Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: 135 Главный исполнительный директор "Мягкий господин

Больше всего Чжи Цзимин ненавидел что-нибудь сладкое.

До тех пор, пока что-то сладкое на вкус, ему это не нравилось.

Будучи лучшей семьёй в столице, Чжи не мог сравниться ни с одной обычной семьёй.

С юных лет Цзи Цзимин получил строгое элитное образование, а то, что он ел и носил, находилось под постоянным, строгим присмотром. Все, от головы до ног, было тщательно отобрано для него.

Когда он ел, это было не просто для удовольствия, и не для наполнения желудка; во-первых, это было для того, чтобы дополнить организм необходимым питанием и, во-вторых, чтобы наслаждаться.

Большинство людей ели все виды пищи, когда бы они ни захотели, по мере взросления. У Цзи Цзимина никогда не было такой привилегии.

Тем не менее, у него, относительно зрелого возраста, никогда не было проблем с тем, что он не мог съесть всю пищу, которую хотел.

При таком строгом воспитании эстетические вкусы Цзи Цзимина были сформированы.

У него были элегантные манеры, и он был практически мужским богом в глазах других. Его привычки в еде и питье были утончёнными, а образ жизни - чрезвычайно дисциплинированным. Действительно, обычные люди никогда не могли держать к нему свечу.

Взрослея, он достиг вершины многих вещей, с которыми обычные люди никогда не могли надеяться. Его культурная манера, отношение к жизни и душевная стойкость произошли из того благородного воспитания, которому он подвергся.

Он не любил пить, но он любил вино, особенно красное вино, и только пил лучший Шато Петрус. Несмотря на то, что он не любил заниматься спортом, он все равно ходил в спортзал раз в неделю.

Он любил свой кофе, особенно Голубая гора. Больше всего он любил то, что мог попробовать эссенцию кофе.

Глоток кофе позволял его вкусовым рецепторам наслаждаться бесшовной смесью сладости, кислинки и горечи в полной мере. Вкус был насыщенным и мягким, плавно скользящим из горла до самого желудка......

Таким образом, когда он пил кофе "Голубая гора", он никогда не добавлял в него ни сахара, ни молока.

Его жизнь была изысканной, элегантной и дисциплинированной. Ни разу никто не нарушил его образ жизни.

Однако сейчас...

Чашка светло-коричневого кофе "Голубая гора", которая имела сладкий запах, принесла Цзи Цзимину легкую головную боль. Раньше он ни разу не пил кофе с молоком и сахаром.

"Генеральный директор Чжи, кофе больше не будет вкусным, когда остынет." Пэй Ге улыбнулся Цзимину и почувствовал себя счастливым своим неудобным выражением лица.

Она не знала, почему Цзи Цзимин сегодня так легко издевается, но если бы она не отомстила, когда смогла, то не стала бы вершить правосудие сама.

Поэтому сегодня она в полной мере воспользовалась его состоянием. Она ни в коем случае не заставляла его пить кофе, это он сам взял чашку.

Кроме того, кофе с сахаром и молоком был очень вкусным! Насколько хорошим может быть горький кофе?

Видя, что лицо Пэй Ге был полон ожиданий, и ее выразительные глаза были яркими, как звезды, в конце концов, он уступил и положил "кафе ау лайт" на губы.

Гу-лу! Он сделал глоток, и его лоб был сложен.

У этого вкуса была странность, которую он не мог описать словами. Выпить было несложно, но... Ему все равно это не нравилось.

Она посмотрела на его стройную шею, а когда увидела, как он глотает, то быстро улыбнулась и спросила: "Как дела? Неплохо, правда?"

Он аккуратно положил чашку "кафе ау лат" вниз и ответил нейтральным тоном: "Все в порядке".

Его утверждение вызвало у нее восторг.

"Я же говорил! Что хорошего в том, чтобы пить горький кофе? Только когда он сладкий, что его приятно пить!" Она заявила самодовольно, так как считала, что ее месть удалась.

Чжи Цзимин, этот надоедливый человек, на самом деле должен быть благодарен ей за то, что она спасла его из лап горького кофе и открыла для него двери в целый, новый для него мир!

"…" Чёрт! Разве ты не можешь сказать, что мой мужской бог просто вежлив?! Чего ты злорадствуешь?!

Официантка, которая все еще стояла сбоку, больше не могла этого выносить. Она просто хотела понаблюдать за своим мужским богом, но невежественный человек, осмелившийся осквернить дорогой кофе, рядом с ним был просто переборщил!

Если бы она и дальше оставалась там, то, возможно, не смогла бы сдержать себя от того, чтобы сделать что-то необдуманное.

Официантка поспешила уйти после того, как выстрелила в Пэй-Гэ неприятным бликом.

Пэй Ге вздохнул с облегчением, когда официантка, пристально наблюдавшая за ней, ушла.

Опустив голову, она посмотрела на чашку кофе и почувствовала легкую головную боль. Чашка кофе была слишком маленькой, и она хотела добавить молока, но.....

Подобно тому, как Пэй Ге подумывал налить кофе в пустую чашку, появилась четко очерченная ладонь и держала ее кофейную чашку.

"Что ты делаешь?" Она подняла голову и спросила об этом Чжи Цзиминя, когда увидела его безымянное, красивое лицо.

"Я помогу тебе", - сказал он наотрез.

"А? Помочь мне? Помочь мне с чем?" Она странно на него посмотрела.

"Добавь молока", - спокойно ответил он.

"Не надо, я сам. Твой вкус кофе может не понравиться мне." Она улыбнулась, когда ответила. У раздражающего человека сегодня действительно была другая личность.

Однако он не беспокоился о ней, а просто спокойно взял у нее из руки чашку кофе и стакан молока.

Хватит! Чашка драгоценного кофе "Голубая гора", в том растворимом виде, была полностью пропитана белым молоком.

Поскольку стакан был прозрачным, было видно, как темный кофе смешивался с белым молоком и сливался с ним, как шелк.

"Зачем ты налил кофе в молоко? Это как молочный чай." Она моргнула. Кофе в молоке больше не делал бы кофе.

"Если смешать молоко и кофе для длительного потребления, они могут повредить печень. Наливая кофе в молоко, вы можете предотвратить его порчу в желудке". Его тонкие пальцы использовали пинцет, чтобы положить ей три кубика сахара, как он медленно объяснял.

Низкий холодный голос звучал как чистая весна и заставлял Клэри чувствовать себя непринужденно.

Клэри посмотрела на Джейса в оцепенении и, казалось, увидела его впервые.

Под мягким светом мужчина пристально смотрел на кофе в руке; его тонкие и чистые пальцы медленно перемешивали кофе серебряной ложкой.

Действие, очевидно, было обычным делом, но когда мужчина сделал это, это стало чем-то красивым и элегантным.

Она подумала про себя, что это, должно быть, разрыв между ним и мной.

http://tl.rulate.ru/book/26918/952839

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь