Готовый перевод Martial Hero Rebirth / Перерождение героя боевых искусств: Глава 121: Полное подчинение

     Двадцать старейшин Двора Ханчжоу сидели за одним столом с мрачным видом. Линь И сказал, что захватит сорок девять городов в области со своей армией пяти сотен. А сделал это без неё.

     Когда приходили новости о том, как он одного за другим побеждает сильнейших экспертов региона, они мрачнели всё сильнее. Сейчас им не хотелось даже двигаться. Они просто сидели, молчали, и смотрели в пол.

     Наконец один из них не выдержал и сказал:

— Я не ожидал, что он сможет. Сорок девять городов теперь принадлежат Двору Ханчжоу. И что нам делать? Бороться против господина Линя дальше? Или защищать его? Я не понимаю.

— По-моему, бороться против него бессмысленно. Он в одиночку победил сорок девять сильнейших экспертов, многие из которых были сильнее нас. И все наши люди тоже на его стороне. Если так продолжится, Двор Ханчжоу станет великим местом. У нас было так много бесполезных людей, которых мы никуда не могли пристроить, а теперь грозит нехватка персонала.

— Это верно. Похоже, Небесный Меч не так глуп, как мы думали. Напротив, он достойный юноша с великим духом. Сорок девять городов теперь принадлежат ему, как нам спорить с таким? Да и в чём смысл? Если сдадимся, как знать, может он и нам подарит высшие техники меча. А то и золотую сутру. Вы разве не хотите такого? Я хочу. Поэтому и подчинюсь ему.

— Да, я тоже хочу!

— И меня принимайте!

— И меня!

     Восемь старейшин поднялись и озвучили своё желание подчиниться Линю И. Остальные посмотрели на них с отвращением, но затем переглянулись со сложными выражениями лиц.

— Ну, раз все так считают, я тоже сдаюсь. Факты показывают, что я ошибался. Но ещё есть шанс всё исправить. Уверен, в таком великом человеке найдётся место милосердию. Кроме того, я никогда не был против того, чтобы он стал главным учеником. Может, если поддержать его сейчас, он поддержит нас потом?

— Ладно, я тоже сдаюсь.

     Когда заходил разговор о высших техниках, то старейшины и сами с трудом сдерживали слюну. Не было никакой выгоды и дальше противостоять Линю И, а если сдаться, то откроются безграничные перспективы.

     В итоге на этом они сошлись единогласно.

— Раз все решили сдаться господину Линю, то давайте готовиться. Как встретим его возвращение? А, и когда он должен вернуться кстати? Кто-нибудь знает?

     К подчинению тоже нужно было подходить с умом. Если просто начать слушаться приказов, то серьёзно это воспринято не будет. Может, у старейшин и не было хороших техник, или великих амбиций, но это не означало, что они дураки.

     Иначе они бы не открыли внутреннюю силу после того как их турнули с Хуашань.

     Боролись они с Линем И только потому что недооценили его способности и привыкли вести дела спокойно и со взглядом на будущие десять лет.

     В этот момент слуга открыл двери и воскликнул:

— Господин Линь и остальные вернулись!

— Уже?! Так быстро?! — воскликнули старейшины.

— Скорее, нужно хотя бы встретить их нормально! — закричали остальные с тревожными лицами и побежали на улицу как школьники с последнего звонка.

     Решив подчиниться Линю И они собирались приготовить великолепную встречу, чтобы показать ему лояльность, но не успели даже на улицу вовремя выйти!

.˙.

     Грохот. За Двором Ханчжоу стоял оглушительный грохот бессчётных копыт, стучащих по каменной дороге, словно сами небеса разрывались на части.

     Пять сотен всадников приближались шаг в шаг, все с радостными лицами и гордо задранными головами.

     Они видели пятьдесят величайших поединков и это было на пятьдесят больше, чем за всё их время во Дворе Ханчжоу.

     Конечно, все они хотели и сами поучаствовать в бою, но, как объяснил Линь И, их время придёт немного позже, когда разговор пойдёт об удержании позиций, а не их захвате.

     Пятьсот коней со всадниками остановились у ворот Двора Ханчжоу.

     Линь И вышёл вперёд них и приказал:

— Откройте ворота.

     Бай, Хай, и Сяоюй поспешили исполнить приказ.

     Раздался щелчок и тяжёлые ворота раскрылись, открыв его глазам десятки учеников двора, вставших по обе стороны от входа. В то же время старейшины прибежали, почти запыхавшиеся, и обняли кулаки ладонями.

— Поздравляем с триумфальным возвращением, господин Линь!

— Вы показали себя как величайшего воина своего поколения!

— С возвращением господин Линь!

     Они голосили и перебивали друг друга, вытягивая головы и пытаясь себя показать.

     Бай, Хай, и Сяоюй выглядели удивлёнными. Они потёрли шеи и переглянулись, пытаясь понять, что происходит. Старейшины, столько насмехавшиеся над ними, вдруг вышли встречать и наперебой восхваляли того, кто так сильно их оскорбил?

     Они никак не ожидали, что старейшины разом решат сдаться после их похода.

     Линь И тоже никак не думал, что упёртые старики вдруг подожмут хвосты и прибегут к нему как щенята.

     Что это могло означать, кроме того, что они его признали?

     Вот это толстошкурые люди!

     Но ничего. Он всё равно был доволен. Им найдётся место в его планах.

     Если бы они продолжили стоять на своём, то изменения не задержались бы. Он здесь всего на три месяца и после них всё быстро бы вернулось в установленную традициями «норму».

     С поддержкой двадцати экспертов второго класса положение Двора Ханчжоу должно укрепиться. Так что, несмотря на все моральные трепыхания и отвращение, это шло на пользу.

     Поэтому Линь И улыбнулся им.

     Он не был мстительным человеком, поэтому не собирался давить на тех, кто признал свою ошибку. Сложив руки, Линь И сказал:

— Благодарю вас, старейшины.

     Старики радостно заулыбались. Они боялись, что он не примет их – особенно после такого провала со  встречей. Однако теперь тяжесть спала с их сердец.

— Господин Линь отлично постарался. Должно быть, было очень трудно!

— Ещё бы! Господин Линь настоящий герой. Никто из нас не смог бы достичь того же!

     Один за другим, они пошли навстречу и окружили его.

     Кивнув им с доброжелательной улыбкой, он сложил руки и сказал:

— Вы тоже хорошо поработали. В награду я передаю вам сорок девять городов.

     Старейшины расплылись в полных экстаза улыбках. Теперь они не сомневались в том, что поступили верно.

     Линь И улыбнулся им с небес, на которые поднялся сам.

     В этот момент подоспел Ху Де с оставшимися людьми.

     В каждом городе они оставляли примерно по сотне, поэтому их заметно поубавилось.

     Когда он подошёл, Линь И улыбнулся ему и сказал:

— Заместитель Ху Де, Ваша помощь в захвате территории была неоценима. Я из тех людей, что награждают за помощь и наказывают за провалы, и за эти полтора месяца Вы заслужили лучшую награду, какая у меня есть. Высшую сутру Хуашань, Хуньюань Гун!

     Под сияющими глазами каждого, Линь И достал из мешка книгу с золотыми символами и передал Ху Де.

     Тот стоял как вкопанный, но вцепился в книгу чуть ли не зубами.

     Линь И сохранил всю информацию из книги в голове благодаря системе, поэтому ему она больше не требовалась. Он взял её с собой именно для того, чтобы наградить самого достойного.

     Традиционно, выносить секретные техники за пределы секты было запрещено, чтобы никто их не потерял и не передал другим людям, поэтому Линь И открыто нарушал правила.

     Но ему было плевать. В сравнении с его достижениями, кто обратит внимание на переступленный закон?

     Он специально делал всё открыто: до этого десять экспертов третьего класса получили от него высшие техники, а теперь он передал золотую сутру.

     Можно было не сомневаться, что все зрители поддержат того, кто пообещал дать людям хоть какой-то доступ к золотым техникам.

     О них мечтали сотни тысяч, если не миллионы учеников Хуашань. С поддержкой такой толпы позиция Линя И станет очень прочна, после того как он станет главным учеником. В то же время, этим подарком он выигрывал беспрекословную верность Ху Де.

     Теперь, когда он покинет Двор Ханчжоу, у него точно будет как минимум одиннадцать человек, которые сделают всё, чтобы сохранить его успехи.

— Старший брат Линь... это... да... спасибо!

     Руки Ху Де тряслись так, что он забыл слова и в конце смог только поблагодарить.

     Старейшины наблюдали, обливаясь слюнями.

Автор перевода: Vzhiiikkk

http://tl.rulate.ru/book/2782/2021935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь