Готовый перевод Deserted Island Survival Notes / Записки о выживании на необитаемом острове: Глава 5

Е Чжэн посмотрела на русала, который внезапно появился перед ней, и ее настроение стало совсем другим.

Он только что вынырнул из моря и с его тела все еще стекала вода. Теперь одной рукой он держал коралл, другая лежала у него на шее, и он все еще пытался произносить слова. Его рот шевелился, а личико было немного забавным.

Е Чжэн протянула руку и положила на тыльную сторону его холодной ладони с когтями.

Русал застыл, его большие влажные глаза изумленно уставились на девушку. Е Чжэн обнаружила, что его глаза сильно отличаются от глаз на солнце – в них больше не было неорганических, холодных вертикальных зрачков. Зрачки теперь были круглыми, а глаза в свете звезд казались голубоватыми.

Е Чжэн схватила его руку и медленно положила ее себе на горло. Когда холодные когти коснулись теплой кожи Е Чжэн, девушка почувствовала, что не только она сама, но и русал тоже вздрогнул.

- Спасибо, спасибо...

Е Чжэн заставила его почувствовать вибрацию своего горла и медленно произнесла каждое слово. Русал уставился на Е Чжэн, и девушка увидела свое отражение в его ясных глазах. Затем она убрала руку, молча стоя лицом к лицу с русалом: один человек и одна рыба.

В этот момент раздался нежный голос.

Е Чжэн почувствовала, что пейзаж перед ней внезапно изменился. Ей показалось, что она ступает по облакам, а затем встает на вершину горы и любуется пейзажем. Этот голос проникал прямо в ее сердце и продолжал говорить ей: “Приди, приди, приди...”

Е Чжэн чувствовала, что ее окружает огромное ощущение счастья, а все ее тело казалось легким и невесомым. Она казалась рыбой, готовой прыгнуть в холодную, безопасную воду. Ее семья, ее сокровища, вся ее жизнь - все это было для нее этим райским местом. Она чувствовала, что вот-вот прибудет в это место, плывя по волнам, а затем увидела самый красивый ветер. Король…

Внезапно это ощущение исчезло.

Глаза Е Чжэн в ужасе распахнулись, и она обнаружила, что промокла насквозь. Ее щека лежала на чем-то холодном, мокром и твердом, а оба уха были этим накрыты.

Что это…

Е Чжэн непонимающе подняла голову и обнаружила, что лежит на пляже, ее лицо прижималось к плечу русала, а две когтистые руки русала закрывали ее уши.

Вероятно, она упала на него, когда потеряла сознание. В этот момент русал тоже упал на песок, и обе его руки находились в очень неудобной позе.

Его влажные глаза продолжали смотреть на Е Чжэн, и она увидела, что его глаза… превратились в вертикальные щелочки, которые она видела раньше.

Внезапно русал оттолкнул Е Чжэн и встал на хвост. Е Чжэн наблюдала, как плавники на его спине угрожающе растопырились, когда он открыл рот и закричал на море.

Но не было слышно ни звука.

Эта сцена была действительно странной, Е Чжэн даже забыла подумать, почему она вдруг упала в обморок. Некоторое время она могла только ошеломленно наблюдать, как русал беззвучно рычит в сторону моря.

Он кричал? Может быть, она просто не слышала его голоса?

Вдруг из воды выпрыгнул еще один русал, размером побольше, а затем снова нырнул в волны.

Маленький русал закрыл рот, убрал спинной плавник и снова посмотрел на Е Чжэн.

Это конец общения? Нерешительно подумала Е Чжэн. Она вспомнила научно-популярный документальный фильм, который смотрела раньше. Многие морские существа могли издавать звуки, но человеческий слух был не способен уловить их частоту.

Русал перед ней наклонился еще ниже и обнаружил, что Е Чжэн находится в оцепенении. Не движется. Он осторожно уколол ее.

Больно!

Е Чжэн сморщила личико. Внезапное изменение выражения ее лица напугало морского обитателя, заставив его подпрыгнуть. Его изогнутая талия внезапно приподнялась, и он непонимающе посмотрел на девушку.

Хотя его лицо ничего не выражало, Е Чжэн подумала, что он, возможно, беспокоится о ней.

- Все в порядке, - пробормотала Е Чжэн и встала с песка.

- Я в порядке.

Когда она встала, большой морской русал вдруг запел.

На этот раз у Е Чжэн не было иллюзий. Поющий голос был очень мягким и разносился далеко-далеко. Он проникал в ее сердце и щекотал его. Она последовала за песней и увидела большого русала, плывущего по морю, с серебристым хвостом, описывающим красивую дугу.

Но русал, сидевшей рядом с Е Чжэн, был в ярости. Он показал четыре клыка во рту. Плавники на спине встали торчком, как острые лезвия, и он беззвучно зарычал в сторону моря. Возможно, он думал, что это было громко.

Затем он подпрыгнул и врезался в воду, обдав Е Чжэн сильными брызгами. Он яростно поплыл к большому русалу. Подобно стремительной торпеде, плавник на его спине прорвался сквозь воду и его тело врезалось в другую русалку.

Е Чжэн смотрела, как две рыбы скользили по морю, их хвосты были едва заметны, а море волновалось.

Е Чжэн наблюдала с некоторым беспокойством. Это море было очень широким. Е Чжэн могла лишь смутно видеть движение, но ничем не могла помочь.

Она размышляла о том, почему эти два русала были такими разными. Почему русал, которого она встретила, не был похож на другого русала, издающего звуки, которые могла слышать Е Чжэн? Казалось, он не мог петь.

Е Чжэн вспомнила песни и их завораживающее очарование. Она была почти уверена, что если бы не маленький русал, который помог ей, она, вероятно, действительно утонула бы в море.

Возможно, способность петь была признаком полной зрелости? Е Чжэн подумала о том, как русал только что попытался издать какой-то звук. Он был намного меньше, чем тот, другой.

Этот вывод заставил Е Чжэн забеспокоиться еще больше. Она также знала, что русал злился из-за нее, и от этого ее сердце немного сжалось. Е Чжэн слушала, как волны набегают на берег, и не могла удержаться от безмолвной молитвы в своем сердце. Несмотря на то, что индивидуальные различия были настолько велики, она все еще надеялась, что русал будет в целости и сохранности.

Постепенно волнение на море утихло. Две рыбы больше не выглядели так, как будто они ссорились, и они больше не нападали друг на друга, используя зубы и кости. Теперь они били друг друга своими тяжелыми хвостами. Это выглядело почти игриво.

Так ли выглядело примирение? Подумала Е Чжэн с кривой улыбкой.

Она все еще волновалась.

Е Чжэн снова посмотрела на них и обнаружила, что русал, с которым она была больше знакома, преследовал того, что побольше. Она назвала это погоней, потому что тот, что побольше, выглядел более снисходительным. Маленький русал несколько раз ударил хвостом другого русала, прежде чем тот начал сопротивляться. Это выглядело немного беспомощно.

Е Чжэн посмотрела на двух рыб в море и не смогла удержаться от смеха. Сегодня произошло слишком много событий, но эта сцена перед ней внезапно заставила Е Чжэн расслабиться. Ее смех становился все громче, пока ее звонкий голос не разнесся над водой.

Два русала остановились. Они повернулись и вместе посмотрели на Е Чжэн. Е Чжэн подняла руку и помахала им.

Маленький русал внезапно нырнул в воду, а через мгновение и большой погрузился в воду, бросив на Е Чжэн прощальный взгляд.

Поверхность моря постепенно успокоилась.

Е Чжэн наклонилась, чтобы поднять коралл, который был выброшен на песок. Он был все еще влажным и от него все еще пахло холодной водой. Е Чжэн бережно держала его, лелея. Она решила взять его с собой.

Набежала волна, и русал поменьше снова появился на пляже. Он поднял голову и посмотрел на Е Чжэн своими обычными глазами. Затем положил вещь, которую держал в руке, погнался за приливом и исчез в море.

Е Чжэн присела на корточки, чтобы посмотреть, что он ей оставил.

Это был отрезанный хвостик креветки. Он был больше и длиннее, чем тот, что был брошен раньше. Хвостик креветки уже был длиной с предплечье Е Чжэн.

Он знал!

Е Чжэн почувствовала, как что-то сдавило ей горло.

Он знал, что Е Чжэн с большей охотой съест креветку, нежели чем кусочек рыбы, гребешок или необъяснимо мягкий морской огурец.

Поэтому он принес этот большой креветочный хвост.

Е Чжэн держала креветочный хвост в руках. Уголки ее губ непроизвольно приподнялись, но слезы текли одна за другой, и она не могла их остановить.

-...Спасибо тебе...

Она шмыгнула носом, прошептав сдавленным голосом. Морской бриз быстро унес эти слова прочь.

http://tl.rulate.ru/book/27843/4011492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь