Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 305

Будучи гостем, Вице не стал дальше нагнетать неловкость. Он последовал за Ангором в дом.

Они оба хотели как можно скорее приступить к делу.

Внимание Вице сразу же привлек странный, но удобный дизайн бронзового револьвера.

"Я не знал, что вы разбираетесь и в механизмах, мистер Падт", - сказал Вайс, с блеском в глазах поднимая оружие и внимательно осматривая его в руках. Он был очень потрясен, увидев сложную сеть рун, выгравированных на нем.

Каждый волшебник более или менее знал что-то об алхимических изделиях, и Вице тоже. Он прекрасно понимал, насколько сложно рисовать магические решетки.

По сравнению с зачарованием, синтез требовал удачи, навыков и большого опыта для создания лучших предметов. Чародейство же во многом зависело от "опыта" - если кто-то хоть раз преуспел, то следующие попытки будут намного легче.

Именно это и продемонстрировали Ангор и Промэ. Промэ за десять лет создал только один предмет алхимии среднего уровня, в то время как Ангор сделал два подряд и в течение трех дней!

Тем не менее, алхимиков-чародеев было меньше, потому что это был более трудный предмет по сравнению с синтезом. Кроме того, в то время как существовал предел того, насколько сильным мог быть эффект зачарования, для продуктов синтеза такого предела не существовало. Теперь алхимики-зачарователи стали редкостью в этом мире.

"Я не знаю о механизмах. Оригинальный чертеж не мой, я просто скопировал его у кого-то. Попробуй. Давайте завершим сделку, если вы не найдете проблем".

Вице кивнул и достал восьмиугольный контейнер. Он нажал на кнопку и выпустил из контейнера душу серокожей женщины.

Лицо женщины было скрыто за длинными волосами. Несколько цепей сковывали ее в воздухе, и она могла только громко реветь.

Цепи были крепко связаны с коробкой.

Вице увидел, как Ангор с любопытством рассматривает коробку, и улыбнулся, объясняя: "Небольшая безделушка, которую я случайно нашел в Сумеречном Колодце".

"Медальон души, содержащий дух нежити в натуральную величину? Это не маленькая безделушка".

Ангор тоже видел нечто подобное в Сумеречном Колодце. Он стоил не меньше сотни кристаллов.

Вице усмехнулся. Следуя указаниям Ангора, он нажал на курок, направляя пистолет на женщину.

Из ствола вырвался всплеск инфразвуковой волны, которую не могли почувствовать смертные, и покрыл 180-градусную область перед Вице. Она соединилась с женщиной и мгновенно разрушила хаотическую энергию внутри неживого существа. С последним воплем дух женщины исчез в небытии.

Вице наблюдал за тем, как женщина за секунду перестала существовать. Он почувствовал, как звуковая волна расходится веерообразно, что означало, что атаки было достаточно, чтобы поразить большую площадь перед ним, а также на небольшом расстоянии от него.

Расстояние было не очень большим, но пока он знал, как им пользоваться, оружие уже удовлетворяло его потребности.

Вице убрал пистолет и сказал с волнением, которое он не мог больше скрывать: "Очень хорошо. Это именно то, что мне нужно!"

Мужчина достал костяную карточку и стеклянную трубку длиной около десяти сантиметров и положил их перед Ангором.

"В анонимной карточке пятнадцать тысяч магических кристаллов. Что касается трубки..."

"Полая трава", - Ангор уставился на зеленые бусинки внутри контейнера и узнал название растения. Он уже почувствовал исходящую от них ауру пустоты.

"Значит, договорились", - сказал Ангор, быстро убирая карточку и стеклянную трубку, опасаясь, что Вице может передумать. Затем он протянул руку в сторону двери.

Вице не ожидал, что Ангор так быстро прогонит его. Однако он все же подчинился и пошел к выходу, улыбаясь.

Во дворе все еще собирались люди. Вице обернулся и заговорил: "Я уже говорил, что оружие определит для меня важную судьбу, господин Падт. Завтра я покину пещеру Брута".

"Тогда удачи", - сказал Ангор, бесстрастно махнув рукой. Он был слишком сосредоточен на трубке в своей руке.

"Я арендовал бесплотную лабораторию внутри "Притока" на пять лет. Возможно, она будет лежать там в запустении, пока меня не будет. Если вы не возражаете, я могу передать ее под ваше имя".

Поразмыслив, Вице не стал говорить "передать", поскольку это сделало бы его дружеский жест слишком прямолинейным.

"Приток? Эфирная лаборатория?" Ангор был в замешательстве.

"О хо, я вижу, что мистер Падт был слишком предан алхимии. Неудивительно, что вы смогли достичь такого величия за короткое время, в то время как другие обычно тратят на это всю свою жизнь".

"Приток" находится внутри Сада Духов Дерева, территории, сдаваемой в аренду. Это большая, хорошо оборудованная лаборатория, в которой можно проводить любые эксперименты. Что еще более важно, такая арендованная лаборатория находится в другом измерении. Вы можете считать ее чем-то похожим на другую сторону зеркала. Сумеречный Колодец - это тоже другое измерение, скрытое внутри Полуночного Владыки.

"Внутри бесплотной лаборатории вы можете свободно создать взрыв или катастрофу, не беспокоясь о том, что это повлияет на внешний мир. Ну, это если только вы не сделали что-то достаточно серьезное, чтобы оскорбить мировое сознание".

"Это может скрыть и алхимическое предзнаменование?" спросил Ангор.

"Только те, кто находится в том же измерении, могут его увидеть", - ответил Вице. Он указал за пределы двора, продолжая: "По крайней мере, ты не привлечешь к себе такую большую толпу".

"Спасибо за ваше любезное предложение. Я постараюсь арендовать его для себя позже".

"Пособие на аренду эфирной лаборатории всегда трудно получить. Без связи постороннему человеку почти невозможно туда попасть", - сказал Вице. Затем он задумался и добавил: "Конечно, никто не откажется подружиться с алхимиком, если ты готов открыться перед ним".

Очевидно, Vice знал, что Ангор не был тем, кто хотел бы тратить время на поддержание "связей".

"Понятно... Тогда сколько я должен заплатить за вашу, мистер Эдвард?"

"Годовая арендная плата за лабораторию составляет 50 кристаллов. Просто дайте мне 250, согласно первоначальной цене".

Сама по себе арендная плата не была проблемой.

Важно было только то, как получить допуск.

Ангор не хотел бы быть в долгу перед людьми, но раз уж Вице предложил передать право пользования лабораторией за первоначальную цену, то и быть в долгу было не за что.

Ангор поразмыслил мгновение и согласился.

"Ах да, я уже сказал Бранку не беспокоить тебя, так что не волнуйся о нем. Будем надеяться, что я смогу вернуться живым. Прощайте, сэр".

Вице откинул свой ветряной плащ и исчез на тропинке.

Ангору потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, кто такой "Бранк". Это был еще один поклонник Красной Бабочки, и Дэйв упомянул, что эта фигура рано или поздно придет к Ангору. Ангор уже забыл об этом, так как Браунка уже давно не было в Пещере Брута. Теперь Вице напомнил ему об этом имени.

Он посмотрел на растущую толпу за пределами своего двора и в разочаровании запер свою дверь.

Мгновение спустя он слегка приоткрыл дверь и повесил на нее небольшую табличку; строчка была написана аккуратным, универсальным языком - "Занято. Посетители не принимаются".

...

Полая трава.

В маленькой стеклянной трубке, наполненной прозрачной жидкостью, находилось 13 зеленых, пушистых сфер, похожих на плесень, которые прилипли к стенкам трубки.

При наблюдении за ними невооруженным глазом ничего не было видно. Однако, когда Ангор запустил свои духовные щупы, он смог почувствовать слабую ауру пустоты, которая бывает только там, где пространство наполнено нестабильной энергией. Проход в плоскости был обычным местом, где волшебники обычно находили такую полую траву.

Это было особое магическое растение, обладающее одновременно растительными свойствами и пустотой пустоты. Для поддержания себя оно потребляло дрейфующую космическую энергию.

Ему можно было найти множество применений, например, сварить зелье Пустоты. Однако Ангора больше интересовало главное свойство растения, которое использовалось для создания в пустоте области, в которой могли жить животные и растения.

Он мог поместить Полый сорняк в хранилище пространства, и растение создавало пригодное для жизни место для существ, вырабатывая кислород и блокируя опасные элементы пустоты. Травка была одним из лучших дополнительных предметов, которые можно было использовать вместе с космическим хранилищем.

Не нужно было ничего мастерить. Ангор просто помещал растение в свое хранилище и оставлял его там.

Единственной проблемой, связанной с этим материалом, была его стоимость. Кроме того, размер "безопасной зоны" зависел от количества размещенных растений.

13 сфер пустотелой травы, которыми обладал Ангор, могли создать площадь около 500 литров, а если бы их выставили на аукцион, то обычно продавали бы за шесть-семь тысяч магических кристаллов.

С помощью этого Ангор мог увеличить пространство хранилища, которое он собирался сделать, и хранить в нем ценные вещи, включая драгоценную секцию Эфемеры.

Он отложил трубку и начал читать, как сделать космическое хранилище.

...

Пока он занимался своими исследованиями у себя дома, его имя уже стало широко известным во всей Пещере Брута после двух алхимических предзнаменований.

Где-то внутри Сада Духов Деревьев молодой человек в белой одежде играл с цепью в руке и мрачно произносил. "Похоже, теперь я ничего не могу сделать с этим парнем... хорошо. Надеюсь, он останется в пещере Брута и не будет беспокоиться о моем плане".

Бобота прошел мимо другой группы людей, которые обсуждали предзнаменования.

"О, я кое-что знаю об этих облаках". Он с улыбкой присоединился к говорящим. "Ангор Падт, ученик мистера Сандерса. Эй, не бойтесь, мальчик довольно мягкий. Он будет помогать вам выполнять заказы, если вы не будете грубить или вести себя по-хозяйски".

С этими словами Бобота исчез в тени, а его улыбка снова сменилась мрачной ухмылкой.

На 12-м уровне Небесной Башни люди также бурно обсуждали имя Ангора.

"Вы слышали? Одноударник" - это новый мастер-алхимик, который принес знамение!"

"Одноударник? Ты имеешь в виду богатого извращенца, который зарезал Parasite Queen? Барона Милка???"

"Потише, черт возьми! Он не тот, против кого мы должны выступать!"

"Ну, черт возьми! Он мастер алхимии? Тогда когда я смогу отомстить за Королеву Паразитов?"

Когда они уходили, кто-то, одетый в костюм белого медведя, молча шел под светом с радостным видом.

"Еще немного, сестра. Если я пойду по его следам... я скоро отправлюсь на поиски тебя".

http://tl.rulate.ru/book/27632/2174068

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь