Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 485

"Da Da ~!"

Звук кухонного ножа, быстро нарезающего овощи на кухонной доске, раздался в этой большой кухне.

Уже по одному этому звуку можно сказать, что овощерезка работает очень хорошо.

Однако не работа ножа овощерезки может заинтересовать людей, а то, кем является овощерезка.

"Я ведь не слепой?".

"Если мы не слепые, то у нас могут быть галлюцинации".

"Да, работа ножа генерального менеджера Цзи, как она может быть такой хорошей? Посмотрите на картофельный шелк, какой тонкий..."

Люди на кухне уставились на Цзи Цзымина, который в фартуке резал овощи перед кухонной стойкой. Они не могли не вздохнуть от умиления за своего молодого мастера. Как можно так хорошо работать ножом? Это совершенно ненаучно!

На самом деле, Цзи Цзымин, который только начал учиться готовить, не так хорош, как это состояние совершенства. Однако одного только лица и личности было достаточно, чтобы шокировать всех.

А главное, несмотря на то, что Цзи Цзымин только начал учиться готовить меньше недели назад, его работа ножом действительно хороша.

Даже Хэ Лао, который является половиной мастера Цзи Цзымина, сетует, что талант Цзи Цзымина в обучении кулинарии очень хорош, а вовсе не низок.

"Da Da ~!"

Белые тонкие пальцы продолжали резать посуду. Очевидно, что они просто готовили, но темперамент и лицо Цзи Цзымина делали их элегантными.

Похоже, что человек, стоящий перед кухонной стойкой, не готовит, а творит искусство.

В это время все на кухне посмотрели на Цзи Цзымина, который резал овощи. Его лицо было полно восхищения.

Я не могу не думать с рыданиями в сердце, что если какая-нибудь женщина увидит внешность президента Цзи Да, она влюбится в своего молодого господина в этот момент!

......

На кухне, когда эти люди отвлеклись на Цзи Цзымина, женщина наверху также тихо вышла из кабинета и легкими шагами спустилась со второго этажа.

Пейдж медленно шла вперед шаг за шагом. Ее шаги были очень легкими и не издавали ни звука.

В это время она была очень рада, что изучила курс этикета. В прошлом она считала, что, как бы легко она ни шла, ей приходилось издавать небольшой звук.

Но после того, как она научилась грациозной походке у учителя этикета, она обнаружила, что ей действительно легко ходить без единого звука.

Хам! Я хочу посмотреть, что делает Цзи Цзымин и почему она должна оставаться наверху каждый раз, когда готовит!

Подумав так, Пейдж немного заволновалась.

Осторожно спустившись по лестнице со второго этажа на первый, Пейдж обнаружила, что в гостиной на первом этаже было очень тихо.

Странный

Пегги посмотрела на пустую гостиную и моргнула.

Здесь есть кто-нибудь? А как же Цзи Цзымин, надоедливый призрак?

Оглядевшись по сторонам, Пегги не увидела Цзи Цзымина. Ее брови были плотно нахмурены, а глаза полны сомнений.

Не может ли этот надоедливый призрак улизнуть?

Пробормотав что-то в сердцах, Пэйджи вдруг показалось, что из кухни послышалось какое-то движение.

Да! Кто-то сейчас готовит обед на кухне, или... Пойти на кухню и посмотреть? В одно мгновение спросить, куда делся надоедливый Цзи Цзымин.

Учитывая это, Пейдж было все равно, тяжелый или легкий у нее голос. Она вернулась к своей обычной походке и шаг за шагом направилась к кухне.

Поскольку она не была так осторожна, как раньше, ее шаги, хотя и не были очень тяжелыми, все же издавали шум при ходьбе.

"Цзи Цзымин, надоеда, кажется, здесь нет...", - шел и оглядывался Пейдж. Он не видел Цзи Цзымина, поэтому говорил шепотом.

Постепенно Пэйджи все ближе и ближе подходил к внешнему виду, а звук из кухни становился все отчетливее и отчетливее.

"Да Да ~!"

"Зила ~!"

Звуки нарезания овощей и жарки овощей продолжали достигать ушей Пейджа.

Время от времени в него вплетались какие-то неясные и нечеткие звуки.

Поскольку было слишком много других голосов, Пейдж на мгновение не услышал, что говорят эти люди, но смутно услышал слово "

молодой господин".

"Вы говорите о Цзи Цзымине?" Пэй Гэ с некоторым сомнением моргнул глазами, и его шаг ускорился, сам того не чувствуя.

Поскольку звук в его ухе становился все громче и громче, Пэйгэ тоже подошел к двери кухни.

Пейдж посмотрела на открытую кухню, потому что она была очень большой и не источала масляный дым, так что это была кухня, в которой нужно было развернуться.

Поэтому, даже если эта кухня открытая, стоя за дверью кухни, нельзя увидеть сцену внутри, если не войти внутрь.

Когда Пейдж уже собиралась войти, вдруг перед ней появилось лицо сестры Юнь с некоторыми превратностями.

"Ах ~!" Когда Пейдж увидела свирепое лицо, которое внезапно появилось перед ней, он не мог не испугаться и закричал.

"Мисс Пэй, почему вы здесь?" Сестра Юнь смотрела на Пэйгэ с холодным лицом и особенно недружелюбным тоном.

Пэй Гэ посмотрела на ванильное лицо сестры Юнь и в сердцах молча закатила глаза.

"Почему я не могу быть здесь?"

Пэй Гэ убрал рот и равнодушно сказал.

"Насколько я помню, молодой господин, кажется, сказал тебе оставаться на втором этаже и не спускаться". Сестра Юнь холодно посмотрела на Пэйгу и жестким голосом сказала.

"..." хотя она должна была признать, что сестра Юнь много чего сказала при ней, Цзи Цзымин не позволила ей спуститься вниз.

Однако она всегда была скорее мягкой, чем жесткой. Она будет реагировать на отношение других к ней.

Поэтому, даже если она казалась немного неразумной, она не смягчилась перед сестрой Юнь.

"Почему я не помню? Почему, куда мне идти? Ты должна позаботиться об этом?" Пегий поднял подбородок и рот.

"Хе-хе, госпожа Пэй, конечно, я не смею заботиться об этом, но я должна выполнить приказ молодого господина". Сестра Юнь усмехнулась и с отвращением посмотрела на Пей.

Не имеет значения, если женщина, которая не знает, откуда она пришла, осмеливается шпионить за своим молодым господином!

"Пожалуйста, госпожа Пэй, сейчас же возвращайтесь наверх и не спускайтесь вниз, особенно на кухню, где вам не следует появляться".

Пэй Юнь посмотрела на нее с холодным лицом.

Если она правильно помнит, сестра Юнь, кажется, насмехалась над ней за то, что она не готовила в прошлый раз. Почему так очевидно, что сегодня ей нельзя приходить на кухню?

Неужели на кухне есть что-то подозрительное?

Тогда она должна войти и посмотреть!

http://tl.rulate.ru/book/26918/2143359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь