Готовый перевод Первый. / Первый.: Глава 88 Принцесса пиратов

Все хлопцы заржали. Лидер этой банды напрягся и помрачнел. Командует он недолго, а в самом начале крайне важно утвердить свой авторитет. Когда все над тобой ржут, это не лучший вариант и подрывает лидерские позиции.

- Предлагаю договориться по хорошему.

- Это как? Что такого хорошего ты можешь нам предложить? Еды здесь много, воды - тоже. Пираты нападут только завтра, так чем ты нас можешь порадовать?

- Какие пираты? - Мой монолог мгновенно стрел с их рож довольное и одновременно скотское выражение. Моя задача затянуть беседу, до возвращения Датака. Оля обещала всех удивить, у нее будет шанс

- Вы что читать не умеете? Форумы, гайды, блоги? Бедняжки. Могу просветить убогих. На этих островах в виде компенсации за комфорт и сибаритство в яслях после выхода все попадают в руки пиратов .Уровни выше ста. Их корабли постоянно проходят мимо этих островов и собирают рабов. Урожай Как они это называют. Завтра вы все вот с такими же ошейниками будете плыть на рынок, где вас всех и продадут.

Косынку обратно на шею повязать я забыла и сейчас сделала вид, что так все и задумано. Ну где этот Датак? Долго мне еще их мозги гнилые компостировать?

Наших врагов мои слова всерьез напугали, ошейник мой и на них произвел сильное впечатление. Перспектива вместо строительства Нового Царства оказаться на рынке рабов их явно обеспокоила. Они заговорили все разом:

- …

- Ну дела!

- …

- Что делать будем?

- Надо выйти и почитать.

- Похоже на правду, я же всем вам сегодня говорил про бесплатный сыр в мышеловке.

Бурбон этот и в самом деле лидер. Быстро все продумал и пришел к выводу:

- От пиратов мы спрячемся, остров большой. А до завтра еще дожить надо, лучше в приятной компании за интересным занятием. А завтра посмотрим, что будет. Если и в самом деле пираты приплывут, то я с ними договорюсь. Буду для них сам ловить лохов, что здесь появятся и сдавать в обмен на льготы и нужные товары. Главное найти и занять свою нишу. Им выгодно будет. Чем самим по этим лесам отлавливать себе рабов.

Вот сволочь, своих продавать. Мразь, но сообразительный. Сразу нашел выход, который и вправду может устроить пиратов.

- Я уже здесь. – Сзади подбежал запыхавшийся Датак с двумя сумками полными камней. Пора.

- Оля, бей Бурбона. Датак, подавай ей камни. Витя, бей. Глаша, прикрывай Олю слева, я справа.

Я сделала шаг вперед и поудобнее перехватила дубинку. Началось.

Первый камень врезался в середину лба Бурбона. Он стал медленно оседать на землю, все еще глядя на меня с застывшим на лице выражением удивления. Глядел двумя глазами, потом одним, потом он видел меня уже мысленным взором. Пока он падал, еще три камня лишили его зрения и обоняния.

В деле Олю видела до сего времени только я, поэтому остальных все это застало врасплох. Я была лучше подготовлена, но и сама не сразу пришла в себя. Пулемет был бы не более эффективен, чем эта любительница бананов. В лежащего Бурбона попало еще три камня, пока я сообразила перенести огонь на его соратников. Инициативы у девчонки нет никакой.

- Бей рыжего, теперь толстого.

Витя воспользовался всеобщим замешательством и внес свою лепту, подойдя со спины и врезав дубиной по затылку Паши. Паша ничего не сказал. Я бы на его месте поступила так же.

Бой вышел коротким. Шесть тел остались на траве, остальные удрали. Я в азарте бросилась в погоню, крикнув на ходу:

- Глаша, обшарь карманы.

В результате я одна гнала четырех здоровенных парней по лесу, охаживая их дубиной . Ловкость у меня приличная, навыки бега - тоже и здесь и в реале. Убежать от меня не так просто, а о сопротивлении эти отморозки забыли напрочь. Это была песня. Досталось всем, прежде чем они догадались броситься врассыпную. Вернулась я в прекрасном настроении и с трофеем в виде сумки новичка.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/27360/620144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь