Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 266

Глава 266: Никогда не отпущу

Его тёплое дыхание щекотало ухо Хэ Си и заставило то покраснеть, так что она быстро отпрянула от него.

Этого парня совершенно не волновала его жизнь; его раны были очевидно серьёзными! Для обычного человека такие раны были бы смертельными, но он вёл себя так, будто его и не ранили вовсе!

Скорость впитывания Воды Девятого Уединённого Источника была в сотни раз мощнее по сравнению с обычными лекарствами. Так что используя воду источника, Хэ Си пролила часть на его раны, а остальную заставила выпить.

Цвет стал медленно возвращаться на бледное лицо Наньгун Юя, а его ужасные раны начали резко затягиваться со скоростью, видимой невооружённым глазом.

Однако на теле Наньгун Юя было множество ран, и большинство из них были настолько глубоки, что было видно кость. Даже если они заживут, от них останутся зловещие шрамы.

Когда Хэ Си изучила эти шрамы, она не могла не нахмурить брови, вспоминая о невероятно волнительной битве и страхе, который испытала.

Наньгун Юй посмеялся, дразня её: “Ооо… раны ужас как уродливые, а? Теперь Си’эр я не нравлюсь?”

Хэ Си стиснула зубы, чтобы подавить хриплость и сдавленность в своём голосе, яростно отвечаю: “Да! Настолько уродливые, что смотреть на них тошно!”

Наньгун Юй приподнял брови, бесстыдно прижимаясь поближе к Хэ Си и шепча: “Разве не говорят, что тело мужчины в шрамах сексуальнее?”

Хэ Си занималась повреждённой костью его руки. Услышав это, она моментально стала медленнее прижимать его рану.

“Если кто-то другой считает это сексуальным, можешь прямо сейчас отправляться их искать!” Усмехнулась Хэ Си.

Наньгун Юй издал приглушённый стон, на его лице читалась боль. Следом за этим, у него возникло горестное выражение лица, и его ресницы слегка свесились вниз.

“Теперь ты знаешь, что такое боль!” Сердце Хэ Си не могло выдержать этого, и голос, вырвавшийся из её рта, был непоколебимым, когда она с силой прижала его рану. “Посмотрим, посмеешь ли ты в будущем так наплевательски относиться к своей жизни!”

“Пока Хэ Си рядом со мной, какой бы ужасной не была рана, Король не будет бояться.”

Наньгун Юй резко потянулся своей целой рукой, обвив её талию и притянув в объятья. “Си’эр, ты же меня не бросишь, да? Куда бы ты не пошла, я всегда буду следовать за тобой по пятам. Я тебя никогда и ни за что не отпущу!”

Всегда следовать по пятам? Ты что, злой дух, что ли?!

Хэ Си злобно поглядела на него, после чего освободилась из его хватки. Она больше не хотела обращать внимания на слова этого бесстыдника.

Вместо этого она направила все силы на лечение ран Наньгун Юя.

Есть ли у него ужасные шрамы на сломанной руке или нет, пускай они все и выглядели жутко, для неё они проблемой не были.

С медицинскими знаниями Хэ Си и мощной способностью бойца уровня Зарождающейся души к регенерации и исценелению, она могла гарантировать, что за несколько дней Наньгун Юй полностью выздоровеет.

Самой проблемной частью было огромное количество потраченной Наньгун Юем духовной энергии во время битвы с птицей Рок. Из-за такого расходования духовной силы его меридианы были обожжены в нескольких местах, и им понадобится какое-то время, чтобы вылечиться.

Немного подумав, Хэ Си вытащила отвар, используемый для восстановления меридиан и созданный из высококлассных духовных трав, растущих в её пространстве, и воды из Девятого Уединённого Источника.

Однако когда она передала отвар Наньгун Юю, он покачал головой, даже не думая: “Си’эр, ты же видишь, что я не в состоянии двигаться самостоятельно, почему бы тебе не покормить меня?”

Хэ Си: “...” Повреждена только твоя рука, с твоей левой рукой всё в порядке! Как ты не можешь сам выпить лекарство?!

Наньгун Юй отвернулся в сторону, не желая смотреть на чёрное лечебное варево в руках Хэ Си. С мрачным и грустным лицом, он сказал: “Ты лично лечила того мальца, Гу Люфэна, акупунктурой. Твои руки даже касались его тело, а ты отказываешься меня кормить. Си’эр, неужто в твоём сердце он важнее меня?”

Уголок рта Хэ Си дёрнулся. Она отказывалась произносить хоть слово.

Выражение Наньгун Юя было преисполнено обиды и грусти, как вдруг он схватил свой чёрный длинный меч, и, опираясь на него, встал.

http://tl.rulate.ru/book/2768/360523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь