Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 494

Никто не мог сказать, имеет ли Синехавзе какое-либо отношение к темному Гурману.

Ангор просто выбросил этот вопрос из головы. Раз он не пил ее суп, значит, ему не о чем беспокоиться. Кроме того, сейчас у него было нечто более важное - время, указанное таинственными песочными часами, приближалось.

Что будет с садом очищения? Откроется ли этот барьер в небе? Если вся эта морская вода хлынет на землю, это будет катастрофой.

Алан вскоре заметил, что Ангор не обращает внимания на его слова.

Когда Алан спросил, Ангор решил сказать ему: "Мне нужно покинуть вас, ребята. Что касается выхода... Я думаю, он над нами".

Он использовал голосовую передачу, чтобы передать сообщение Гермесу и Кили.

Ангор похлопал Алана по плечу и прошептал: "Убедись, что ты благополучно выбрался из этого места".

Затем он создал простую иллюзию тумана, чтобы скрыть всех из виду, убрал гондолу и выбросил свою душу, чтобы унести тело.

Рассказав Гермесу подсказку, он хотел отплатить им за то, что они очистили это место от монстров. Отныне он хотел действовать самостоятельно.

Иллюзия на мгновение смутила остальных. Гермес и Алан быстро успокоились, так как уже знали, что делает Ангор, а Синехвостка немного испугалась, подумав, что Ангор на кого-то нападает.

Когда иллюзия исчезла, и Гондола, и Ангор пропали из виду.

"Думаю, нам пора разделиться", - сказал Гермес Синехвостке, которая все еще недоумевала, что только что произошло.

...

На этот раз Ангор не стал пить ведьмино рагу. Он полагал, что его тело сможет выдержать отсутствие души достаточно долго, чтобы достичь барьера.

Ему все еще приходилось замедляться при подъеме. Поскольку здесь было слишком много чудовищных рыб, он не хотел столкнуться с той же проблемой, что и в прошлый раз.

В его сознании песочные часы почти закончили обратный отсчет.

Он приготовился встретить все, что может за этим последовать. Он чувствовал, как в его сознании нарастает напряжение, когда последняя капля песка достигла дна.

И... ничего.

Барьер был по-прежнему цел, и сад казался неизменным. Нахмурившись, Ангор снова подошел к барьеру и положил на него руку.

На этот раз он не получил никакого таинственного послания. Вместо этого его рука прошла сквозь барьер и достигла воды позади, как будто не было никакого препятствия.

"Я могу войти внутрь?"

Он достал странного вида шляпу с татуировкой улыбающегося лица на ней и активировал Поле Очищения, чтобы дышать под водой.

Затем он пронырнул сквозь барьер.

Когда он огляделся в глубине воды, безэмоциональный голос внезапно обратился к нему, а также ко всем, кто находился в саду:

"Жертвоприношение началось. Старый сад скоро самоуничтожится. Пожалуйста, перейдите в Море Очищения".

Прежде чем они успели понять, что происходит, гигантский таймер, появившийся в небе, показал "01:59".

Любой мог увидеть сияющее число, подняв голову. Примерно через минуту он показывал "01:58".

Голос хотел сказать им, что мир, в котором они сейчас находятся, будет разрушен через два часа, и им нужно найти "Море очищения", чтобы остаться в живых.

Но где оно находилось?

Ангор, однако, не беспокоился об этом, так как уже следил за течением воды. Он считал, что сейчас находится в Море Очищения.

Но что дальше?

Когда он попытался оглянуться на барьер и снова посмотреть, что находится снаружи, он заметил нечто странное.

Он больше не мог видеть ни рыб снаружи, ни плывущие облака. Он смотрел на звезды и луну.

Казалось, что мир перевернулся с ног на голову. Барьер в небе", который он только что видел, превратился в поверхность моря над ним.

Он не мог видеть мир сада. Он подумал, не исчез ли он из реальности.

Поразмыслив, он медленно поплыл к барьеру, чтобы проверить, сможет ли он выбраться.

Когда его голова высунулась из поверхности моря, он увидел странное небо, полное звезд, но без рыб.

"Значит, это другой мир? Теперь я не могу вернуться?"

Он вышел из воды и проверил, что вокруг, но ничего не нашел. В поле зрения было только бесконечное море.

Он попытался подняться выше и посмотреть, нет ли над ним еще одного "небесного барьера", но после двух минут полета что-то подсказало ему, что если он будет продолжать в том же духе, то это принесет ему несчастье.

И он решил довериться своим инстинктам.

Он не верил, что город использует тот же трюк во второй раз. Он лишь мельком проверил обстановку и вернулся к морю.

Так что же, я должен идти глубже?

Он не знал, есть ли над морем суша или выход. Пока что он предпочел проверить подводную область. В конце концов, пророчество Додоро говорило ему о возможности того, что на дне моря может что-то произойти.

Вскоре после того, как он начал погружаться, он увидел приближающуюся гигантскую школу рыб. Из инстинкта он активировал Бесконечную Сдержанность, чтобы спрятаться. Только через секунду он почувствовал, как что-то толкнуло его в спину.

Оглянувшись, он увидел серокожего дельфина прямо позади себя.

Испугавшись, он приготовился использовать заклинание, чтобы защититься. Однако затем он увидел, что дельфин с любопытством быстро приближается к его позиции.

Бесконечная Сдержанность не могла заставить его исчезнуть. Дельфин уже натолкнулся на что-то, и было лишь вопросом времени, когда это существо обнаружит Ангора.

Оно кружило кругами вокруг тела Ангора.

Ангор заметил, что в отличие от хищного голода, который проявляли чудовища в саду, глаза дельфина были невинными.

Мгновение спустя, когда Ангор старался быть как можно осторожнее, дельфин подполз ближе и прижался животом к телу Ангора.

Ангор потерял дар речи. Теперь он знал, что дельфин был обычным животным и, возможно, у него была течка.

Он, конечно, не хотел заниматься подобными странными делами, поэтому ввел в мозг существа небольшой след ауры кошмара.

Затем дельфин медленно поплыл прочь, поглаживая что-то несуществующее.

Ангор продолжал двигаться и наблюдать за рыбами поблизости.

Он видел много разных видов, и, насколько он мог судить, ни одна из рыб не была сверхъестественным чудовищем.

Является ли Море Очищения просто... морем? Или есть что-то еще, что смертельно опасно для нас?

Он не знал, что монстры за пределами барьера тоже начали проникать в Море Очищения, и среди этих групп монстров были мощные, размером с кита.

...

По мере того, как он погружался все глубже в воду, его зрение тускнело. Когда он оказался на глубине около трехсот метров, вокруг стало совсем темно.

Он чувствовал себя небезопасно и немного одиноко, находясь в этой абсолютной темноте. Поскольку он никогда не изучал заклинания ночного видения, он мог использовать только заклинание Света.

Это слабое заклинание смогло осветить несколько метров перед ним.

Свет колебался и мигал, словно мог исчезнуть в любой момент, но все же он помог Ангору избавиться от негативных эмоций.

Свет привлек группу рыб, и они начали игриво кружить вокруг Ангора. Без убийственного намерения эти маленькие существа казались гораздо более очаровательными.

В сопровождении источника света и мирных пловцов он снова двинулся вниз.

По пути он видел гигантских китов и неизвестных хищников, которые сражались между собой. Все это были обычные дикие животные, не проявляющие особого интереса к человеку-ныряльщику. И даже если среди них были охотники за плотью, простого алхимического оружия Ангора было достаточно, чтобы отпугнуть их.

Он полагал, что проплыл уже более трех километров, когда наконец что-то увидел. Перед ним был ряд каменных стен разной высоты, а за углом что-то светилось.

Он подумал, что это светящаяся рыба, похожая на удильщика, но когда он приблизился к ней, то заметил, что перед ним здание.

Это была круглая крепость, крыша которой была покрыта густыми водорослями и разноцветными ракушками. В центре здания было круглое окно, которое отражало его свет.

"Здесь есть окно... и дверь. Конечно... рыба не может построить что-то подобное.

Может быть, это затонувшая цивилизация?" Ангор отменил свой Свет и активировал Бесконечную Сдержанность, после чего медленно двинулся к крепости.

Не успел он подойти достаточно близко, как появилось странного вида существо и метнуло в него гарпун, совершенно не затронутый его Бесконечной Сдержанностью.

Он быстро уклонился.

Через мгновение гарпун развернулся и снова бросился на него, целясь в голову.

У него не было времени беспокоиться о том, почему его невидимость была нарушена. Все его внимание было приковано к существу, которое по силе не уступало рыбам-монстрам. И как бы он ни поворачивался и ни уклонялся, гарпун автоматически следовал по его следу.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2184479

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь