Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 832

"Ангор?" Тевис повторил имя, которое только что услышал, со странным выражением лица.

"Что, ты слышал о нем раньше?" Ирису стало любопытно. "Да, определенно должен. Когда я уезжала с континента Фей, все говорили о высокоуровневой вещи, которую он только что сделал".

"Он может создавать алхимические предметы высокого уровня?"

"Да, если только слухи не ошибаются. Но я не думаю, что это так, потому что у людей даже есть видеозапись, доказывающая это. Но я была слишком занята, чтобы проверить это". Ириса разочарованно покачала головой. "Не так-то просто найти подробную запись, показывающую рождение высокоуровневого предмета. Мне действительно нужно попросить об этом, когда я вернусь".

"Ангор такой честный мальчик, знаешь? Я попросила его постараться, но я не думала, что он воссоздаст корону до мельчайших деталей и приложит все усилия, чтобы вернуть на нее магическую решетку".

Она вспомнила раздраженный взгляд Ангора при передаче короны и не смогла удержаться от улыбки.

Тевис подпер рукой подбородок. "Я слышал его имя недавно, когда в последний раз покидал Маргинальный остров".

"Кто-то с Маргинального острова знает об Ангоре?"

"Да. Я нашел себе там ученика. Его зовут Леон Падт. Он рассказал мне об Ангоре".

"Леон Падт? О, ты что-то говорил о нем, когда мы разговаривали в прошлый раз. Прилежный смертный, который поднял свой уровень духа выше минимального требования для ученика только за счет физических тренировок?"

"Это он. Перед тем, как я приехал в Саммердью Ридж, он попросил моей помощи в поисках местонахождения Ангора".

"Леон Падт. Подожди... Падт? Ангор Падт?! Они родственники?" воскликнула Ириса в большом удивлении.

"Это объясняет, почему Леон хотел услышать Ангора". Тевис кивнул. "Но что-то не так. Леон сказал, что Ангор должен был проходить обучение в Академии плавучего острова Белый Коралл. Но разве ты не сказал, что Ангор - ученик Брутальной пещеры? И есть еще одна проблема. Леон утверждает, что его брат покинул Маргинальный остров четыре года назад.

Если принять во внимание его путешествия, то у Ангора было всего три года на изучение чародейства. Неужели такой человек может создавать высококлассные алхимические изобретения?"

"Все возможно, когда благословенный Богом талант и судьба выпадают на долю одного и того же человека. Не говоря уже о том, что у Ангора прекрасный учитель". Ирида снова пожала плечами. "Если отбросить его талант, я считаю, что он вполне может стать настоящим мастером-алхимиком в ближайшем будущем". Хех... Брат Ангора теперь твой ученик, верно? Тогда мы только что получили хороший шанс подойти к нему. Теперь будет удобнее просить его об алхимической услуге".

Тевис не был уверен в этом, потому что он еще не видел Ангора лично, и не знал, заботится ли Ангор о своей смертной семье.

Но Тевис все же запомнил имя Ангора.

Затем они поговорили о других делах, происходящих в мире волшебников, таких как вторжение в Длань Бездны и катастрофа с чудовищами в Мире фей.

Вскоре наступила ночь.

Ирида встала. "Я ухожу. Кучка безумцев в Плавучем Мех-городе положила глаз на наш магазин. Я не могу надолго оставлять старика, присматривающего за магазином, одного. Черт, я бы не проделал весь этот путь, если бы не доставил тебе поддельную корону".

"Спасибо за помощь". Тевис нежно погладил волосы Ирисы и почувствовал, как к нему возвращаются воспоминания детства.

Ириса стряхнула его руку. "Оставь свою любовь-морковь Эврике. Мне это не нужно".

"Безумцы... Гоман Кинг послал к вам еще людей?"

"Нет. У Гомана Кинга не хватит смелости потревожить Плавучий Мех-Сити. Я говорю о некоторых фанатиках, которые верят в Astute King".

Они покинули частное измерение, и Ириса приготовилась к отлету.

"И еще одно, - заговорила Ириса перед уходом, - почему вы вообще оказались в Саммердью Ридж? Возможно, ты... испытываешь симпатию к кому-то вроде Корзинной Ведьмы?"

"Я помогаю ей кое в чем, и не более того. Но что бы она ни делала, ничего хорошего не вышло. Если в дальнейшем меня ничто не побеспокоит, я очень скоро покину это место".

"Что она делала? Серебряный Пальмовый остров?"

Тевис молчал.

Ирида бросила на него взгляд "Я поняла, что ты имеешь в виду" и улетела.

...

Город Грю, поместье Падт.

Во всем поместье царило радостное настроение: слуги праздновали возвращение своего молодого господина. Многие из них, как, например, главная служанка Мана, наблюдали за взрослением Ангора с самого его рождения.

Несмотря на то, что днем они уже успели пообщаться, Мана все равно не могла сдержать слез от волнения во время ночного семейного банкета.

Леон, конечно, не хотел прерывать этот счастливый момент, но у него не было другого выбора, кроме как попросить всех слуг удалиться, потому что ему нужно было поговорить с Ангором наедине.

У них обоих было слишком много тем для разговора, но когда наконец пришло время, они почему-то не могли найти тему для разговора.

После долгого, неловкого молчания именно Леон начал разговор. "Как ты жил все эти годы?"

Ангор вспомнил свою неспокойную жизнь в качестве ученика, и ему показалось, что все происходящее было сном.

"Все хорошо".

"Точно... Мана только что сказала мне, что ты выбил все дерьмо из Наблюдателя и провел спарринг с мисс Эврикой, ничуть не пострадав. Ты определенно не бездельничал". Леон выглядел довольно ревнивым к достижениям Ангора. Как хозяин своей семьи и тот, кто защищал дом Ангора, он никогда не покидал город Гру.

"Я никогда не буду терять времени. Господин Джон ждет меня". Ангор улыбнулся брату, любуясь мужественными чертами лица Леона, развившимися за последние годы.

Леон увидел страстное выражение лица Ангора и отвел взгляд.

"Брат, как поживает мой учитель? Я всегда хотел спросить". Ангор пока не чувствовал уверенности по поводу состояния Иона, но поскольку Эврика уже некоторое время находилась в его доме, он просто не нашел возможности спросить об этом сегодня.

"Человек... ты заговорил о нем, как только вернулся к нам, вместо того, чтобы заботиться о своем добром брате? Понятно. Джон для тебя важнее". Леон притворился, что Ангор задел его чувства.

Ангор вздохнул. "Да ладно.

Я вижу своими глазами, что вы были добры и здоровы. Можешь теперь рассказать мне о Джоне?"

"Может, сначала ты поделишься своей историей? Мне любопытно узнать. Разве ты не учился в академии? Что это за место "Пещера Брута"?" Леон поднял бокал с вином и спрятал за ним свое лицо.

"Не делай этого, брат. Я не собираюсь покидать дом в ближайшее время, так что у нас будет достаточно времени, чтобы поговорить обо мне позже. Мне нужно знать, что происходит с Джоном, прямо сейчас. Он мертв?" На этот раз Ангор не смог сдержать своего волнения, его голос дрожал.

Леон с мрачным видом осушил свой бокал с ликером.

"Сегодняшний день должен быть веселым, поэтому я планирую рассказать тебе об этом позже". Леон покачал головой. "Но раз уж ты спросил... Джон жив. Но ему не очень хорошо".

Ангор быстро встал со своего места. "Пока он дышит, я могу ему помочь! Я уже выяснил его болезнь. Я могу спасти его".

"Садись. Не нужно торопиться. Ты знаешь, что он пришел из другого мира и что "сознание" нашего мира хотело, чтобы он ушел?"

"Мистер Джон никогда не держал в секрете свое происхождение, брат. Мы оба это знаем".

"Я всегда думал, что он лжет, и что место под названием "Земля" было выдуманным. Но все это было на самом деле".

"Мисс Эврика рассказала тебе об этом?"

Леон кивнул.

"Шериф Джордж сказал мне, что поместье Пэдт было опечатано три года назад. Это было тогда, когда приехала мисс Эврика? И она... осталась здесь из-за Джона?"

Леон увидел, что Ангор стал агрессивно настроен против Эврики, и не мог не забеспокоиться. "Сначала мисс Эврика пришла, потому что нашла нашу Утреннюю Росу. Но когда она узнала о Джоне, она захотела провести исследование..."

"Исследование? Да, точно. Хех. И что же она узнала?"

"Ничего. Несмотря на свои намерения, она не пришла ни к какому результату относительно Джона. Правда в том, что она сказала, что у нее есть другая причина, которая в основном удерживает ее здесь, а Джон для нее не важен. Но она пока не сказала мне, чего она действительно хочет".

"Правдоподобная история". Ангор не согласился. Он знал, что значит в этом мире найти человека, пришедшего из неизвестного мира.

Не было такого волшебника, который бы упустил такое открытие.

"Поверь мне, Ангор. Мисс Эврика не сделала ничего, чтобы навредить Джону. По крайней мере, я никогда не видел, чтобы она это делала. Напротив, отчасти благодаря помощи мисс Эврики Джон остался жив".

http://tl.rulate.ru/book/27632/2195894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь