Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 5: Беспокойный пьяный кот

Глава 5: Беспокойный пьяный кот


Под тусклым освещением мужчина слегка согнул талию, а женщина стояла на цыпочках. Их носы потерлись друг о друге, а губы плотно прижались друг к другу, выглядя очень интимно. Сцена была такая же красивая, как картина маслом.

Конечно, это было только в том случае, если вокруг них не было толпы глупо выглядящих, ошеломленных мужчин.

«Уххх!» Глядя на привлекательное лицо прямо перед глазами, Пей Ге моргнула и бессознательно потянулась языком, чтобы лизнуть тонкие губы мужчины.но, чувствуя это мягкое и теплое прикосновение, он вернулся в чувство.

"Это мило." Облизывая губы Цзи Цзымина, Пэй Ге чмокала его губы и смотрела на него с глупой улыбкой на лице.

Цзи Цзымин прищурился на опьяненную женщину, которая его дернула. Сильный запах алкоголя, исходящий от нее, заставил его нахмуриться.

Однако, когда он увидел ее покрасневшие щеки и увлеченный, но сосредоточенный взгляд, по какой-то причине он не смог заставить себя оттолкнуть ее.

Эта женщина выглядела знакомой.

«Сколько? Я заплачу за твои услуги за одну ночь». Пей Ге моргнула глазами, впутала свои конечности в Цзи Цзымина и в пьяном виде провозгласила это.

Когда Цзи Цзымин увидел действия женщины, борозда на его бровях углубилась. «Отпусти», холодно сказал он, холодно глядя на лицо, которое было посажено и иногда терлось о его грудь.

"Нет! Ты мой. Сегодня я уже забронировал тебя!"

Когда она сказала это, Пэй Ге сжала руки вокруг талии Цзи Цзымина.

Она его? Зарезервировал его? Цзи Цзымин опустил голову, чтобы посмотреть на послушную даму, которая прижималась лицом к его груди с глупой улыбкой. Его брови поднялись, а холод в глазах почему-то осветлился.

Тот, кто всегда ненавидел физический контакт с женщиной, на удивление не отразился прикосновением этой леди.

Наблюдая за сценой, разыгрываемой перед ними, хозяева мужского пола чувствовали, что они галлюцинируют.

Генеральный директор Цзи, который всегда не любил женщин и презирал цепких женщин, на самом деле сегодня не оттолкнул эту пьяную леди?

"Генеральный директор Джи, извините! Мы немедленно уберем эту сумасшедшую женщину!" .Швейцар который наконец то пришел в себя, разразился холодным потом. Он внутренне проклинал Пэй Ге эту непонятную женщину, которая пришла, чтобы найти хозяев мужского пола, и была достаточно слепа, чтобы принять генерального директора Цзи за одного из них.

"Этот клиент здесь, пожалуйста, отпустите ваши руки!" швейцар подошел к Пей Ге и вежливо сказал это.

Однако кто знал, что пьяная Пей Ге проигнорирует его и вместо этого продолжит тереться о грудь Цзи Цзымина с глупой улыбкой, бормотая что-то?

Глядя на состояние, в котором находился Пей Ге, Цзи Цзымин почувствовал сильное желание посмеяться.

Тем временем игнорируемый швейцар чувствовал себя разъяренным и испуганным. Что если генеральный директор Цзи рассердится из-за этой женщины? Сможет ли он продолжать выполнять эту работу?

В тот момент, когда он подумал об этом, он решил отказаться от всякого приличия и вместо этого решительно начал тянуть ее.

«Головокружение ... Мне плохо ...» Сильный рывок помощника заставил Пэй Ге почувствовать тошноту.

Цзи Цзымин смотрел, как два человека смотрят друг на друга перед ним, и когда Пэй Ге продолжает держаться за него, несмотря на сильную силу, оттягивающую ее, она внезапно почувствовал неописуемое чувство.

Помощник увидел легкие движения бровей Цзи Цзымина и принял их за то, что он стал более раздраженным. Следовательно, он прилагал больше усилий, пытаясь быстрее увести эту пьяную женщину.

«Хватит тянуть ... Я плохо себя чувствую ...» Пэй Ге прислонилась головой к груди Цзи Цзымина и тошнотно пробормотала это.

Глядя на взволнованное лицо Пэй Ге, брови Цзи Цзымина нахмурились еще глубже. Как раз когда он собирался помешать прихожану оттащить ее

Блевать!

После этого рвотного звука воздух сразу наполнился запахом алкоголя.

"..."

Наблюдающие хозяева и помощник, тянущий Пей Ге, были ошеломлены, уставившись на нее и Цзи Цзымина.

В то же время Цзи Цзымин почувствовал что-то теплое и влажное на груди, и его безупречно красивое лицо потемнело.

Казалось, что впереди гроза, поражающая людей страхом.

Блевать! Как будто она не вырвала достаточно, отозвался другой рвотный звук.

Лицо Цзи Цзымина стало еще более угрюмым.

Немного необъяснимых эмоций, которые он испытывал к пьяной женщине на руках, исчезли и осталось только презрение.

На этот раз, не дожидаясь помощника, Цзи Цзымин взял на себя инициативу, чтобы вытащить Пей Ге из себя.

Однако вскоре он понял, почему пристав не смог оттащить Пэй Ге от себя, несмотря на то, что он прилагал много усилий. Эта женщина ... на самом деле очень крепко обнимала его.

Независимо от того, сколько сил он приложил, он не мог заставить женщину отпустить его.

"Пей Ге. Что вы думаете, мы должны сделать сейчас?"

Видя, как лицо Цзи Цзымина становится темнее, помощник вспотел еще больше.

В тот момент, когда Цзи Цзымин услышал слова этого человека, его взгляд стал острым, и он сказал тоном, полным ярости: «Уходи!»

«Да, да, да! Мы уйдем прямо сейчас!» Глаза сопровождающего вспыхнули от счастья, когда он услышал приказ Цзи Цзымина. С хозяевами на буксире он быстро скрылся с места происшествия.

Когда они, наконец, исчезли из его поля зрения, Цзи Цзымин перевел свой раздраженный взгляд на Пей Ге.

Пэй Ге все еще имела эту глупую улыбку на лице, когда она лежала в объятиях Цзи Цзымина, как коала.

Он холодно нахмурил брови.

«Ты мой; ты не сможешь сбежать». Как будто она чувствовала на себе его взгляд, Пей Ге тихо пробормотала это.

Слушая слова женщины на руках, Цзи Цзымин сжал губы и вынул телефон.

«Эй, Зимин, куда ты пошел? Мы только половину выпьем. Почему ты так долго отвечал на звонок ?!» В тот момент, когда на звонок был дан ответ, громкий голос Му Хэна донесся через трубку.

"..."

Даже в такой шумной обстановке Цзи Цзымин мог ясно слышать шумный голос Му Хэна. На самом деле, это было даже немного громко.

«Все дамы ждут тебя» В разгар дразнить другого Му Хэн почувствовал что-то необычное в  Цзи Цзымина: «Хм? Почему там так шумно? Ты в баре на первом этаже ?!»

Цзи Цзымин не ответил на вопрос Му Хэна. Вместо этого он холодно сказал: «Приготовь мне номер и принеси мне комплект одежды для переодевания».

"А? Люкс? Одежда?" Му Хэн был озадачен просьбой Цзи Цзымина. "Цзи Цзымин, ты ... ты"

Его предложение было прервано женской коронкой.

«Ух ты, Цзи Цзымин! Ты наконец-то просветился ?! Подожди минутку; я быстро пришлю тебе номер комнаты!» Му Хэн немедленно отключился от телефона, .

Вскоре Цзи Цзымин получил сообщение на свой телефон.

Глядя на номер комнаты в сообщении,  Цзи Цзымин нес Пей Ге, которая продолжала крепко держаться за него, несмотря на свое пьянство.

http://tl.rulate.ru/book/26918/561490

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь