Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: 241 Она не могла перестать называть твое имя.

Он был единственным противоядием от ее страданий.

Гу Мохан был единственным, кто мог доставить ей величайшее удовольствие и помочь забыть всю ту боль, которая горела в ее теле. Только он был способен заставить ее лежать в его объятиях, как будто у нее нет другой заботы в мире.

Она знала, что у нее нет надежды. Это было неизбежно. Какой бы яд она ни подхватила, он не мог сравниться с чем-то еще более смертельным. Этот яд назывался Гу Мохан.

"Господин Гу, господин Гу..." Тан Моэр закрыла глаза и заплакала, делая беспомощные, но отчаянные призывы к Гу Мохану.

Хуо Бэйчэнь услышала ее призыв к "господину Гу" без остановки и была ошеломлена, когда с ее глаз выпали большие капли слезы. Когда он медленно растянулся, чтобы вытереть их кончиками пальцев, они были теплыми.

Они были очень теплые.

Хуо Байхен почувствовал, что его пальцы почти ошпарились. Это была... настоящая любовь?

"Сиди спокойно, я отведу тебя к врачу". Хуо Байхен хлопнул ногой об акселератор, и спорткар выстрелил вперед.

На вилле.

Хуо Байхен выгнал доктора из разочарования: "Сколько еще нужно времени, чтобы разобраться? Ты врач или нет?! Что с ней не так?"

Доктор упал вперёд, чуть не споткнулся: "Молодой... Молодой господин Хуо, эта госпожа была отравлена".

"Что? Что значит "отравили"? Какой яд?"

"Это... Я пока не знаю, но я сделал ей укол транквилизатора, он должен вступить в силу и продлиться некоторое время."

У Хуо Байхена было зловещее выражение лица, он хотел снова пнуть доктора.

Но женщина двигалась, пока лежала на кровати, брови бороздили, когда она двигала красными губами, желая что-то произнести.

Хуо Байхен быстро положил все и подошел к кровати. Когда он встал на колени на одно колено и наклонился, чтобы послушать ее слова, он мог слышать только ее повторение чьего-то имени снова с ее хриплым голосом. "Мистер Гу, не оставляйте меня... Мистер Гу, я скучаю по тебе..."

Она опять звала его второго брата.

Когда он склонился близко к ней, перед ним стояло крошечное личико Тан Моэра. Джейс почувствовал, как вокруг Клэри вдруг появился слабый девичий аромат, и ресницы Клэри были красивыми и нежными, трепещащими, как крылья бабочки в воздухе.

Хуо Байхен загипнотизировался и протянул руку, чтобы кончиками пальцев прикоснуться к ее длинным ресницам.

Внезапно Тан Моэр схватил его за руку и прикоснулся к ней, как маленький котёнок, крошечным личиком. "Господин Гу, вы наконец-то здесь..."

Хуо Байхен проглотил и яблоко его Адама забилось в его горле. Невольно он почувствовал, как что-то перемешалось в нижней части живота. Черт возьми, он был возбужден.

Он отодвинул руку и тут же встал с кровати.

Из-за внезапных движений он чуть не споткнулся о собственные ноги.

Врачи, медсестры и даже горничные, присутствовавшие в комнате, еще никогда не видели, чтобы молодой господин Хуо вел себя так глупо, и их взгляды застигли его врасплох.

Бросив на них каменистый блеск, Хуо Бэйчэнь сжал кулаки и чихнул: "На что ты смотришь? Если ты сейчас не отвернешься, я выколю тебе глаза!"

"…"

С тех пор, как Хуо Байхен отошел, Тан Моер потерял теплое присутствие и снова почувствовал, как боль усиливается. Яд в любовном горошине был слишком сильным, а транквилизатор не оказал особого эффекта.

Хуо Байхен посмотрел на ее жалкое выражение лица и быстро покинул комнату.

Вдоль коридора Хуо Бэйчэнь достал свой сотовый и набрал номер Гу Мохана. "Здравствуй, второй брат, тебе лучше добраться сюда. Какой бы яд ни был в Красавице Тан, она не может перестать называть тебя по имени..."

В то время Гу Мохан стоял на балконе на втором этаже, с одной рукой в кармане брюк. Как только он услышал, как Хуо Бэйчэнь сказала: "Она не может перестать называть тебя по имени", он схватился за мобильник так крепко, что его суставы были белыми и напряженными к плоти.

Его красивое лицо было отягощено темной мрачностью, сдержанностью, а также сильной болью.

Он еще не мог навестить ее.

Лу Циэр проглядывал сзади. "Брат Мохан, ты разговариваешь по телефону?"

Гу Мохан повернулся, и его высокая фигура источала холодную темноту, которую было трудно описать. Дьявольская ухмылка скрестила его губы. "Не можешь дождаться секса со мной?"

http://tl.rulate.ru/book/26473/942253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь