Готовый перевод 100 Ways to Get the Male God / 100 способов получить мужчину Бога: 28 глава

Позади него глаза Чжоу Линя расширились от удивления. " Черт возьми, Великий Бог Су, ты слишком потрясающий! Я пытался больше дюжины раз, чтобы заполучить этого босса, и ты просто ... убил его за несколько секунд!

Су Янбай ничего не сказал. Его белые пальцы легонько щелкнули по кнопке мыши, подметая взорвавшееся оборудование. Затем, закрыв окно инвентаря , он встал, чтобы уступить место.

Фигура мальчика была стройной и красивой.

Он был одет в простую белую рубашку и был брюнетом. Тонкие брови и пара черных как смоль глаз, прекрасные, как драгоценные камни. Переносица у него была длинная и совершенно прямая.

Его губы были тонкими и имели привлекательный цвет.

Чжоу Линь быстро сел на стул. “О, это действительно хорошее оборудование, да. Спасибо.”

Су Янбай издал слабый звук подтверждения, затем повернулся, и его длинные ноги шагнули в другой конец комнаты.

Человек позади него вдруг сказал : "Эй, кажется ,кто-то случайно умер. Глядя на имя, кажется, девушка……”

По какой-то неизвестной причине шаги Су Янбая внезапно остановились. Он повернулся и посмотрел на экран.

Эльф по имени "Мяу-Мяу-Мяу-Мяу-Мяу-Мяу-Мяу" теперь встал. Чжоу Линь извинился:

【Сейчас】[Гордый сын неба] : мне очень жаль, сестренка. Я не сделал это намеренно……

За спиной Чжоу Линя глаза мальчика безразлично смотрели на экран, пока не появился ответ другого человека:

【Сейчас】[Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу]: о, все в порядке. Твой контроль очень хорош.

Похваленный девушкой Чжоу Линь, не заботился о том, кого хвалят, и он очень радостно ответил: “Естественно.”

Стоя перед другим компьютером, Ю Чу моргнула и почувствовала, что этот счастливый человек и тот, кто выполнял эти красивые движения раньше, не один и тот же человек.

Но это было лишь смутное ощущение.

Она поджала губы и не собиралась продолжать разговор. Она улыбнулась в и собралась уходить.

Затем убийца набрал еще одну строку:

【Сейчас】[Гордый сын неба]: Эй, эй, младшая сестра, Ты делаешь начинающие квесты? Как насчет того, чтобы я пронес тебя?[1] Я просто случайно убил тебя и я все еще чувствую себя виноватым из-за этого.

Ю Чу изначально хотела отказаться, но потом задумалась. Если у нее будет кто-то, кто может провести ее через задания новичков, прохождение определенно будет легче.

Кроме того, так она не будет зря тратить время, и другой человек действительно убил ее.

Итак, она ответила::

【Текущий】[Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу]: Если это не побеспокоит тебя ,конечно, это было бы здорово,

Чтобы ее слова не казались слишком жесткими, она использовала сравнительно милое выражение " ла " [2] в конце предложения.

Чжоу Линь собирался ответить, но заметил, что юноша все еще стоял позади него, поэтому он с сомнением спросил:

"В чем дело?”

Очень слабое выражение на нежном лице Су Янбая замерло. Затем он невозмутимо посмотрел на собеседника: " ничего.”

С этими словами он взял со стола белую фарфоровую чашку, и склонив губы, сделал глоток чая и, отвернувшись, направился в другой конец комнаты.

Чжоу Линь недоверчиво поднял брови, но отбросив сомнения, он удовлетворенно облизнул губы и сказал:

"Боже Су, твое место здесь такое удобное, ах. Неудивительно, что ты не остаешься в общежитии. В будущем, если у меня будет девушка, могу ли я привести ее сюда?”

Закончив говорить, он даже подмигнул и сделал непристойный жест.

Су Янбай положил свои длинные ноги на диван и положил блокнот на колени. Солнечный свет выстроился в линию с его тонким пальцем, делая их еще более красивыми. Черные волосы на фоне белой одежды создавали изысканный летящий вид, как будто крылья ангела внезапно раскрылись от его спины.

Он медленно потягивал чай. Опустив длинные ресницы, он спокойно сказал: "Куда привести?”

Чжоу Линь был мгновенно стал напуганным: кашель, " брат Су, просто шучу.”

В стороне стояли еще два игро-зависимые соседи по комнате. Услышав разговор, они начали смеяться: "Ну, старина тройка [3], уже достаточно впустить тебя сюда, но ты хочешь привести девушку!”

[1] в этом случае, я думаю, что он был использован так. "Пронести" кого-то в игре означает продвигать их , а те кого продвигают не будут что-то делать.

[2] Ла – заключительная частица предложения, обычно с восклицанием; также звук пения, аплодисментов.

[3] Старина тройка. Чжоу Линь-третий сосед по комнате,который присоединился, поэтому он старина тройка.

http://tl.rulate.ru/book/26518/578939

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод! Я так понимаю, что этот мир будет немного похож на Улыбку Вейвей
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь