Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 236

Ее лучшая подруга, Тан Сяоюй, уже много раз говорила, что ее кузина - нехороший человек. Пань Синьлэй, который хорошо к ней относился, и наивный Цинь Цитун тоже так говорили.

Теперь и Му Хэн говорил то же самое.

В этот момент Пэй Гэ подумала, что ей следует посмотреть правде в глаза и не продолжать оправдывать своего двоюродного брата, с которым она выросла.

"Моя кузина... Что она за человек в твоих глазах?" Она подняла голову и посмотрела на Цзи Цзымина и Му Хэна.

"Она?" Му Хэн слегка ухмыльнулся и ответил насмешливым тоном: "У твоей кузины много граней, поэтому ее образ отличается от человека к человеку. При мне она ведет себя по-одному, а при Цзымине - по-другому. Проще говоря, твоя кузина очень хорошо умеет притворяться. Ее игра настолько великолепна, что жаль, что она не актриса". Он поджал губы, как будто ему было неприятно говорить о Пэй Шиши.

"Такая глупая девушка, как ты, должна избегать ее любой ценой. Если возможно, вам следует прятаться от нее подальше. Эта женщина настолько проницательна, что такой глупый человек, как ты, ей не соперник. Так было и в этот раз. Я уверен, что ты все еще пытаешься найти оправдание ее мерзкому поступку даже после того, что произошло вчера".

Хотя Му Хэн и был Казановой, но с характером молодого мастера, он мог точно судить о характере человека.

Если бы это было в прошлом, она бы уже давно начала спорить с этим человеком за то, что он назвал ее глупой и глупым.

Однако, как бы ей хватило ума сделать это сегодня?

"Вы знаете..." Ее обычный оживленный взгляд сменился печальным.

При виде такой Пэй Гэ сердце Цзи Цзымина сжалось. Злость, которую он испытывал к Пэй Шиши, быстро росла, сам того не замечая.

"В моих глазах она самая совершенная, самая красивая и самая добрая..." Ее губы скривились от грусти, когда в ее голове всплыли различные воспоминания из прошлого.

"Мы росли вместе. Когда я потеряла отца, она сопровождала меня и терпеливо беседовала со мной.

Нежная она ела и оставалась со мной в больнице... После этого из-за некоторых семейных проблем я жила с ней под одной крышей. Во время моего пребывания там моя двоюродная сестра заботилась обо мне. Она всегда думала обо мне в первую очередь, когда было что-то хорошее. Она никогда не тратила свое пособие и всегда отдавала его мне...".

Возможно, потому что она так сильно подавляла себя или хотела кому-то довериться, она пересказала все воспоминания о Пэй Шиши печальным тоном, не сдерживаясь и не заботясь о том, кто перед ней.

"Она - семья, которая мне так дорога. В моем сердце она занимает место только рядом с моими родителями". Она глубоко вдохнула и грустно улыбнулась Му Хэну, после чего продолжила: "Ты прав. Даже если все улики указывают на то, что мой двоюродный брат был организатором инцидента с Лю Юэ, я все равно отказываюсь в это верить и пытаюсь скрыть этот факт".

На лице Пэй Гэ появилась грустная улыбка. Ее улыбка была настолько чистой и искренней, что, даже если бы она не обладала потрясающим лицом, она казалась бы самой красивой из всех.

Эта чистая и непорочная улыбка ошеломила обоих мужчин.

"Я не хочу в это верить. Я даже нашел для нее множество причин, потому что... она - сестра, которая сопровождала и протягивала мне руку помощи в самый низкий момент моей жизни - сестра, с которой я вырос".

Я не хочу потерять эту сестру. Мы можем воевать. Мы можем вести холодную войну, но я не хочу потерять сестру, которая мне так дорога. И все же... Я думаю, что мне, вероятно, суждено потерять ее. С того момента, как кузина наложила на меня руки - с того момента, как я начала сомневаться в ней... Мы... никогда не сможем вернуться назад.

"Глупая женщина..." Цзи Цзымин увидел ее залитое слезами лицо и почувствовал, как что-то сжимает его сердце. У него возникло неконтролируемое желание обнять ее и вытереть слезы с ее лица.

Он не хотел видеть ее грустной.

"Глупость... Глупость..." Му Хэн пришел в себя и покачал головой, глядя на прозрачные капли слез на ее лице.

"Если бы она действительно относилась к тебе как к сестре, она бы не увела твоего бывшего парня, не назначила бы тебе столько ненадежных свиданий вслепую и не сделала бы что-то, что разрушит твою репутацию только из-за твоей связи с Цзымином". Он вздохнул и посмотрел на нее с жалостью.

Как только он узнал, что Пэй Гэ была двоюродной сестрой Пэй Шиши, он поручил кому-то расследовать ее. Он сделал это из-за необычного интереса своего лучшего друга к Пэй Гэ.

Таким образом, он знал довольно много об опыте Пэй Гэ.

"Очнись, глупая юная леди. Не мучай себя так, и не позволяй другим больше издеваться над тобой".

Его слова, казалось, просветили Пэй Гэ, и у нее прояснилась голова.

Однако, хотя она и понимала логику, она не могла легко отбросить чувства, которые испытывала десятилетиями.

"Я понимаю". Она кивнула головой Му Хэну, расцветая улыбкой.

На самом деле этот человек был не так плох, как она думала.

Хотя его внешность была легкомысленной, и казалось, что он постоянно что-то замышляет, он был очень, очень добрым...

Цзи Цзымин заметил, как она улыбается его лучшему другу, и сразу же почувствовал недовольство.

Он сделал несколько шагов вперед, чтобы загородить Му Хэн от ее взгляда, и протянул ей салфетку. "Тебе нужно вытереть лицо".

"Мм..." Она кивнула головой, улыбнувшись Цзи Цзымину, а затем приняла от него салфетку.

Цок, цок, цок... Этот страстный мужчина на самом деле такой ревнивый и защитный человек! Му Хэн сплюнул внутрь себя, когда его лучший друг загородил его от взгляда женщины.

"Не волнуйся, этот инцидент..." Цзи Цзымин собирался сказать что-то, чтобы утешить ее и показать свои добрые намерения, но она безжалостно прервала его.

"Генеральный директор Цзи, давайте просто оставим этот инцидент позади. Вам совершенно не нужно брать на себя ответственность за это. В любом случае, это не имеет к вам никакого отношения", - с вежливой улыбкой отказалась она от его предложения.

"Как это не связано с ним?! Это из-за него! Ваша кузина по уши влюблена в вашего генерального директора Чжи.

В прошлом она даже использовала методы, которые применяла против вас, чтобы расправиться с несколькими женщинами вокруг Цзымина! Ее методы были настолько жестокими, что пальцы скрючивались от страха!" Му Хэн вступил в разговор, услышав ее слова.

Она была ошеломлена этой информацией. Хотя она теперь имела представление о том, насколько злобной может быть ее кузина, она не ожидала, что та окажется настолько мелочной.

"Что же ты хочешь, чтобы я сделала?"

http://tl.rulate.ru/book/26918/2132142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь