Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 842

Эврика быстро обратила внимание, чтобы услышать ответ.

Но первой заговорила Латата, стоя на плече Аури.

"Это Молочное дерево. Мне нравится его цвет, поэтому я сделала и желтое платье. Ты можешь сделать на нем небольшой надрез и собирать его сироп. Поверь мне, ты не пожалеешь о вкусе!

"Когда дерево полностью вырастает, оно дает плоды, которые можно есть сырыми или запекать в молочные лепешки. Все они на вкус как райская пища! Самое главное, что продукты, которые вы найдете на дереве, помогают росту вашего тела, особенно для женщин. Ваша кожа станет намного лучше!"

Глаза Аури буквально засверкали, когда она услышала эти слова.

"Цветы под деревом - это специи, которые можно использовать с молочным деревом", - продолжала Латата. "Собирая разные цветы, ты получаешь разные вкусы. Видишь этот коричневый? Это называется цветок кокоса. Из него можно сделать молоко с очень, очень насыщенным вкусом! О нет, я не могу это вынести. Я хочу немного прямо сейчас!"

Леон и Мана обменялись многозначительным взглядом друг с другом и усмехнулись. Они видели, что любовь Ангора к молоку никогда не угасала.

Черт. Не я придумал эту штуку! Ангор увидел их и мысленно пожаловался. Я проделал весь путь домой только для того, чтобы дать вам, ребята, его!

"Латата говорит правду, господин?" Аури громко сглотнул.

"Да, но еще нет. Мы должны дать ему некоторое время, чтобы он достиг своей полной мощности", - сказал Ангор. "Но ты все еще можешь получать небольшое ведро сиропа каждый день".

Аури напустила на себя разочарованный вид. Если бы сиропа было слишком мало, чтобы хватило всем в поместье, ей пришлось бы ждать своей очереди вечно.

Но то, что Ангор сказал дальше, одновременно удивило и обрадовало ее.

"Как насчет того, чтобы раздать то, что есть сегодня, всем нашим подругам-женщинам?"

Все служанки немедленно обрадовались своей удаче, а остальные были немного разочарованы, но без проблем приняли решение.

Затем Ангор попросил фею Лунной Лилии позаботиться о дереве, а также о цветочной грядке, включая распределение призов дерева.

Поскольку они еще не знали, как выбирать "специи", те, кто получил свои напитки сегодня, могли выбирать только наугад.

Аури, без сомнения, выбрала "Кокосовое молоко", которое рекомендовала Латата.

Фея Лунной Лилии смешала золотистый сироп с дерева и черновато-коричневую вытяжку из цветка кокоса, после чего передала бокал Аури.

На вид напиток темного цвета был не очень приятным. Аури было трудно определиться, потому что напиток в ее руке напоминал ей экскременты животных.

"Давай! Попробуй!" призвала ее Латата.

Поскольку многие люди вокруг, включая Ману, уже допили свои порции и теперь громко хвалили, Аури быстро набралась храбрости и выпила молоко одним махом.

"Какой... блаженный вкус!"

Она почти ощутила, что мир вокруг нее изменился. Это было похоже на купание в горячем источнике молока, когда она собирала плавающие конфеты и слизывала с них приторный сироп...

Она никогда в жизни не знала, что, выпив что-то, можно почувствовать такое блаженство.

Затем Аури очнулась от своего транса с пустым стаканом в руке.

"Как это было? Как это было??" Латата не могла дождаться, чтобы услышать мнение Аури.

"Ху-ху-ху! Невероятно!"

"Я же говорил тебе! Есть еще лучшие комбинации, которые ты можешь найти. Ты обязательно должна попробовать их позже".

"Правда? Расскажи мне, расскажи!"

"Конечно." Латата выглядела очень гордой, когда объясняла: "Есть такой "бутон коричневого сахара". Если ты положишь его в... эй, в чем дело?".

Латата замолчала, увидев странное выражение лица Аури. Проследив за взглядом Аури, Латата посмотрела в сторону и заметила, как женщина в черном полосатом платье подошла к дереву и попросила у Феи Лунной Лилии стаканчик напитка.

Все присутствующие смотрели на женщину либо с уважением, либо с опаской.

Латата не смогла сдержать своего любопытства и решила спросить Аури, шепнув ей об этом. Странное зрелище повторялось уже не раз.

"Она... она очень, очень важный гость для нас. Пожалуйста, не злите ее". Аури слегка вздрогнула.

"Гостья?

" Латата не до конца понимала, что происходит.

Эврика получила стакан сырого молока без всяких добавок и выпила его.

Затем она выбрала случайный цветок и попробовала его во рту.

"Это все многоярусные волшебные растения, но они не являются материалами для зелий. Они для приготовления пищи?" Эврика пробормотала, прежде чем обратиться к Ангору: "Должна сказать, это выше моих сил. Где ты их нашел? Неужели Союз Лунного Мороза завоевал новую плоскость?"

"Его создала леди Грея", - ответил Ангор так осторожно, как только мог.

""Воинственная Барби" Грея? Искательница правды Гурман??? Точно... Это все объясняет. Погоди-ка... ты знаешь Грею?"

"Она знакомая моего профессора".

Эврика не была полностью убеждена этим объяснением, потому что быть студентом Сандерса не означало, что Ангор мог свободно взять новое творение Greya в мир смертных. Но она не стала спрашивать дальше.

"Хех. Ты не обычный ученик, это точно". Эврика отвернулась и исчезла во мраке ночи. "Спасибо за угощение. Я впечатлен".

Когда Эврики больше не было, люди вокруг лагеря снова погрузились в празднование.

Праздник продолжался до самой полуночи. К тому времени большинство людей полностью потратили свои силы и заснули на траве. Даже Леон, который был весьма способным выпивохой, с глупой улыбкой начал предаваться мечтам.

Ангор никогда не любил алкоголь, и обычно избегал употреблять подобные вещи, которые могли повредить его разуму, что было жизненно важно для искателя знаний. Попросив служанку Ману отнести Леона обратно в поместье, он направился в ледяную комнату.

Используя несколько светящихся камней, которые он разложил по комнате, он на мгновение взглянул на пологого Джона и глубоко вздохнул.

Джон любил эти вечерние приемы, когда его тело было в порядке, что продолжалось недолго.

Джон утверждал, что на Земле он был профессиональным ботаником. Ангор задумался, как отреагирует Джон, увидев Молочное дерево. Придет ли он в восторг, увидев всех "фей", описанных в фантазиях?

Захочет ли он отправиться в далекое путешествие, чтобы увидеть все волшебные вещи, которые может предложить этот мир?

Зная своего учителя, Ангор верил, что Джон обязательно ответит "да" на эти вопросы.

"Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе увидеть все. Я сделаю это!"

Перед тем как покинуть ледяную комнату, он вдруг вспомнил еще об одном деле. Перед возвращением на Старую Землю он приготовил для Иона множество подарков, большинство из которых были бессмысленны в нынешнем состоянии Иона, кроме одного.

Он вернулся к ледяному гробу и достал из браслета круглый предмет.

Он был похож на шар, но с небольшими отверстиями и впадинами по всей поверхности, как будто его повредили паразиты.

На самом деле предмет был гнездом червей, а отверстия были не повреждениями, а небольшими туннелями для передвижения "обитателя".

Это было гнездо мягкой личинки. Ангор получил его от "Эвентида" Кантера в качестве дружеского подарка, вместе с несколькими яйцами личинок.

Мягкая личинка была очень ценным магическим червем, который в своем первоначальном состоянии не представлял особой ценности для Ангора, но все могло бы сильно измениться, если бы личинка могла каким-то образом превратиться в Мутационную личинку. Мутационная личинка могла помочь людям легко произнести специальное заклинание под названием "Трансформация". Однако в этом мире уже давно не находили новых мутационных личинок.

Ангор хранил гнездо червя в своем браслете, надеясь, что произойдет какое-то чудо. Он никогда не полагался на него слишком сильно, поскольку всегда доверял честному труду, а не чистой удаче.

Однако сегодня ему не нужны были яйца личинок. В гнезде было кое-что еще, что ему нужно было вытащить.

Муравей-ткач снов.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2196124

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь