Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: 97 "Встреча по совпадению" в "Ресторане".

В столичном китайском ресторане царила причудливая и интересная атмосфера.

Две женщины были одеты в одежду известных марок, одна из них обладала элегантным воздухом и просачивалась манящей нежностью, другая - симпатичной внешностью и, хотя и не такой красивой, как ее спутница, тоже можно считать красавицей.

Эти две дамы, конечно же, привлекли внимание многочисленных посетителей ресторана.

"Не говорите мне, что Лю Юэ действительно знает, как наряжаться в наши дни? Я слышала, что одежда, которую она носит, стоит как минимум четыре цифры. Хм! Кто знает, сколько у нее теперь долгов?" Как только Пан Синлей узнал, что эта маленькая женщина - Лю Юэ, она убрала с себя взгляд и больше не смотрела.

Однако, увидев Пэй-Гэ, пристально смотрящего на Лю Юэ, она с недоумением сказала: "Пэй-Гэ, ты ничего не добьёшься, если будешь смотреть на эту женщину, так что, пожалуйста, вернись к своим чувствам".

"Я знаю. Просто мне кажется странным, что она с моей кузиной". Пэй Ге нахмурилась, когда увидела, что обе женщины направляются в отдельную комнату на втором этаже этого ресторана.

Точно. Женщина рядом с Лю Юэ оказалась её двоюродной сестрой, Пэй Шиши. Вот что привлекло её внимание.

"Твоя кузина?!" Пан Синлей в шоке посмотрел на Пэя Ге и смущённо спросил: "Откуда Лю Юэ знала твою кузину?"

"Я не знаю." Пэй-Гэ покачала головой. Разумно было сказать, что Пэй Шиши, который только что вернулся в страну, обручился и уехал на медовый месяц, не успеет познакомиться с Лю Юэ, с кем-то, кто просто учился в одной школе, но в другом классе и даже в другом году.

Вид этих двоих вместе заставил ее чувствовать себя неуютно.

"Лю Юэ, у которой с тобой явно плохая кровь, в настоящее время ужинает с твоей кузиной в отдельной комнате на втором этаже... Я думаю, что в этом есть что-то подозрительное". Лоб Пан Ксинлея тоже согнулся при виде этих двоих. Она работала долгое время, так что её опыт был богаче, чем у Пэй-Гэ. Если Пэй-Гэ чувствовала себя неловко при виде двух вместе взятых, то для нее это было еще больше, так как она уже думала о злых замыслах, которые они могут сварить.

"Ты плохо общаешься со своей кузиной?" Пан Синлей спросил прямо.

Пэй-Гэ подумал об этом на мгновение, но все равно не знал, что сказать другому.

Отношения между ними, двумя сестрами, в прошлом были очень хорошими, но теперь... казалось, что они ухудшились.

"Раньше наши отношения были хорошими, но из-за участия моего бывшего парня они сильно изменились". Пэй Цзэ вздохнул и беспомощно дал этот ответ.

Хотя она и не хотела признаваться в этом, но чувствовала враждебность к ней со стороны двоюродного брата.

"Бывший парень?!" Пан Синлей странно посмотрел на Пэй-Гэ, прежде чем спросить: "Можешь ли ты рассказать мне об этом подробнее? У меня странное предчувствие от твоей кузины."

"Странное?" Пэй-Гэ посмотрел на другого в замешательстве.

"Подумай, она твоя старшая сестра, но она вступает в отношения с твоим бывшим парнем, а теперь смешивается с кем-то, у кого с тобой плохая кровь. Если у нее хорошие отношения с тобой, зачем ей делать все эти вещи?" Пан Ксинлей серьезно сказал ей это.

Пэй Ги мурлыкала губами по этим словам. Тан Сяоюй разделяла похожие чувства и даже неоднократно говорила ей об этом, но в то время она не знала о том, что Чжоу Чжуоян был связан с Пэй-Шиши. Поскольку Пэй Шиши произвел на нее хорошее впечатление перед отъездом из страны, она никогда не сомневалась в своей сестре.

Однако, когда Пэй Шиши заставил ее зайти в угол на том свидании перед обедом и по словам Пан Синлей, доверие Пэй-Гэ к ее двоюродной сестре начало колебаться.

Как будто она была в суде, она рассказала Пань Синлею обо всей ситуации, в том числе о том, что инцидент с Чжоу Чжуояном внезапно исчез на ней.

"О, Ге Ге! Думаю, твоя кузина всегда была против тебя! Твой бывший парень исчезает на тебе, возможно, и она тоже, заставляя его уйти с твоей стороны и последовать за ней за границу". Пан Синлей не мог не хлопнуть ладонью по столу, услышав рассказ Пэй-Ги.

"... не должно быть..." Пэй-Гэ всё ещё не верила, что её двоюродный брат всегда питал к ней недобрые намерения, и предпочитала думать, что Пэй-Шиши изменился только после того, как она вернулась из-за границы.

Ее отказ поверить словам Пан Синлей был связан с тем, что Пан Шиши была родственницей, которую она всегда уважала и лелеяла.

Хотя Пань Синлей была прямолинейна, она очень хорошо знала, что такое Пэй-Гэ, и знала, что последняя не хотела бы плохо думать о своей кузине и не хотела бы верить ее словам, поэтому она не сказала больше о своей догадке, а просто говорила об имевших место фактах.

"В любом случае, отложив в сторону вопрос о твоём бывшем парне, как ты думаешь, почему твоя кузина и Лю Юэ встречаются с глазу на глаз?" Пан Синлей серьёзно спросил её об этом. Изучая горькое прошлое Пэй-Гэ, её сердце не могло не болеть за неё.

"Возможно, это просто воссоединение..." Пэй Ге опустила глаза, ее первоначальное веселое настроение исчезает, как будто ее сердце взорвется в любой момент.

"О, ты!" Пан Синлей должен был сказать, что самой большой слабостью Пэй-Гэ было ее великодушие. Она никогда не была готова плохо думать о других.

"Две дамы, ваши приказы здесь".

Подобно тому, как двое из них погрузились в свои мысли, официант с подносом подали им еду из четырех блюд, которые они заказали.

"Гости, все ваши заказы поданы". Если что-нибудь еще, просто позвоните в колокол". Сказав это, официант ушел с подносом.

Как только официант ушёл, Пан Синлей вздохнул при виде бездушного Пэй-Гэ и мягко сказал: "Ге Ге, как насчёт этого; если Лю Юэ ничего тебе не сделает, приходи на следующей неделе, ты можешь сказать, что я неправильно догадался, неправильно оценил твою двоюродную сестру, и что она хороший человек".

Пэй Ге подняла глаза на Пан Синлей, который думал за неё, и её сердце согрелось.

"Однако, если Лю Юэ сделает что-то с тобой на следующей неделе, я могу гарантировать, что это сделает твоя кузина." Пан Синлей убрала своё улыбающееся и дружелюбное лицо и сурово посмотрела на другого.

Предложение Пан Синлей ошеломило Пэй-Гэ.

"Я действительно думаю о тебе, как о моей младшей сестре". Хотя твоя кузина связана с тобой по крови, я думаю, что у неё плохие намерения в отношении тебя. Я знаю, что ты не хочешь плохо думать о других, но, Ге Ге, некоторые вещи не так прекрасны, как ты думаешь. Ты не должна смотреть на факты поверхностно и просто слепо верить во все, что видишь".

Её слова хорошенько разбудили Пэй Ге.

"Сестра Синлей, теперь я понимаю!" Её рот свернулся в светлую улыбку.

"Глупая девочка, давай поедим!" Пан Синлей улыбнулась, увидев, как Пэй Ге просветлился, и взяла палочки для еды. "Я умираю с голоду."

Пэй Ги посмотрела на голодную фигуру Пан Синлей и тоже взяла палочки для еды.

Кузина, надеюсь, ты такая, какой я тебя представлял... потому что мы сестры.

http://tl.rulate.ru/book/26918/897067

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь