Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: 163 Двое мужчин ссорятся из-за дамы...

"Я помню тебя. Ты ведь босс моей девушки, верно? Я не хочу, чтобы тебе было плохо, но в настоящее время это после рабочего дня, так что с твоей стороны довольно неприлично вторгаться в личное время твоих сотрудников".

Чэнь Чжэнчжу, как будто он клялся в суверенитете, продолжал держать свободную руку Пэй-Гэ. Хотя его выражение было спокойным, его глаза были слегка провокационными.

Когда она услышала, что он поставил на неё свою претензию, весь её мозг стал кашеобразным.

Её мозг играл его слова в бесконечном цикле. "Она моя девушка... Она моя девушка...

Чёрт! Когда я стала девушкой этого мужчины! Мы встречались только дважды, ясно?!

Пэй-Гэ вскоре вернулась к своим чувствам и собиралась опровергнуть, когда кто-то избил её.

"Отпусти". Видя, как другой мужчина держит её за руку, Чжи Цзимин посчитал её довольно неприглядной.

Лицо красавца было мрачным, как будто над его головой висели темные облака, и все его тело источало ледяную ауру.

"Мистер, это вы должны отпустить". Человек, которого вы держите, - моя девушка, - спокойно ответил Чэнь Чжэнчжу, его губы изогнуты вверх. Как врач, он часто контактировал с мертвыми телами, так что холод Цзи Цзимин излучал не потрясло его вовсе.

Его лицо было лишено тепла и нежности, и его глаза открыли злые намерения.

Однако Пэй Гэ, пользовавшийся большим уважением к Чэнь Чжэнчжу, этого совсем не замечал. Ей не хватало энергии, чтобы наблюдать за двумя мужчинами, так или иначе. В этот момент она чувствовала себя глубоко смущенной горящими взглядами зрителей.

Эти глаза, казалось, содержат презрение, любопытство, интерес и так далее. В конце концов, все наслаждались драмой.

Она чувствовала, как ее щеки горят от стыда. Хотя эти люди ничего не говорили, их взглядов было достаточно, чтобы смутить ее.

"Твоя девушка..." Цзи Цзимин холодно подошел к другому человеку, и его рот свернулся. "Почему я не знал об этом?"

"Почему мы должны говорить тебе особенно, что мы встречаемся?" Чэнь Чжэнчжу сохранял спокойствие и ответил мерным тоном.

"Хватит!" Пэй Цзэ больше не мог этого выносить и не мог терпеть, когда эти двое мужчин схватили её за запястья!

Возможно, это было из-за ее реакции или глубокой вовлеченности двух мужчин в их аргумент, что ее крик ошеломил их.

Как следствие, она просто размахивала руками, и эти двое мужчин отпустили свои руки и отступили.

"Вы оба закончили?! Это драма?! Если что-нибудь и есть, не могли бы вы найти уединенное место, чтобы обсудить это?! Разве вы не видите, что это общественное место?! Вы двое не находите это неловким, но я нахожу!" Пэй Цзэ гневно кричала, когда перестала заботиться о том, что один из них - босс, которому она должна радоваться, а другой - партнёр по свиданиям вслепую.

В приступе гнева она отругала их обоих.

Цзи Цзимин и Чэнь Чжэнчжу, которые сражались за Пэй Гэ, почувствовали себя ошеломлёнными этим, и они невольно прекратили свои препирательства.

"Тогда - Тогда... Генеральный директор Цзи, генеральный директор Ху - Хуан всё ещё ждёт тебя..." Дю Вэнь, который был потрясен ее криком от ошеломления, застал это врасплох.

Он был шокирован нынешним поведением его уважаемого генерального директора! Он никогда раньше не видел, чтобы мужчина "ссорился" с кем-то, особенно с женщиной.

Дю Вен украл взгляд на ее жемчужно-белое круглое лицо, и углы его рта подергались. Дю Вен считал ее только милой, а не симпатичной.

Черт, Большой Босс любит мясистых? Неудивительно, что эти тощие девчонки всегда игнорируются нашим боссом, даже не имея возможности прикоснуться к подолу его одежды!

"Отложить встречу!" он холодно заказал с едва подавленным гневом.

"Но..." Ду Вэнь собирался озвучить свое несогласие, но потерял мужество под холодным взглядом Цзи Цзимина.

"Убирайся!" Цзи Цзимин, чье терпение долгое время носил тонкий Пэй Гэ, заставил замолчать своего помощника, который собирался спорить с ним.

"Да, да, да!" Ду Вэнь склонил голову и больше не смел говорить. Поспешно покинув территорию, он быстро исчез из поля зрения троих.

"Пойдёмте в уединённое место". Ладно, ладно! Говори, говори!" Глаза Чжи Цзимина были чудовищными - острыми и убийственными - и могли вызвать панику.

Видя этого господствующего Цзи Цзимина, Пэй Гэ и Чэнь Чжэнчжу были ошеломлены и на мгновение запуганы им.

"Почему? Только не говорите мне, что господин Чэнь не бронировал отдельную комнату, а вы двое обедаете в этой переполненной столовой?"

Гордый и клёвый Чжи Цзимин больше не скрывал своих эмоций и открыто показывал свой гнев и ярость.

Улыбка Чэнь Чжэнчу поблекла от сарказма Цзи Цзиминя, и он категорически ответил: "Мне жаль вас разочаровывать, но я могу позволить себе отдельную комнату". После вас, генеральный директор Цзи."

"Хм!" Чжи Цзимин фыркнул и выстрелил в Пэй-Гэ злым взглядом. Он гневно подумал, что эту женщину, которая притягивает бабочек, нужно запереть дома!

Взгляд Пэй Ге показался Чжи Цзимину странным и непонятным.

Видя, как три человека уходят один за другим, ужинающие в общей столовой почувствовали легкую жалость.

Хотя они не слышали их споров, хорошей внешности двух мужчин и атмосферы среди троих было достаточно для кровопролитной драмы любви.

Возвращаясь ко двору Сакуры, Пэй-Гэ впала в депрессию, когда увидела наполненный едой стол и была полностью очарована едой.

Жаль, что двое мужчин не чувствовали того же.

После того, как она села, Чэнь Чжэнчжу сел справа от неё.

Цзи Цзимин сузил глаза и сделал то, что он никогда бы не сделал в обычном случае.

Он не сидел напротив Пэй-Гэ, а вместо этого сел на нее слева.

Таким образом, двое мужчин сидели по обе стороны от нее. Стол, к счастью, был достаточно большим для троих из них, в противном случае, было бы действительно трудно есть.

Конечно, у этих двух мужчин не было большого аппетита.

http://tl.rulate.ru/book/26918/1016712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь