Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 671

Рейн окинул Ангора холодным взглядом, вспомнив недавние слухи, которые он слышал.

"Ты Ангор?"

Как и сила этого человека, голос Рейна был тем, что могло заставить людей замолчать.

Незнание цели Рейна не помешало Ангору продемонстрировать свои манеры. "Да, сэр".

Рейн коротко осмотрел Ангора с ног до головы и что-то сказал Сандерсу, используя язык глаз.

Вы нашли очень хорошего ученика.

Сандерс в ответ мягко улыбнулся.

Мне повезло.

Рейн слегка усмехнулся, кивнул Ангору и пересел на сторону Сандерса так, чтобы они оба смотрели на небо.

"Это кажется таким знакомым..." Рейн не выглядел очень удивленным надвигающейся катастрофой.

Сандерс сузил глаза и осмотрел окрестности. "Действительно, но это тоже такое совпадение".

"Не хотите объяснить?" Рейн снова переключил свое внимание на Сандерса. "Прошло много лет с тех пор, как Грея создала новое заклинание. Разве ты не ожидал, что она сделает это снова?"

Как волшебник третьего уровня "искатель истины", Рейн прекрасно понимал, что происходит - кто-то изобрел совершенно новое заклинание, которое привлекло предзнаменование. Из того, что он знал, он легко пришел к выводу, что за этим стоит Грея, которая в настоящее время проживала на Призрачном острове.

Прошло уже много времени с тех пор, как Грея заявила о себе как о правдоискателе, создав свое первое оригинальное заклинание, а значит, рано или поздно она, скорее всего, сделает это во второй раз. По сравнению с этим, Рейн был немного раздражен тем, что волшебник, не принадлежащий к Пещере Брута, устроил этот беспорядок на его территории.

Несколько веков назад волшебник из Пещеры Брута создал новое заклинание. По прошествии стольких лет, в сочетании с тем, что Грея не была членом организации, большинство людей в Пещере Брута не поняли, что означало это предзнаменование.

"Конечно, это совпадение. Грея десятилетиями безуспешно путешествовала по разным мирам. Как только она попала на Призрачный остров, она создала свое новое заклинание", - сказал Сандерс.

Рейн усмехнулся. "Хех, недостаточно хорошо.

Все в этом мире можно объяснить совпадениями таким образом".

Он хотел сказать, что теория Сандерса не обоснована.

Сандерс не протестовал. Он просто посмотрел на временную хижину Грея, которая выделяла огромное количество энергии в окружающую среду, а затем взглянул на Ангора.

Ангор с ошарашенным видом переваривал услышанное - Сандерс и Рейн не сделали свой разговор приватным, поэтому он все слышал.

Это вызвано тем, что леди Грея произнесла новое заклинание? Но... профессор попал в точку. Почему именно сейчас?

"Мне любопытно. Что она делала на Призрачном острове в последнее время?" задал Рейн вопрос Сандерсу.

Ангор почувствовал, что его сердце учащенно забилось.

Насколько он знал, Грея провела несколько дней в иллюзии Двукрылого. Перед тем как отправиться в Долину Душ, он прошел мимо хижины и почувствовал оттуда знакомую кошмарную энергию, что означало, что она все еще перебирает иллюзию.

А еще были Сандеры, которые только что выучили новый кантрип под названием "Wither" из его иллюзий.

Только не говорите мне, что леди Грея сделала это из-за моей иллюзии? Или, скорее, из-за "проявления Тайны" внутри иллюзии?

Первое, что пришло в голову Ангору, - как избежать потенциальной опасности, вызванной этим инцидентом.

Если бы кто-нибудь узнал, что существует нечто, помогающее волшебникам постигать новые заклинания, способное вызвать столь масштабное предзнаменование... тогда весь волшебный мир, вероятно, погрузился бы в полный хаос.

Одним из многочисленных испытаний, которые нужно было пройти, прежде чем быть признанным искателем истины, было "создание уникального заклинания, признанного мировым сознанием". Другими словами, используя проявления Тайны, тонны магов-правдоискателей появлялись как ни в чем не бывало!

Чего он не знал, так это того, что хотя Грея и использовала помощь проявления, чтобы преодолеть основные препятствия для завершения заклинания "Рождение", она не полностью полагалась на проявление.

Огромная мудрость, открывшаяся в результате проявления, была лишь толчком, который помог ей достичь цели, в то время как большая часть работы и ресурсов была подготовлена самой Греей до прибытия на Призрачный остров.

Но все же инструменты, обладающие огромной ценностью, всегда убеждали людей добиваться их любой ценой, а правила, мораль и прочее не имели значения. Когда есть достаточная прибыль, люди с радостью рискуют жизнью.

Несмотря на то, что у проявлений Тайны Ангора был лишь ничтожный шанс позволить волшебникам создать новые заклинания, в представлении волшебников, нуждающихся в дополнительной помощи для достижения своих целей, такой ничтожный шанс был тем, за что они хотели бы ухватиться, несмотря ни на что.

Подумав об этом, Ангор едва не задрожал от страха.

Сандерс вдруг указал на свое лицо и обратился к Рейну: "Ты ведь только что слышал, как я потерял глаз? Я был занят поиском замены, поэтому не знаю многого о других делах. И нет, я понятия не имею, что задумала Грея. Кроме того... я не тот, кто будет заглядывать в закрытую комнату дамы, не получив ее согласия".

Глаза Рейна блеснули. "Понятно. Господин Призрачный Мастер отказался от всех смертных страстей и любви... Тебя не интересуют женщины".

Рейн отвел взгляд от молний и вместо этого начал дразнить Сандерса. "Серьезно, ты заслуживаешь наследника. Однажды я заглянул в дневник Саманты. Это была ее мечта - стать преданной женой. Твоей женой".

Саманта? Ангор слегка наклонил голову. Неужели у моего профессора уже была любовница?

"Меня НЕ интересует битое стекло, и, кажется, я уже говорил это раньше". Выражение Сандерса превратилось в выражение отвращения. "Мне не нужны наследники и навязывание им своей воли, потому что я собираюсь достичь бессмертия самостоятельно".

Нейтральный взгляд Рейна слегка дрогнул - этими словами Сандерс косвенно обвинил Рейна в небрежности.

Рейн покачал головой. "Верно... Я не был достаточно верным отцом".

Похоже, что при таком раскладе они не будут говорить о любовнице Сандерса.

На мгновение оба замолчали.

Пока Рейн вспоминал старые времена, когда он был вместе со своей дочерью, Сандерс прислонился к стене и снял перчатки.

Джентльмен делал вид, что не напрягается, но Ангор заметил, что его профессор что-то говорит ему своим зорким глазом.

Никому ничего не говори.

Ангор медленно кивнул.

Конечно, Сандерс тоже знал о связи между иллюзиями Ангора и успехом Грея. Он хотел предупредить Ангора, чтобы тот пока оставался в безопасности.

Такой могущественный волшебник, как Рейн Мут, мог легко обнаружить обычные заклинания связи, поэтому передать сообщение таким старомодным способом было лучшим выбором.

Молнии в небе ничуть не замедлились. Под их непрерывным натиском лес на Призрачном острове яростно горел, а призрачные звери изо всех сил пытались спастись бегством.

Огонь подбирался все ближе и ближе к особняку Сандерса, когда тот наконец зашевелился.

Сандерс закрыл глаза и что-то напевал себе под нос. В это же время из земли вокруг особняка появились группы зеленых существ странного вида.

Эти существа выглядели как светящиеся зеленые шары разных размеров. Одни были размером с человеческий кулак, другие - как небольшие холмы. Их "кожа" казалась блестящей и гладкой, а у каждого из них была пара черных глаз-бусинок.

Они напомнили Ангору монстра под названием "слизь", но по сравнению с лужами грязи, описанными в рассказах, эти выглядели довольно мило.

Зеленые шары подпрыгнули и образовали круг вокруг особняка. Любой огонь, который достигал их, просто превращался в белый туман и исчезал в воздухе. Разряды молний не могли причинить им никакого вреда, что сильно шокировало Ангора.

Это монстры или заклинание?

Сандерс усмехнулся над явным любопытством Ангора. "Я попросил тебя некоторое время управлять Призрачным островом, но ты так и не удосужился узнать, что находится вокруг острова?

То, что вы сейчас видите, - это объединенный фантомный зверь под названием "Поколи". Они невосприимчивы к энергетическим атакам, которые ниже уровня волшебника. Под землей есть секция, специально предназначенная для содержания этих существ".

Ангор немного смутился - он мог бы расспросить Гуда о базовой планировке Призрачного острова, но так и не сделал этого.

Рейн услышал их разговор и перестал вспоминать старые воспоминания. Его выражение лица снова стало простым и безэмоциональным.

"Сандерс, когда ты создал свое заклинание "Заменитель кошмара", предзнаменование, которое ты вызвал, было не таким уж серьезным, я прав?"

Сандерс кивнул. "Да. Площадь, охваченная предзнаменованием, была меньше, и я не притягивал к себе сознание всего мира".

Рейн усмехнулся. "Вот тебе и Грея... Ее последнее заклинание было весьма интересным зрелищем, и вот она снова здесь. Но если мне не изменяет память, это предзнаменование немного слабее, чем ее последнее".

"Грея заработала чрезвычайно высокую стартовую позицию как волшебник-искатель истины, создав "Искусственную жизнь", которая бросила вызов многим правилам природы. Превзойти этот подвиг практически невозможно".

"Вы правы. Более высокий старт, более трудный путь вперед", - сказал Рейн, глядя на Сандерса. "Итак, как ты думаешь, Грея продолжила свой путь созидания или пошла по новому пути?"

http://tl.rulate.ru/book/27632/2190674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь