Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 341

Слушая голос Цзи Цзымина, он доносился из телефона. Пейдж совсем не чувствовала себя сонной.

Она сразу же села с кровати и немного нервно спросила.

"Президент Цзи, что я могу сделать, чтобы вы позвонили так рано?"

Вспомнив о том, что произошло вчера, Пеги нервно сглотнула слюну.

"Кто звонит так рано, чтобы нарушить сон людей?"

На другом конце телефона Цзи Цзымин еще не заговорил. Тан Сяоюй, спящая рядом с Пэйгэ, недовольно пробормотала.

Это напомнило мне о Пэй Гэ, который снова рассердился на Тан Сяоюй. Он поспешно встал с кровати, с легкими руками и ногами вышел из спальни и позвонил Цзи Цзымину в гостиную.

"Уже почти девять часов". Цзи Цзымин холодно фыркнул, как будто он был очень недоволен.

"Простите, господин Цзи, я вчера поздновато заснула". прошептала Пегги.

"Поздно спала? Куда ты ходила прошлой ночью?" холодно спросил Цзи Цзымин.

Выслушав слова Цзи Цзымина, Пегий слегка дернулся. Как начальнику, нужно ли так сильно заботиться о личной жизни своих подчиненных.

"Я никуда не ходил, но допоздна болтал с друзьями". После того, как Пейдж закончил, он быстро спросил, "Президент Цзи, что случилось, что вы звоните мне сейчас?".

"Не забывай, что я сказал тебе ранее, что попрошу кого-нибудь научить тебя основам социального этикета". слабо сказал Цзи Цзымин.

Но эти слова попали в уши Пейджа, но это было как неожиданный удар, который поверг Пейджа в ступор.

"Ах?" Пейдж действительно забыла, что Цзи Цзымин сказал ей об этом.

"Теперь иди в компанию". Цзи Цзымину было все равно, забыла Пейдж или нет, он сказал очень авторитарно.

"... Президент Цзи, сегодня выходной". Пейдж сказал Цзи Цзымину, что тот потерял дар речи.

"Ну, я знаю." холодно сказал Цзи Цзымин.

"... так что пришло время для праздника". Пейдж скрежетнул зубами и сказал в трубку, этот надоедливый парень действительно может давить на сотрудников!

"Именно из-за отпуска я свободен". небрежно сказал Цзи Цзымин.

"... Президент Цзи, извините, я сегодня не свободен".

Видя, что он не понимает Цзи Цзымина, Пейдж прямо отказался.

Я шучу. Она такой драгоценный выходной. Как может Цзи Цзымин испортить ее! Она хороший друг семьи, но вернуться домой не так-то просто! У Пэйгэ Тан Сяоюй не хватает времени. У нее нет времени на изучение светского этикета.

"..." когда Пэй Гэ снова отказала ей, Цзи Цзымин почувствовала злость.

Такие вещи, но другие не могут просить, а эта женщина смеет ему отказывать!

"Если ты не придешь..." прежде чем Цзи Цзымин сказал о вычете из зарплаты, Пэй Гэ прервал его.

"Вычесть зарплату, да? Вычитай. Вы можете вычесть столько, сколько захотите. Я уверена, что в этот период времени я не свободна". Пэйгэ тихо пробормотала, что хотя она немного расстроена из-за зарплаты, но друзья ее семьи важнее денег!

Прошло уже ползвонка, а голос Цзи Цзымина все не раздавался из телефона.

"Опять из-за Тан Сяоюя?" Цзи Цзымин не положила трубку, а снова спросила вслух.

"Да." Пэйгэ не стал скрывать, а прямо сказал: "Она вернулась из-за границы с большими трудностями..."

"... Понятно. Это не пример". Цзи Цзымин замолчал на некоторое время. Сказав такое предложение, он положил трубку.

Услышав глухой звук снятия трубки, ПЭГ удивленно моргнул.

Какая неприятность! Ты просто отпустил ее? И послушайте, похоже, вам не придется вычитать зарплату???

Поскольку Пэйдж проснулся, Тан Сяоюй вышел из спальни и увидел, что Пэйдж в оцепенении держит мобильный телефон, как только он вышел.

"Ха ~! Геге, что ты стоишь здесь в оцепенении? Кто звонил? Ха ~" - зевнув, сказала она Пейджу.

Услышав голос Тан Сяоюй, Пиге пришел в себя.

"А, что-то не так со звонком от президента Цзи".

"Сегодня выходные. Я не позволю тебе молчать". Тан Сяоюй снова зевнул и пробормотал.

"Ну, в конце концов, я ее помощница". Пегги улыбнулась и сказала.

"Похоже, что господин Цзи из вашей компании все еще трудоголик".

Тан Сяоюй по утрам не так ясно соображает, поэтому он не стал ловить Пейджа, как обычно, на различные допросы.

"Вы все проснулись? Как раз вовремя, я приготовил завтрак. Идите завтракать".

Чжан Мэнхуа вышел из кухни, посмотрел, как проснулись его дочь и Тан Сяоюй, вышел из спальни, улыбнулся и поприветствовал их, пригласив зайти позавтракать.

Разговаривая и смеясь, они вышли из дома после завтрака и снова отправились за покупками.

Но на этот раз они отправились не в торговый центр, а в места, которые они посещали вместе, когда были молодыми.

В сопровождении Тан Сяоюй они прошли по местам, где они вместе останавливались, когда были молодыми. Сердце Пейдж переполнено счастливыми воспоминаниями.

Я не могу не думать о вечеринке одноклассников, о которой Тан Сяоюй упоминала в прошлый раз.

"На самом деле, я немного скучаю по ним..." сидя на деревянном стуле в парке, куда часто приходит мой сын, Пейдж не могла не сказать Тан Сяоюй.

Тан Сяоюй посмотрел на лицо Пейджа, полное воспоминаний, и весело покачал головой.

"Хочешь пойти на вечеринку одноклассников? Да."

"Правда?" Пейдж удивленно посмотрела на Тан Сяоюя. Она помнила, как сильно Тан Сяоюй отказывал себе в посещении вечеринки одноклассников.

"Ну, когда ты успешно похудеешь, ты сможешь посетить вечеринку одноклассников". Тан Сяоюй посмотрел на спокойное озеро и с улыбкой в голосе сказал Пэйгу.

"..." услышав слова Тан Сяоюя, Пейдж потеряла дар речи. Она пробормотала низким голосом: "Когда я похудею, вечеринка одноклассников давно закончится, ясно?".

"Хехе, когда ты похудеешь, не говоря уже о встрече выпускников младшей школы, я могу открыть для тебя встречу выпускников начальной школы". Тан Сяоюй посмотрела на совет Пейджа, усмехнулась и властно сказала.

"..." в этот момент Пейдж была полностью заблокирована Тан Сяоюй.

Она наклонила рот, посмотрела на свою руку и тихо пробормотала в своем сердце.

Боюсь, она не сможет посетить вечеринку одноклассников в своей жизни!

Но чего Пейдж не знает в это время, так это поговорки о том, что все можно изменить ~ она не знает, что в один прекрасный день она действительно похудеет и будет выглядеть потрясающе.

http://tl.rulate.ru/book/26918/2141466

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь