Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 228

"Ха. Я не буду". Дэйв выглядел решительным.

Пром с ухмылкой наблюдал за разговором двух детей. Он был рад, что Ангор был другом его помощника. Он всегда был доволен быстрыми реакциями Дейва в общении с людьми. Для Проме отношения Дейва с Ангором только повышали ценность его помощника для него.

"Как только я выполню просьбу, возможно, я смогу как следует обучить Дэйва", - подумал Промэ.

"Блэкджек вроде как все испортил. Я хотел спросить, зачем ты пришел сегодня? И не говори мне, что ты пришел к мастеру Проме. Мастер никогда не планировал приходить сегодня", - сказал Дейв.

"Ой, ой... Я и сам чуть не забыл об этом", - сказал Ангор, почесывая свои волосы. "Я пришел поблагодарить вас и мастера Промэ за то, что они спасли меня. Но по дороге у меня возникли некоторые проблемы, и мне нужно купить мантию волшебника".

Ангор рассказал о своем опыте в лавке портного.

Промэ улыбнулся. "Халат волшебника - это всего лишь базовый предмет алхимии, но он уже считается многоуровневым. Только подмастерье алхимика может сшить такую мантию. Конечно, у обычных портных их нет".

"Простите, но у нас в лавке нет мантий, - заговорил Дейв, - но я могу одолжить вам свою, если вы не против".

Ангор задумался. Ему было неловко пользоваться чужой мантией. Но... халат нужен был ему только на день. Поскольку сейчас он уже носил одежду Сандерса, одолжить халат Дейва не должно было стать серьезной проблемой.

Пром вдруг снова заговорил: "У меня все еще есть мантия волшебника, которую я получил в зале ресурсов как новобранец, и она мне больше не нужна. Ты можешь взять ее, если она тебе нужна".

Ангор быстро замахал руками. "Только не бесплатно, пожалуйста, я заплачу за нее".

Промэ не настаивал. Ему нужно было только произвести хорошее впечатление на Ангора, и он сделал это достаточно.

"Тогда ладно. Он стоит там уже более сорока лет, и то тут, то там получает повреждения. Я, конечно, не могу просить за него слишком много. Как насчет двух магических кристаллов?"

Ангор не знал, как обычно продается мантия.

Однако, поскольку каждый ученик мог претендовать на один, это не должно быть чем-то дорогим.

"Конечно. Но у меня нет с собой кристаллов, могу ли я использовать свою костяную карту?"

"Конечно".

Переведя очки, Промэ нашел в углу покрытую пылью коробку.

Несмотря на контейнер, мантия волшебника, которую Промэ достала из коробки, выглядела довольно чистой.

"Слава богу, к мантии прилагается заклинание удаления пыли, иначе она бы сгнила вместе с коробкой. Это будет большой позор для меня", - пошутила Промэ, протягивая мантию Ангору.

Ангор смотрел на мантию в своих руках и не знал, что сказать.

Халат был чертовски фиолетовым! Блестящий, розовато-фиолетовый цвет, который обычно можно увидеть на некоторых извращенцах!

Других узоров на халате не было, но от его цвета у Ангора уже болела голова. На самом деле у него не было проблем с фиолетовым цветом. На самом деле, у Ангора было несколько фиолетовых платков, потому что он считал, что фиолетовый цвет подходит для кого-то загадочного, тихого и спокойного. Однако этот халат был совершенно другого оттенка. Он никогда в жизни не видел такого "показушного" фиолетового цвета!

Ангор посмотрел на нынешнюю мантию Промэ, которая была такого же цвета и украшена сверкающими золотыми и серебряными чарами.

Впервые увидев Проме, Ангор подумал, что "блестящая пурпурная" мантия этого человека была лишь особым выбором, не означающим ничего особенного. У его брата Леона в гардеробе случайно оказалась розовая нижняя рубашка с кружевной отделкой. Ношение ее время от времени не вызывало у Ангора никаких смешных мыслей о его брате.

Ангор не ожидал, что "мастер Промэ" обладает таким причудливым вкусом, хотя внешне этот человек выглядел довольно мягким.

"Тебе не нравится? В зале оставалась только одна фиолетовая мантия, но я все равно успел ее схватить". На лице Prome средних лет появилась улыбка, как будто ребенок удачно купил ограниченную игру в магазине игрушек.

"Все в порядке!" Ангор заставил себя улыбнуться.

Это всего лишь один день! Я могу сделать это!

Ангор уже мог представить, как "барон Милк" заработает еще одно слово в своем титуле, и это, вероятно, будет "извращенец" или "урод". Не было ни малейшего шанса, что эта мантия заслужит ему ЛЮБОЕ доброе имя.

Колокольня возвестила о наступлении полуночи, и Ангор приготовился прощаться с ними.

"Я пойду и буду болеть за вас завтра!" Дейв махнул рукой за спиной Ангора.

Ангор слегка споткнулся и обернулся. "Нет необходимости, правда. Я все равно не буду драться сам".

Серьезно, ему совсем не хотелось делать какие-либо движения на сцене в фиолетовой мантии.

Дэйв достал из кармана стопку билетов. "Я купил билеты на все твои матчи!"

Ангор выпустил глупый смешок и быстро вышел из магазина.

...

На следующий день Ангор в полной мере убедился, как ненавидят "Барона Милка" люди.

Перед его матчем некоторые бойцы уже собрались, чтобы накричать на него. Когда он подошел ближе, эти люди замолчали и смотрели на него либо со страхом, либо с отвращением.

А во время поединка Ангор получал еще больше проклятий.

Большинство мест пустовало, но те, кто пришел посмотреть, смотрели на него с убийственным намерением. Ангор не увидел ни одной зрительницы, которая "поддерживала его", согласно номеру 233. Возможно, их отпугнул его ужасный цвет халата, если они вообще были.

Ангор терпел резкие крики, направленные на него. Он действительно не ожидал, что за такое короткое время станет врагом стольких людей.

К счастью, он всегда хорошо переносил стресс. Кто-нибудь другой на его месте, вероятно, потерял бы рассудок и заплакал.

Его противник молчал во время фазы ожидания и не сказал ничего, что могло бы оскорбить Ангора. Скорее всего, он боялся Тоби, который без колебаний превратил бы его в очередной труп.

Были еще люди, которые использовали словесные домогательства, и Ангор действительно планировал избавиться от них раз и навсегда. Однако они мгновенно сдались, как только начался поединок, не дав Ангору даже шанса пошевелиться.

Кроме того, все они покинули сцену, наслаждаясь похвалой и одобрительными возгласами зрителей, как будто они были победителями.

Какая глупость.

Под манипуляциями Небесной Башни все сегодняшние противники Ангора были слабыми трусами. Он одержал одиннадцать побед, не встретив ни одного противника, который бы сопротивлялся.

После его последнего "матча" блестящая фиолетовая мантия барона Милка стала летающим комаром в снах людей, который постоянно беспокоил их во сне.

Ангор взял у Барока карточку профиля 15-го уровня, которая наконец-то объявила о завершении его испытания.

"Я вижу, ты выполнил свою цель, парень. Придешь ли ты еще?" Барок закрыл свою порнографическую книгу и улыбнулся Ангору.

"Не знаю", - насмешливо ответил Ангор. Он был рад, что решил наделить Барона Милка равнодушным и недружелюбным характером. Он не мог придумать других способов общения с Бароком.

"Совет для подающего надежды молодого человека. На 15-м уровне вы столкнетесь с совершенно другим человеком. Будет трудно справиться с ними, просто используя птицу, которая знает последовательность гравитации".

Барок все еще улыбался, но в его словах был намек на угрозу.

Под капюшоном глаза Ангора сверкнули ненавистью.

"Это так? Спасибо", - произнес Ангор тем же холодным тоном и повернулся, чтобы уйти.

Барок смотрел, как он уходит, и немного недоумевал.

"Я... ожидал от него другого отношения".

Позади Барока появилась фигура прилично выглядящей женщины.

"Споры Зеленого Бархата в его теле исчезли. Должно быть, это Сандерс может так быстро с ними справиться. Кроме того, Сандерс послал призрачного слугу на поединки вместо него. Похоже, Ангор очень важен для этого человека".

"Сандерс должен знать, что мы можем распознать его слугу, а он все равно так поступил. Возможно, он предупреждает и нас", - ответил Барок.

"То есть... Сандерс уже узнал о нашей связи с Буем?"

"Я не знаю. Скорее всего, нет. Он просто предупредил нас, поскольку его ученик был так сильно ранен в Скай Тауэр", - размышлял Барок. "Ну, он сейчас на верхнем этаже.

Я не думаю, что что-то случится".

"Понятно. Но мне интересно... Если Сандерс хочет защитить Ангора, почему бы ему просто не дать ребенку билет в сад вместо того, чтобы позволить Ангору рисковать своей жизнью в башне?"

"Кто знает... Ты чему-нибудь научилась, Меланта?" Покончив с вопросом Ангора, Барок серьезным тоном спросил что-то еще.

"Немного, и я не уверена, что это связано с карантином того места", - ответила Меланта.

"Продолжай."

"Саманта послала свой аватар разведчика Рейну Муте, и Рейн вчера отправился на Призрачный остров. После этого Рейн запечатал это место".

"Мы знаем, что нужно Саманте. Колдовской сад Сандерса", - насмехался Барок. "Глупцы хотят получить потомство самого великого демона... Какая наглость. Не думаю, что Рейн попросит Сандерса присоединиться, иначе они потеряют больше, чем жизни нескольких человек".

Барок нахмурился. "Однако это не имеет никакого отношения к карантину. Может быть, здесь замешано что-то, о чем мы не знаем?"

...

Ангор покинул Скай Тауэр и медленно преодолевал свой гнев на Барока.

Это был несчастный день. Он больше никогда не придет в башню, несмотря на насмешки Барока.

Было 5:30 пополудни. Те, кто видел его матчи, легко узнавали его благодаря причудливой окраске.

На обратном пути Ангор удостоился всяческого внимания, а также группы преследователей, которые явно пришли не для того, чтобы проявить гостеприимство.

Он прошел куда-то вдаль, и прежде чем преследователи успели понять, что он хочет сделать, Ангор приказал Тоби отправиться за ними.

Под абсолютным преимуществом Тоби в скорости, все они были сидячими утками, которые в считанные минуты превратились в груду неподвижных тел.

Ангор не велел Тоби сдерживаться, он не знал, мертвы ли они, и его это совершенно не волновало. Ангор убедился, что никто не может встать и последовать за ним, после чего с отвращением сплюнул и покинул это место.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2131693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь