Готовый перевод I Reincarnated Into a Vending Machine / Я реинкарнировал в Торговый автомат: Глава 17

Глава 17 - Золотые и серебряные монеты

Лидер Кериору неуверенно попятился в тоске.

На мой взгляд, отказ был явно правильным ответом. Даже если они известны, если вы вступите к ним, количество ваших сражений явно увеличится. Я понимаю причину, почему Охотники так поступают, даже находясь бок о бок с опасностью. Но вы знаете, сейчас эта девушка среди ветеранов, без каких-либо забот; здесь она может распоряжаться своим временем, сесть и размяться, и я думаю, что ей здесь очень комфортно.

Но, все это мое мнение; важным моментом является мнение Рамис’, Почему Рамис отказалась? Это останется загадкой.

"Ой ой, почему ты отказала Дуракам с Причудами!?"

О, коротко-стриженый Охотник, отличный ход. Это то, что я хотел узнать.

"Ну-, потому что, город посреди реконструкции. Разве недостаток людей не станет проблемой?"

Все Охотники кто слышал её, не смогли закрыть свои рты. А-, Рамис.... Я не думаю, что его предложение нужно было выполнять прямо сейчас, можно присоединиться после реконструкции.

"ОК, давайте продолжим трудиться!"

Все, кроме этой девушки вздохнули и вернулись к работе. Не поняв ситуацию, она наклонила свою голову на сторону и вернулась к разборке завала.

После этого ничего особо интересного не происходило. А потом наступил полдень. Я продал тонну чашек рамэна и одэна возле гостиницы, а затем снова переехал ко входу в Гильдию Охотников.

Всем, кто ждал нашего прихода, я продавал товары один за другим. С такой тенденцией, я покрою свои вчерашние минусы в один миг.

Большинство клиентов, уже раньше покупали у меня товары, но сегодня также было много людей, которых я видел впервые. Все эти лица, я не узнаю их, значит эти люди только пришли на уровень озера Чистые Ручьи.

Общей особенностью этих людей была ткань, обмотанная вокруг головы с длинными концами и они носили шаровары с большим количеством карманов. Я бы мог сказать, что они плотники. По тому, что я вижу, здесь находиться приблизительно 100 людей. При таком количестве, население общины подпрыгнет в два раза больше от первоначальной.

Какое мучениеее-, разве я только что не продал опять все товары? Какое мучениеее-, что мне делать, что мне делать.... Я думаю подсчитать чуть позже свои очки.

"Тааак, Хаккон давай возвращаться к работе-."

"Добро пожаловать." [Да]

Я опять вернулся к своему месту возле гостиницы; люди которые пришли покупать товары нас сопровождали. Неожиданно передо мной встал человек.

Значит в этом мире существуют люди, которые одевают очки и носят костюмы. Очки в чёрной оправе, зелёная рубашка и юбка которая доходит чуть выше колен, это женщина и она уставилась в мою сторону.

Если бы мы были в Японии она могла бы быть юристом или бухгалтером. Она довольно красивая женщина с пронзительными, раскосыми к верху глазами, но немного пугающим образом.

Позади неё, в двух метрах стоял гигантский человек, я предполагаю, что он её знакомый. С формой тела перевёрнутый треугольник, грудой мышц и длинными руками. На его лице была морщинка между бровей, раскосые-вниз глаза, небольшой нос. Честно говоря, с первого впечатления кажется, что это горилла с лучшими частями человека.

Его одежда очень тугая и стягивающая; казалось, что она порвётся в любой момент. Он нёс что-то похожее на огромный рюкзак.

"Ошибки быть не может, это та коробка с собственной волей. Кажется тебя зовут Хаккон."

Внезапно она бросила мне эти слова. И как я должен реагировать? Для начала, давайте добавим моё обычное приветствие.

"Добро пожаловать."

“По информации, которую я исследовала ранее, можно предположить, что это будет ‘да’."

...Как тяжело разговаривать с этой персоной!

Выражение её лица не изменилось; эта атмосфера пугает совсем не на шутку. Моё тело напрягалось от одного её взгляда. Хоть я и торговый автомат.

Интересно, какая у неё цель. Выглядит как серьёзный разговор, но ч-что я должен делать?

"Что? Хаккон, что происходит? Амм, и кто вы?"

Рамис выглянула из-за меня, показывая своё лицо, и без колебаний заговорила с леди в чёрных очках.

"Ты Рамис, правильно? Прошу простить меня. Я из денежно-обменного бизнеса; можете звать меня Акою. С этого момента я надеюсь с вами сотрудничать. Позади меня мой ассистент, Гогай."

"Приятно познакомиться."

Голос Акою был холодным и четким, у Гогая теплым и непринуждённым. Они пара из двух противоположностей.

Но, денежно обменных, хах. Это же как в современном мире, где обменивают Иен на Доллары. Конечно, в старые времена существовали профессии, чтобы обменять золотые монеты на серебряные, и наоборот. Они что-то вроде первых банков.

"Я получила информацию, что на этом Уровне дефицит серебряных монет."

Кто этот парень, который копил серебряные монеты. Да что же это такое, какое возмущение.

"А-, это потому, что Хаккон принимает только серебряные монеты!"

Тссс, Рамис, не говори такого. Может, дело в том, что все собирают монеты одного типа, что и создало застой?

"Так это все таки правда. Мы здесь, чтобы сделать Хаккону перспективное предложение. Мы привезли с собой около 100 золотых монет, так почему бы нам не обменять их на твой запас серебряных?"

Что, это деловой разговор? Я на самом деле я ничего не понимаю в обмене серебряных и золотых монет, но я уверен, что 1 золотая монета равна 100 серебряным монетам. В японских Иенах, золотая монета, вероятно около 100 000, наверное. Маа, там, конечно, есть какие-то колебания, но в целом она стоит именно столько. Но в любом случае, 100 золотых монет- это очень большая сумма. Все будет нормально?

Я бы хотел обменяться, если бы мог, но как мне это сделать?

Может где-то есть функция <Обмен>. Но в обычных торговых автоматах таких функций нет. Нужно быстро просмотреть, но не похоже, что она у меня есть.

"Как жаль."

"Это значит, что вы не принимаете наше предложение?"

Мне ужасно жаль. Я бы с удовольствием, но у меня нет такой возможности.

“А, даже если обмен невозможен, что если попробовать купить товар золотыми монетами. И тогда ты мог бы давать сдачу серебром, разве нет?"

Случайные слова Рамис, придали Акою бодрости, ведь она уже стояла с поникшей головой. Её глаза сверкнули огнём; это был первый раз когда я увидел у неё что-то вроде эмоций.

На самом деле, мне интересно, что произойдет, если положить внутрь золотые монеты. До сих пор, такого ещё не было.

"Я поняла! Другими словами, Гогай, купи что-то. Золотыми монетами."

А, первый вкладчик, хах. Чт-что я должен делать? Если по какой-то случайности, сдача не выйдет, тогда я попробую вернуть золотую монету как есть.

Оо- впервые из моей жизни торгового автомата в моем теле золотая монета. Если они покупают продукт одной золотой монетой, тогда в результате должны выйти 99 серебряных. Мужчины должны иметь мужество; давайте попробуем сделать это.

Впервые набежали такие приятные чувства и торговый автомат завибрировал всем своим существом. Кажется, это значит, что золотая монета вошла в моё тело. Сейчас не время погружаться в приятные раздумья. Какой будет сдача?

Лязг, серебряные монеты хлынули в лоток сдачи и, переполнив его, посыпались на землю. Все окружающие Охотники смотрели, глотая свои слюни.

Что ж, сдача вышла нормально. Если бы этого не случилось, меня бы приняли за вора.

“Все прошло хорошо. Давайте продолжать покупать.”

Золотые монеты опускались одна за другой, а серебряные выбрасывались наружу. Гогай согнул своё огромное тело и собрал оставшиеся серебряные монеты.

После этого, были опущены ещё 10 золотых монет, и Акою видно тоже была довольна. Со счастливым лицом она смотрела на рюкзак, набитый серебряными монетами.

"На этом достаточно и мы уже обременяем Хаккона, так что пока остановимся. Мы ещё вернемся. С этого момента, продолжайте свою обычную работу."

Ее удаляющаяся фигура, почти прыгала. Без каких-либо проблем, Гогай нес рюкзак нафаршированный большим количеством монет и товаров. Эта сила мышц совсем не противоречит его внешности.

У нас, вероятно, будут длительные отношения с этими людьми. Они не кажутся проблемными.

"Хаккон, ты получил удивительное количество денег. Будь осторожен, чтоб никто тебя не обокрал."

"Добро пожаловать." [Да]

Это правда. Если меня когда нибудь сломают или вскроют, есть подозрения, что это будет из-за монет. А ещё в этой системе, во мне помимо монет, есть товары.

На протяжении этой дискуссии в мою сторону направлялись много горячих взглядов. С точки зрения молодых охотников, сейчас во мне 10 золотых монет; это должно быть похоже на очень заманчивую возможность.

Ах да, торговый автомат нельзя оставлять в проблемных районах. В Японии торговые автоматы - хорошее доказательство того, что район спокоен и безопасен.

Некоторое время, будет лучше остерегаться людей, которые думают о таких глупых поступках.

"А, точно, точно. Прости, Хаккон! Я забыла сказать тебе, но похоже, что мы какое-то время не увидимся с Харуми. Я послала письмо, но ответ так и не пришел... это, наверное, потому что она сейчас где-то между уровнями. Так что, пока мы не получим ответ, будем здесь в полной готовности, ок?”

Рамис сложила руки и опустила голову, я ответил "Добро пожаловать." На секунду я задумался, а кто такая Харуми, но это же её подруга, инженер и специалист по магическим инструментам. Она говорила о ней, когда мы впервые встретились, хах.

Сегодня произошла странная встреча, но первый день реконструкции закончился без каких-либо проблем. Когда наступила ночь, я остался на своём месте перед Гильдией Охотников и продал все товары для ужина; я рассеянно смотрел, как огни общины гасли один за другим.

Здесь это что-то типа волшебного инструмента вместо лампочек, и они есть по всему селению. Как и стоило ожидать, по сравнению с Японскими ночами, здесь довольно темно. Поскольку магические инструменты выглядят дорогостоящими, похоже обычно их не используют в домашнем хозяйстве. Также есть несколько обычных фонарей и палаток с факелами.

Светло только возле огней, а если пройти немного вперёд, вы окажетесь в глубокой, черной темноте.

Место, где я нахожусь, вдали от света, так что людям было бы трудно меня заметить. Но, я торговый автомат и излучаю свой личный свет. Я, как обычно, выделяюсь, ведь я странный.

Однако, сегодня я выключил Яркий Режим Света и выбрал функцию Смены Покрытия, полностью покрасив своё тело в чёрный цвет. В момент обмена за нами наблюдало много Охотников, но был один со взглядом мелкого злодея, тот охотник, что нацелился на деньги во время экспедиции. Он может укрыться в ночной темноте, так что лучше избежать лишних неприятностей.

"Что-, он же был здесь."

"А разве он не может передвинуться? Я имею ввиду, что супер-сильная девчонка всегда его носит, правильно?"

"Проклятье, было бы проще обойти его со стороны гостиницы."

Как раз когда я говорил о них, они появилась. Это была не та группа молодых Охотников, с которыми мы работали, а трое мужчин, что похоже искали меня.

На самом деле, если они попытаются ко мне подойти у меня ещё есть <Барьер>, и если заговорить на максимальной громкости, из гильдии хлынет бесчисленное количество людей. Но вы знаете, было бы здорово решить эту проблему мирно.

http://tl.rulate.ru/book/272/678359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь