Готовый перевод My Cold Gentle Husband / Хладнокровный президент – мой нежный муж: Глава 47.1: Ты изменился.

===

Прошлая глава:

Он завидовал способности Гу Ечжи засыпать рядом с этой красавицей каждый день. Бай Цинянь была красивой женщиной. Он был нормальным человеком. Он страстно желал её.

Однако из-за мании Гу Ечжи он не осмелился делать шаг в сторону Бай Цинянь.

===

Сердце Гу Хана болело. Он никогда не видел такой же красивой женщины, как Бай Цинянь. Иногда она была хрупкой, но чаще всего очаровательной и грациозной. Как демон, который высасывает души людей.

Но, к сожалению, больше всего он хотел не женщину, а деньги.

Крепко держа телефон, Гу Хан громко приказал ей:

— Цинянь, немедленно едь ко мне! Если ты любишь меня, приезжай в больницу прямо сейчас!

Слушая голос Гу Хана, Бай Цинянь стало плохо. Она не хотела заботиться о нём, но, чтобы преподать ему урок, ей нужно было время.

Она скривила губы и попыталась скрыть своё отвращение в голосе.

— Гу Хан, успокойся! Я шучу! Ты же знаешь, что я для тебя делаю. Ты думаешь другие женщины делают так много ради своих возлюбленных? И ты смеешь подозревать меня? Я разочарована!

— Но ты сказала... - Гу Хан вздохнул с облегчением, но в то же время он был немного смущён. Как он мог ошибиться?

— Я не могу пошутить? Ты мужчина, но у тебя ум ребёнка!

Тон Бай Цинянь был полон презрения. Она пыталась притвориться, что всё ещё любит Гу Хана, но это было слишком отвратительно. Она больше не могла продолжать этот фарс.

В прошлой жизни она каждый день притворялась, что любит Гу Ечжи. Она была очень хорошего мнения о своём муже. Он хорошо выглядел как телом, так и лицом, он был силён, и Бай Цинянь им восхищалась.

Она задавалась вопросом, когда восхищение перерастает в любовь?

К тому времени, когда Гу Ечжи умер, она любила его так сильно, что его смерть разорвала её сердце на части, заставив завыть, как дикое животное. Даже воспоминание об этой сцене вызывало лёгкую боль. Бай Цинянь никогда больше не хотела видеть, как он тихо падает замертво перед ней.

Она не хотела пережить это ещё раз.

На другом конце линии Гу Хан на мгновение остановился, прежде чем спросить:

— Цинянь, ты всё ещё любишь меня, да?..

Его слова вывели Бай Цинянь из задумчивости.

— Гу Хан! Ты сломал себе ногу, а не мозг! Почему ты стал таким глупым? Постоянно задаёшь мне вопросы, неужели тебе так скучно? - рявкнула она на него.

Произнеся это, она слегка пожалела. Поджав губы, Бай Цинянь обругала себя. Она должна быть нежной с Гу Ханом. Он должен верить, что она всё ещё любит его.

Но сердце ее так отчаянно протестовало, что на глаза навернулись слёзы.

Она не могла этого делать!

После её ругани Гу Хан на мгновение замолчал.

— Цинянь, ты изменилась.

Глаза Бай Цинянь вспыхнули от отвращения. Она крепче сжала телефон и не стала отфильтровывать слова.

— Гу Хан, тебе не кажется, что у тебя проблемы? Ты просил меня выйти замуж за твоего дядю. Неужели ты думал, что я не буду держать на тебя зла?

Услышав это, Гу Хан сразу же почувствовал удовлетворение.

— Цинянь, твоё новое отношение ко мне так плохо из-за того, что я попросил тебя выйти замуж за моего дядю? Ты ведь не хотела этого делать, да? Ты вышла за него, чтобы помочь мне в достижении моей цели. Но в глубине души ты винишь за это меня?

Как он и думал, она всё ещё глубоко любит его. Ему потребовалось пять лет, чтобы вырастить эту шахматную фигуру. Он не мог позволить, чтобы её так легко уничтожили.

— А ты как думаешь? - усмехнулась Бай Цинянь.

— А... Цинянь, приди ко мне, как сможешь!

Гу Хан рассмеялся. Он должен был убедиться, что она всё ещё любит его.

Иногда женщины бывают темпераментными, особенно такие красивые, как Бай Цинянь. Она, вероятно, будет держать на него обиду ещё некоторое время.

Может быть, она намеренно не спасла его в тот день, потому что злилась. Он не мог предвидеть такой реакции.

Однако он должен был преподать ей урок.

Иногда её темперамент можно было стерпеть, но она переступила черту. Она должна быть наказана.

Бай Цинянь не могла не думать о том, как легко ей было уговорить мужчину успокоиться. В своей прошлой жизни она легко обманывала Гу Ечжи. В нынешней жизни она так же легко обманывает Гу Хана.

Её голос стал очень спокойным.

— Гу Хан, я лишь недавно вышла замуж. Я пока не смогу прийти к тебе.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26488/972690

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Зря эта идиотка играется с Гу Ханом. Сама же делает мужу больно и еще удивляется когда он холоден. Ничему смерть не научила.
Развернуть
#
Согласна с вами. Сначала сказала, что влюбилась в своего мужа, а потом она якобы "пошутила". Лучше бы всерьёз послала бы этого гада
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь