Готовый перевод Karma of the heart / Карма сердца: Глава 33. Тамаки*

– Не встретил нигде? Шаги. – Ладно... не так уж мне... и нужно его прощение... – Но!.. Ссорящиеся голоса. – А ты его ... . . . . . Проснувшись в темноте, я понял, что задремал. Немного поморгал, и силуэт двери комнаты прояснился. На границе между сном и явью мне почудилось, будто я слышу чей-то голос. Чей же он – может, старшего брата?.. Из-под двери в щель проникал свет из коридора. Будто насекомое, привлеченное светом, пошатываясь, я высунул лицо в коридор. – О, Тама? Дверь комнаты напротив оказалась открытой. Ватару стоял со своей любимой кружкой в руке и смотрел на меня: – Ты куда, в туалет? Я покачал головой: – Нет, только что кто-то… – Ась? Да ты еще наполовину спишь! Его рука слегка пригладила мои волосы. Я встряхнулся и он ещё больше засуетился. – Будешь тоже что-нибудь? – Кофе с молоком... – Глупый, ты ж потом спать не захочешь! – Не-а. – Ладно-ладно, добавлю в молоко твой любимый мёд. Ватару потянул меня за руку, увлекая за собой в гостиную и усадил на диван, утопив меня в диванных подушках. Голова всё ещё была сонная, но когда в моих руках оказалась тёплая кружка, я стал понемногу просыпаться. Не возвращаясь к себе в комнату, Ватару уселся рядом со мной. Я взглянул на настенные часы, там было два ночи. Кто знает, может, он и не спал вовсе? Когда я двумя руками поднёс к губам чашку, нос окутал мягкий сладкий аромат. – Вкусно хоть? – Вкусно. – Не забудь после этого зубы как следует почистить. – Да знаю я. А ты, как твоя работа? Судя по тому, что ночью не спит, дело с рукописью идёт неважно. Я испытующе искоса взглянул на него и увидел, что он двусмысленно улыбается. – Вот допью и продолжу. В книжных магазинах книги с картинками Ватару в основном всегда выставлены в ярко обставленных уголках детских книг. Редактор время от времени названивает на домашний телефон, и по его настойчивому голосу я понял, насколько востребованы иллюстрированные книги Ватару. – Тебе не обязательно тут со мной сидеть. – Как раз наоборот. Это ты тут со мной сидишь, пока у меня перерывчик, – улыбнулся он, прихлёбывая из чашки. Из его чашки запах шёл совсем не сладкий, а горького крепкого кофе. – Но... ты бы тогда больше нарисовал. Наверное, лучше было не говорить. Это из-за меня он не спит всю ночь. Он и по дому всё делает, и за мной ухаживает, даже из школы забирает, тут сколько времени ни дай – всё равно не хватит. Хотел бы вернуть ему хотя бы то время, что он посвящает мне. Но время даётся одинаково каждому. – М-м.. как бы тебе сказать.. буду счастлив, если прочитают, если не читают, немного жаль...Хочу, чтобы ни у кого не было проблем с моими книжками, что-то вроде того... – Как это? Твои работы ведь такие популярные. – Когда я учился в начальной школе... а, ты ещё не родился… терпеть не мог физ-ру и арифметику. Читая любимую мангу или глядя аниме, кое-как переживал физ-ру и математику. Мне хотелось, чтоб мои книжки тоже кому-то помогали пережить такие вот не очень приятные деньки. И теперь, это вполне осуществляется... И потом... Ватару поставил кружку на стол, и приобняв меня за плечи, притянул к себе. Его горячая рука задела мою щёку. – И потом, тот ребёнок, для которого я в первую очередь пишу свои книжки, вот он сейчас здесь со мной!.. Ватару ласково уставился на меня. Когда я был маленьким, Ватару мне и у кровати читал, и когда я сидел у него на коленях. Я многие те книги помню. Все-все их он нарисовал для меня одного. – Я и сейчас обожаю твои книжки. А что ты сейчас рисуешь? – Приключения котёнка, который ищет форму счастья. – О-о... Что ещё за форма счастья? – А тебе как кажется? – Что бы это могло быть?.. Даже представить себе не могу. А по-твоему, какая она? – По мне так она должна быть круглой. – Круглой?.. Он прикоснулся к краю моей кружки и обвёл её пальцем по кругу. – Сладкое вкусное горячее молоко. – Горячее молоко? – Мои любимые сладкие пончики, красавица полная Луна, румяные щёчки младенчика, звенящие ветряные колокольчики ** посреди знойного лета, пухлый кошачий животик... И, наконец, ты. – Я?!... С какой это стороны я круглый? Я невольно провёл рукой по щеке и животу и Ватару захихикал. Сердечно притянув меня к себе, он до удушья сжал меня в объятиях. Лишь после того, как я в знак протеста хлопнул его по груди, он чуть-чуть ослабил силу рук. – Та-ма-ки. («Ко-леч-ко») Я взглянул на него из-под той руки, что была ослаблена. – Это мы назвали тебя Тамаки. Ты и есть моя форма счастья. Теплое молоко, круглые пончики, красавица Луна, алые щёчки младенца, летний перезвон ветряных колоколчиков, мягкий кошачий животик – всё это... ...я. Ватару - человек, способный в повседневной жизни в каждой ничего не значащей мелочи найти счастье. Чувствуя себя не в своей тарелке от смущения, я уткнул лоб в его плечо. – Дорожи этим, ладно? – Угу. – Ну а теперь давай спать. Вредно засиживаться до поздней ночи. – Ладно. Спокойной ночи, Ватару. . . . . . – Да и ладно. Не так уж мне и нужно Тамино прощение. – А ты попробуй-ка, побудь его братом. * Тамаки - слово со множеством значений, имеющих отношение к чему-то круглому. Например: «кольцо, браслет, круг». ** Ветряные колокольчики имеют форму кольца, к которому подвешивается бубенчик. И на ветру получается мелодичный звон.

http://tl.rulate.ru/book/27396/747733

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Интересно. Спасибо за перевод.

Откуда вставки?(картинки)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь