Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 114

Глава 114: Не будем игнорировать Вторую Мисс

В этот момент Оуян Хаосюань вышел вперёд и, слегка улыбнувшись, остановил Шестого Принца: «Пусть Шестой Принц не сердится, благодаря своей тяжёлой болезни я смог увидеть истинный облик этих людей. Нет худа без добра, и моя семья Оуян и я на самом деле очень счастливы, что мне не нужно жениться на этой змее. Чувствую, что я даже должен поблагодарить семью Налань за то, что раскрыли мне глаза».

Чжу Ицюнь, стоявший в стороне, громко рассмеялся и погладил свою бороду: «Моя семья Чжу ни капли не боится взять в жёны змею. Женщина станет частью нашей семьи – а у нас есть много способов укрощения злых сварливых невесток. Не пройдёт и года, как женщина будет у нас по струнке ходить, и будет моему сыну хорошей женой. В связи с этим Мадам Наладить не нужно беспокоиться – наша семья Чжу определенно не будет игнорировать Вторую Мисс».

Мышцы лица мадам Налань непрерывно дергались, и она покраснела от стыда. Чтобы не дать себе изрыгнуть какое-нибудь резкое и вульгарное проклятие, она сжала руки – так крепко, что у неё проступили вены.

Она видела красивое лицо Оуяна Хаосюаня, его тело, излучающее ауру степенности и силы, его элегантные манеры – и конечно он очень резко контрастировал с Чжу Чжунбой, похожим на свинью. Мадам Налань даже затошнило, когда она начала переживать об упущенной возможности.

Она и думать не думала, что Оуян Хаосюань сможет выздороветь! Глава Семьи поставил роковой диагноз, обрёк его на жизнь овощем – кто же, в конце концов, излечил его?!

Если бы она раньше об этом знала, она бы согласилась отдать Фейсюэ в семью Оуян! Но теперь все кончено!

Мадам Налань жалела себя, скрипя зубами так, что аж треск раздавался, но Чжу Ицюнь нисколько не заботился о её состоянии, буравя её взглядом своих маленьких, ярких и блестящих глаз: «Мадам Налань, сегодня мы пришли делать предложение. В конце концов, Вторая Мисс и мой сын уже вступили в интимные отношения, поэтому, если мой сын не женится на ней, разве это не разрушит репутацию Второй Мисс? Будет лучше, если Мадам позовёт Вторую Мисс. Будет просто прекрасно, если молодые люди встретятся друг с другом, и будет ещё лучше, если мы сегодня договоримся о дате бракосочетания».

Мадам Налань услышала слова «интимные отношения», и вены выступили у неё на лбу. Её взгляд зацепился за почти насмешливую улыбку Оуяна Хаосюаня; сердце её было тревожно, но она все же приказала слуге вывести Хэ Си.

Через мгновение, поддерживаемая слугами с обеих сторон, в зал вошла девушка, одетая в розовую марлевую юбку и полупрозрачный муслин; волосы её были свернуты в два бараньих рожка.

Когда Чжу Чжунба увидел эту девушку, в его широко распахнувшихся глазах мелькнуло недоумение.

Он внезапно бросился на Хэ Си, в гневе разинув рот, готовый проклинать.

Девушка, державшая голову низко опущенной, слегка подняла её и зловеще ему улыбнулась.

Чжу Чжунбе не нужно было повторять дважды – он немедленно остановился, ощутил всплеск боли и осёкся.

В следующую секунду он увидел, как девушка перевернула ладонь, показав ему карточку раба. Затем в его мозгу сверкнула колоссальная боль, и после этого его сознание начало медленно испаряться, не оставив ему другого выбора, кроме как подчиниться.

Из присутствовавших людей никто из них, кроме Оуяна Хаосюаня, не заметил маленькой хитрости Хэ Си. Он стоял в стороне и глядел на неё, Чжу Чжунба молчал – и на дне глаз Оуяна Хаосюаня была видна улыбка.

Мадам Налань схватила Хэ Си за руку и подвела её к отцу и сыну Чжу: «Именно этот ребёнок в свое время вступил в физические отношения и конфликт с Юным Господином Чжу Чжунбой. Она также Юная Мисс нашего поместья Налань. Что касается брака между вашей семьей Чжу и моей семьей Налань – наши семьи равны друг другу по статусу, поэтому можно считать вас хорошей партией…»

http://tl.rulate.ru/book/2768/320362

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо огромное за перевод!!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь