Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: 138 Дорогая, старпом...

Под лунным светом черты Цзи Цзимина излучали эстетически благородный воздух.

Заманчивый человек.

Термин невольно вырвался из головы Пэй-Гэ.

"Разве я не говорил тебе ждать меня?" спросил он недовольным голосом.

"А? Почему я должен ждать тебя?" Она смотрела на него недоуменно.

"Залезай", он заказывал, пока писал на нее.

"Эээ..." Этот надоедливый парень хочет отправить меня домой? Она взглянула на него врасплох.

Обыскивая окрестности, она заметила отсутствие транспортных средств и прохожих. Клэри ненадолго задумалась об этом, и хотя ей было неловко делить с Джейсом одно и то же место, в конце концов, она решила покататься на его машине.

Когда Клэри собиралась открыть дверь на заднее сиденье, она услышала, как он холодным голосом сказал: "Сядьте здесь, впереди".

"Ох." Она ненадолго остановилась, подошла к пассажирскому сиденью, открыла дверь и села.

Войдя в машину, она необъяснимо подумала об этом недоразумении, когда в последний раз сидела в его машине и мгновенно почувствовала себя неловко.

В самом деле, мне не следовало садиться в его машину! Это слишком неловко... она бормотала это внутри, когда на нее оказывалось давление.

Вспомнив о своих чувствах, она посмотрела на него как раз вовремя, чтобы увидеть, как он наклоняется.

"Ч - Что?!" Она обняла грудь обеими руками, как будто защищалась от него.

Джейс приподнял бровь и ответил: "Пристегни ремень безопасности".

Пока он говорил, его стройные ладони уже успели пристегнуть ремень безопасности.

Дыхание мужчины раздуло кожу и заставило ее почувствовать себя немного горячей.

"Я - я могу сделать это сама!" - сказала она, взволнованная.

"Он уже пристегнут". Он посмотрел на нее и сел на свое место.

Машина вскоре стабильно уехала.

Пэй-Гэ, который вспоминал о предыдущем инциденте и был в растерянности из-за слов, во время езды говорил не очень много. Поэтому она совершенно забыла сказать мужчине свой адрес.

"Где ты живёшь?" - спокойно спросил он глазами на дороге.

"А? О! Я живу в ХХ квартире на ХХ Роуд", - быстро сообщила она свой адрес.

Он лишь слегка напевал, чтобы признать ее слова.

Машина опять затихла.

В ней слышался только звук их дыхания.

Ей было скучно, когда машина ехала дальше. Глядя на мужчину, который сосредоточился на дороге, она в конце концов направила свой взгляд за окно.

Она сама не могла определить точную природу их отношений.

Хотя она с запозданием узнала, что они на самом деле не вступали в половую связь, мужчина все равно увидел ее полностью обнаженной. Он даже ласкал ее и целовал в губы безошибочно.

Это были интимные действия, которые только ее будущий муж должен был иметь привилегию делать с ней, но этот мужчина уже сделал большинство из них.

Хотя было странно говорить, что у них не было никаких отношений, учитывая их интимные физические контакты, было также странно говорить, что у них были отношения...

Чем больше она думала об этом, тем больше чувствовала, что между ними слишком много неоплаченных долгов. Правильно, что она должна была держаться подальше от человека.

Однако, когда она думала о своей матери и этой нелепо высокой зарплате...

Машина медленно двигалась к месту назначения, не произнеся ни слова.

Вдруг, мелодия звонка ее ручного телефона прозвучала в машине, поразив ее, кто был глубоко в ее мысли.

Она поспешно извлекла ручной телефон из своей сумочки, и улыбка быстро расцвела на ее лице, как только она увидела звонящего ID.

"Привет!" Она с радостью ответила на звонок.

"Ге Ге, у меня для тебя хорошие новости!" Взволнованный голос Тан Сяоюй прошёл через телефон.

"Хм? Какие хорошие новости?" - с радостью спросила она, когда у неё сверкнули глаза.

"Ха-ха! Я могу навестить тебя в следующем месяце!" Ее лучшая подруга звучала в восторге, когда дала ответ.

"Правда?! Ты можешь навестить меня в следующем месяце?" - воскликнула она с восторгом.

"Точно! Моя компания наконец-то одобрила мое заявление на отпуск! Это было так тяжело получить его!" - подтвердила ее лучшая подруга, когда звучала взволнованно.

"Ха-ха! Это действительно очень тяжело для тебя." Она кивнула головой.

"Будь они прокляты! Эта старушка на самом деле решила уволиться, если на этот раз они не одобрят заявление на отпуск!"

"Ха-ха!" Она безудержно смеялась над заявлением Тан Сяоюя.

Цзи Цзимин не мог не почувствовать недовольства, когда увидел её луч по телефону.

Он никогда не видел, чтобы она так ему улыбалась.

"Хорошо, хорошо. Давай остановимся на этом. Поцелуй меня утром, дорогая!" Танг Сяоюй дразнил его после того, как они долго разговаривали.

"Конечно! Чмок, чмок! Я буду ждать твоего возвращения!" Она издавала по телефону смущающий звук со счастливой улыбкой в глазах.

После того, как она повесила трубку, она не знала, было ли это ее воображение, но чувствовала, что температура в машине упала на несколько градусов.

"С кем вы разговаривали? Ты так счастливо улыбалась", - вдруг спросил неразговорчивый Цзи Цзимин.

Его голос был настолько холодным и жутким, что можно было испугаться.

"С моим хорошим другом..." Она собиралась произнести имя Тан Сяоюй, когда вспомнила, как ранее использовала имя своей лучшей подруги, чтобы представиться мужчине рядом с ней. Чувствуя себя виноватой, она остановила свои слова.

Он хладнокровно улыбнулся ее виновному взгляду. "У тебя действительно так много хороших друзей..."

"Не много, только это". Она покачала головой, когда окончательно ответила.

"Тебе действительно тяжело, приходится ходить на столько свиданий вслепую." Он чувствовал себя подавленным ее невинным взглядом.

Она кивнула головой в согласии с его словами. "Действительно. Даже с четырьмя руками, я не думаю, что смогу сосчитать, сколько раз я ходил на свидания вслепую".

Гнев в его сердце горел сильнее ее словами, и он хладнокровно заметил: "Это, конечно, естественно, для свободной женщины, как вы, не добиться успеха".

Она была возмущена его оскорбительными словами. Первоначально она думала, что он понимает ее, и даже думала поделиться этим вопросом с ним, но она никогда не ожидала, что он скажет это!

"Эй! Что ты говоришь?!" Она расширила глаза в гневе.

"Ты сам должен ясно понимать, что я имею в виду!"

http://tl.rulate.ru/book/26918/977112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь