Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: 70 A Баланс между нападением и защитой

"Только ЧЕТВЕРТЫЕ капли?!" Леди Данаэ бросила взгляд на Сандерс, гнев появился на ее старом лице. Она щелкнула: "Сандерс, это был твой план все это время, да? Вы знали, что Боко жадный, и смотрели, как он заманивает себя в ловушку в разрыве, не так ли!?" Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Воскресенья только усмехались, ничего не сказав. Он стоял внутри волшебного массива в расслабленной манере и смотрел, как леди Данае невозмутимо вспыхивает. Его самонадеянность была очевидна.

Леди Данае чувствовала себя очень неловко в отношении воскресенья. Однако, когда она задумалась о том, что за ней стоит группа элиты из Грэвити Фореста, она также вернула свой взгляд на Сандерс.

Несмотря на то, что она не ожидала, что одного лишь присутствия Сандерс будет достаточно, чтобы оказать на них сильное давление, стоящие за ней элиты либо смотрели в сторону, либо пытались проявить небрежность по отношению к ситуации. Черноволосый Сайпан был единственным, кто, казалось бы, поддерживал Данае, не сводя с себя злобного взгляда на Сандерс.

"Леди Данае... это было неправильно с вашей стороны. Боко уже была внутри разломов, когда мы приехали, - говорила Флора в своей обычной улыбчивой манере. Никто не мог сказать, говорит ли она правду. Даже Боко не была точно уверена, когда приехали Сандерс, чтобы спасти его.

"В мире не так уж и много таких совпадений", - горбатилась леди Данае.

Сайпан говорил с ней: "Миледи, давайте..."

Он положил руку на шею и сделал разрезной жест.

Леди Данае только ворчала на него: "Видишь массив заклинаний у их ног? Оно способно как к нападению, так и к защите, отличная защита и эффект телепортации на небольшой площади. Это промежуточный массив заклинаний. Должно быть, его нарисовал мастер массивов заклинаний."

Сайпан проверил. По ее словам, под ними сиял слабый массив заклинаний.

"Даже без заклинания мы не могли бы удержать их здесь", - вздохнула леди Данае. Она ничего не могла поделать с потерей.

"Эй, профессор, они сдались?" Флора хихикала.

"Они должны. Скоро начнется вторая стадия слияния, и серокосмический барьер здесь станет хрупким. Одно неверное движение и мировое сознание разберется с ней", - сказал Сандерс. Он совсем не беспокоился о том, что ему придется сражаться с Данае. Леди Данае также была Волшебником 2-го уровня. Ей было в два с лишним раза больше Сандерса, так что она многое знала. Драться в такой ситуации было самоубийством.

Сандерс все еще оставалась осторожной. Он знал, что слияние самолетов привлечет различных фигур. Большинство из них все еще были в пути. Как он предсказывал, как только начнется второй этап, точное местоположение места слияния будет известно всем, кто путешествует по проходам самолетов, и к этому времени наступит полный хаос. Не все были так мудры, как Данае, и конфликты будут легко создаваться. Оставаясь внутри магического массива, они могли безопасно отступать, когда что-то пошло не так.

Слияние самолетов становилось все быстрее, и грозовые облака в небе становились все гуще и темнее. Должно быть еще около полудня, но окружающая территория была черной, как полночь. Водные торнадо нарушили морские волны и создали гигантские приливы, достигающие сотен метров в высоту.

Ревчие громы, бушующие волны и бушующий ураган создали полный беспорядок в окрестностях. Никто не мог слышать чужие голоса. Волшебникам приходилось использовать свои трюки для общения. Различные заклинания из всех трёх Главных Искусств сияли среди толпы.

В центре хаоса абсолютная тьма медленно поглощала мелкие разрывы и становилась больше.

Разрывов вокруг края теперь не было. Когда все разрывы слились в один, пятно слияния вступило во вторую стадию.

Гигантский водяной взрыв произошел сзади. Один из водных торнадо, протянувшихся в грозовые тучи, был разрезан пополам.

Из образовавшейся щели появилась огромная лучевая рыба. Группа волшебников в разных одеждах, украшенных жемчугом, стояла над рыбой и медленно направлялась к месту происшествия.

Флора бросила на них взгляд и увидела чистую женщину, грудь которой была покрыта только парой ракушек. Рядом с ее пупком была синяя рыбья чешуя с татуировками. Рядом с ней сидел громоздкий мужчина в черных доспехах со скрещенными ногами и двигал в руке гигантский меч. Между его бровями была чешуя от татуировки рыбы, но она была черной.

При внимательном рассмотрении у каждого волшебника на рыбе была чешуя на обнаженной коже с уникальной формой и цветом.

"Песня Глубоких", бормотала Флора.

Татуировочная чешуя была символом волшебников из "Песни Глубокой".

Песня Глубоких" была одной из общепризнанных десяти лучших организаций волшебников на юге. Ее штаб-квартира находилась на дне Вечного моря. Они контролировали ряд подводных городов. Большинство волшебников этой организации обладали талантами, связанными с водой. Кроме того, их личности тоже были похожи на воду. Не нежная вода, а яростные потоки.

"Вот это неприятность", Сандерс покачал головой.

Песня Глубоких пришла раньше, чем он ожидал. Вторая стадия слияния самолетов еще не началась. Похоже, у них были действительно хорошие источники для получения информации. Тем не менее, море было похоже на заднюю часть их рук, так что никто не удивился их быстрому прибытию.

"Первый этап закончился? Похоже, я не получу свою долю фрагментов", - пробормотал лидер группы. Он был красивым молодым человеком с длинными серебряными волосами.

"Колдунья Большой Рыбы" Слив, - произнесла Флора его имя низким голосом.

У него была молодая внешность, но в действительности его возраст был больше, чем в воскресенье. Сандерс никогда на самом деле не пытался удалить следы возраста с его лица, поэтому его образ среднего возраста был естественным результатом жизни в течение многих веков. Слив, с другой стороны, постоянно тратил свою ману для поддержания хорошей внешности.

"Держись подальше от этого человека. Он достаточно опасен. Он делает все, что угодно, не думая о последствиях", - шепчет Флора Воскресенье.

"Понял".

Сайпан из Гравитационного леса услышал "бормотание" Слива (Сильв использовал на нем заклинание "Усилить голос"), поймал новую идею и закричал, чтобы все услышали: "Даааамн! Флора забрала ВСЕ Фрагменты Вечности!"

Это привлекло всеобщее внимание.

Сайпан улыбнулся содержанием, в то время как леди Данаэ уделила ему злобный взгляд. Этот ублюдок понятия не имел, что он просто обидел Сандерс, плохо. Сандерс был чрезвычайно могущественным существом, а Зверская пещера позади него была кучкой неразумных хулиганов. В Песне Глубоких может быть еще несколько "нежных" волшебников, но каждый человек из Звериной пещеры был тем, кто наслаждался полным хаосом и беспорядком.

Гравитационный Лес всегда был мирной и нейтральной организацией. Если бы они обидели Зверскую пещеру... никто не знал, что будет дальше.

Слив посмотрел на Сайпана и улыбнулся. Затем он обратился к Сандерсу.

"Ага, мистер Сандерс, Властелин Призраков". Мы давно не встречались", - подошел Слив и подошел к нему.

Когда он был примерно в ста метрах от нас, Слив бросил резкую водяную стрелу в Сандерс.

Стрела была заблокирована массивом заклинаний.

Слив широко улыбнулся, когда сказал: "О нет! Моя рука соскользнула".

Затем он изменил свое отношение, когда сказал: "Многослойная маска заклинаний... Чувак, ты очень осторожен".

Услышав неприятный голос Слива, Флора пожаловалась в уме. "О нет", моя задница!

Как леди Данае. Слив внимательно осмотрел массив заклинаний с нахмуренным видом и решил остановиться. Он вернулся в свою группу. Сильв плохо справлялся с массивами заклинаний. Он также знал, что массив должен быть работой мастера, что, вероятно, займет несколько часов. Тем временем, Сандерс и Флора были свободны, чтобы отомстить или телепортироваться.

Идеальный баланс между нападением и защитой.

http://tl.rulate.ru/book/27632/872197

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь