Готовый перевод Fields of Gold / Золотые поля / Сельскохозяйственные угодья: Глава 69 – Расширение ресурсов

Маленький Божественный камень не собирался обращать на нее внимания, но когда он почувствовал ее слабое чувство печали, он гордо открыл рот: "ты действительно не доверяешь мне, этому божественному камню! Позволь мне сказать тебе, что в последнее время мои способности значительно улучшились. Я уже могу превращаться в физическую форму. Пока я, этот небесный камень, помогаю ему очищать его Меридианы [1] и циркулировать его жизненную энергию каждый день, он определенно сможет ходить в течение полугода. Но, в конце концов, у него была серьезная травма, так что он будет ходить с хромотой.]

Теперь Юй Сяокао почувствовала полное облегчение. Она взволнованно обняла маленького золотистого котенка и поцеловала его несколько раз, а затем сказала: "Ты можешь превратиться в физическую форму? Разве это не означает, что твои способности значительно улучшились? Это здорово, маленький клецок. Ты действительно моя счастливая звезда! Большое тебе спасибо!]

Маленький божественный камень слегка смутился и неловко воскликнул: "Уходи, уходи! Я хочу превратиться в девушку в будущем. Ты лесбиянка…]

-Ха-ха...- увидев, что котенок смущается, Юй Сяокао не удержалась и громко рассмеялась.

- Младшая сестра, что случилось? - Сяолянь, стоявшая рядом с ней, испуганно проснулась. Она потерла глаза и спросила сонными глазами.

- Нет… Ничего! - Сяокао быстро убрала разноцветный камень и засунула маленького золотого котенка под одеяло. Она притворилась, будто только что проснулась, и сказала: "мне приснился сон, и я проснулась от смеха…”

- Что за хороший сон тебе приснился, что так рассмешил тебя? - Сяолянь перевернулась и легла на кровать лицом к ней.

Юй Сяокао поспешно закрыла глаза, как будто ей очень хотелось спать.

Она боялась, что Сяолянь продолжит расспросы, поэтому намеренно замедлила дыхание и притворилась спящей. Она не знала, когда именно, но действительно заснула, притворяясь, что спит.…

После того как им дали пять таэлей, у них почти не осталось денег. Они не смогут засеять три акра сладкого картофеля до мая, а на сбор урожая уйдет больше полугода. Как их семья собирается выживать в течение полугода?

Сяокао тщательно рассчитала ресурсы своей семьи. На кухне, кроме двух диких зайцев, оставшихся после банкета, было еще пять кочанов капусты и несколько редисок. У них было около двух кусков пшеничной муки и четыре или пять кусков просяной муки. Изначально больше всего у них было сладкой картофельной муки, но сейчас ее осталось меньше десяти Кэтти. В подвале на заднем дворе у них было чуть больше сотни Кэтти сладкого картофеля, который подарила им бабушка по материнской линии. Если бы они жили скромно, то могли бы продержаться чуть больше месяца.

У них дома осталось всего сорок с чем-то медных монет. Они не хотели есть двух зайцев, поэтому отнесли их на городской рынок и продали за двести с лишним медных монет.

Зимняя метель превратилась в настоящее бедствие. Несмотря на то, что правительство стабилизировало цены, простые люди все еще жили скудной и скромной жизнью.

Юй Сяокао узнала, что цены ранней весной были намного выше, чем когда она впервые переселилась сюда. Хорошим примером тому были цены в зерновом магазине. Низкосортные зерна, такие как просяная мука и мука из сладкого картофеля, раньше стоили две медные монеты за Кэтти, но теперь они стоили три или четыре медные монеты. Рафинированная мука, которая в прошлом году стоила пять медных монет за Кэтти, теперь стоит по меньшей мере восемь медных монет. Конечно, цена на белый рис была еще выше. На пике своей популярности он поднялся до пятнадцати медных монет за Кэтти. Сейчас свинина стоила тридцать медных монет за котлету, а цены на яйца тоже сильно выросли.

У них осталось всего двести шестьдесят медных монет. Их семья, вероятно, потребляла бы по меньшей мере сто Кэтти зерна в месяц, так что после грубых подсчетов у них даже не было достаточно денег, чтобы купить зерно низкого сорта. Да… Неудивительно, что большинство жителей деревни не могли есть пшеничную муку в течение всего года!

По ее мнению, одной скромности было недостаточно. Им нужно было расширить свои источники дохода!

Мадам Лю также понимала, что они не могут просто сидеть сложа руки, съедая все свои ресурсы, поэтому она нашла работу в городе, чтобы помогать людям стирать их одежду. Ей приходилось ходить туда раз в три дня. Она уходила рано утром и возвращалась около трех-пяти часов пополудни. Каждый раз, когда она работала, она зарабатывала пятнадцать медных монет. В начале весны в северных районах все еще было относительно холодно. Руки мадам Лю покраснели и распухли от долгого пребывания в холодной воде. Сердце Юй Сяокао сжалось, когда она увидела кровавые порезы на пальцах матери.

Каждый день, когда госпожа Лю возвращалась, Юй Сяокао помогала матери согреть руки и ноги кипяченой водой, в которую был положен божественный камень. Питаясь водой из мистического камня, обмороженные участки на руках госпожи Лю заживали через несколько дней. Мозоли на ее руках тоже исчезли. Ее руки стали такими белыми и нежными, что ей больше не нужно было беспокоиться о том, что она случайно оцарапает нитки, когда будет вышивать.

Когда их мать ушла на работу, Юй Сяолянь взяла на себя всю домашнюю работу. Словно маленькая экономка, она собирала дрова, готовила, стирала белье, а также убирала двор. Когда она была свободна, она сидела под теплым солнцем и вышивала кошельки и носовые платки, чтобы помочь содержать семью.

Юй Сяолянь умела вышивать почти наравне с мадам Лю. Однако до того, как они расстались с семьей Юй, она была слишком занята и у нее не было времени шить.

Юй Сяокао всерьез восхищалась этой маленькой восьмилетней девочкой. В своей прошлой жизни Сяолянь была всего лишь второклассницей в начальной школе. Однако большую часть семейных забот она взвалила на свои слабые плечи.

На самом деле Сяокао следовало бы называть ее "старшей сестрой". Но она никогда не называла ее так. Причина была в том, что, когда мадам Лю рожала, они не ожидали, что она родит двойню. Во время суматохи повитуха перепутала их и не знала, кто был старшей и младшей сестрой.

Позже, из-за слабого телосложения Сяокао, Сяолянь, которая была более разумной, всегда заботилась о ней и защищала ее. Таким образом, семья стала называть Сяолянь "старшей дочерью", а Сяокао, естественно, стала младшей.

Однако Сяокао всегда чувствовала, что она старшая, и не хотела называть Сяолянь старшей сестрой. Их семья решила просто оставить ее в покое и не стала поправлять…

Отремонтированная старая резиденция имела большой внутренний двор с по меньшей мере половиной акра земли. На заднем дворе был небольшой вход, который вел к пруду позади дома. В конце зимы и начале весны было мало дождей, и уровень воды в пруду был низким. Кроме того, рядом с прудом было много плодородной, пустой земли. Итак, Сяокао планировала использовать свободное пространство перед домом и за ним.

В наше время существовало тепличное хозяйство, поэтому большинство овощей не ограничивалось определенными сезонами. Люди могли покупать любые овощи, которые они хотели съесть в супермаркетах в течение всего года. Однако в древности поздняя зима и ранняя весна были временем, когда новый урожай овощей еще не созрел. Даже если люди хотели купить зелень и у них были на это деньги, они не могли ее нигде достать. Если бы кто-то мог выращивать свежую зелень в это время, они определенно могли бы продавать ее по хорошей цене.

Из-за стесненных условий жизни Сяокао определенно не сможет построить большую теплицу и брудер, но она и не собиралась этого делать. Она была почти уверена, что император тоже переселился сюда, как и она. Поэтому она не хотела делать ничего из ряда вон выходящего. Она решила "молча сколотить состояние"!

Однако она могла сначала использовать температуру в помещении для выращивания овощных саженцев, а затем перенести их во двор, когда погода станет теплее. Таким образом, они, безусловно, смогут продавать овощи на рынке раньше, если посадят их ранней весной.

Как раз в тот момент, когда Сяокао с энтузиазмом размышляла о том, какую почву ей следует использовать для удобрения семян, маленький Божественный камень пробормотал ей в ухо: - Ты можешь просто замочить семена в воде для купания этого божественного камня. Они не только станут устойчивыми к холоду и вредителям, но и смогут сократить сроки созревания овощей…]

Услышав эти слова, Юй Сяокао внутренне воспряла духом. Она держала маленькое клейкое тельце клецки и страстно целовала его, что заставляло маленький божественный камень постоянно протестовать против ее действий.

Прямо сейчас маленький божественный камень уже превратился в маленького котенка и стал частью семьи. Что же касается происхождения малыша, то Юй Сяокао объяснила это тем, что нашла его у подножия горы, когда ходила собирать хворост. Видя, что котенок вот-вот замерзнет насмерть, она добродушно взяла его с собой.

Вся семья охотно приняла гордого золотого котенка, и таким образом маленький Божественный камень стал вторым популярным домашним животным в семье после маленькой косули.

Но маленький божественный камень не заботился ни о ком другом, кроме своего хозяина, Юй Сяокао. Его любимым занятием было каждый день ложиться на пушистую голову хозяина и засыпать. Издалека казалось, что Сяокао носит золотой головной убор.

Юй Сяокао была вне себя от радости, когда узнала, что маленький Божественный камень может улучшить качество семян: “маленькая Клецка, ты действительно моя большая счастливая звезда! Я немедленно пойду пахать поле…”

Под вопросительным взглядом отца и Сяолянь Юй Сяокао взяла мотыгу и пошла пахать землю.

Маленькая Клецка неторопливо расхаживала вокруг ее ног и говорила голосом, который могла слышать только Сяокао: "если бы не тот факт, что моя помощь тебе может помочь мне снять кандалы, наложенные богиней духов, я бы не потрудился помочь тебе! Я не только должен помогать лечить ногу твоего отца по ночам, но и замачивать семена. Мне нужно пополнить свою духовную энергию, поэтому я настоятельно требую, чтобы ты бросила меня в чан с водой…]

Частое соприкосновение с водой было бы полезно для восстановления ее сил. Сяокао обычно просто позволяла ему купаться в горшке, но его давно интересовал чан с водой во дворе.

В конце концов Юй Сяокао сдалась на милость монаха Сюаньцзана [2]. Она сняла с запястья браслет из разноцветного камня и бросила его в чан с водой. Маленький золотистый котенок грациозно запрыгнул в чан с водой и сел на край чана, виляя хвостом. Маленький Шито не мог не волноваться, что малыш случайно упадет. С тех пор вся вода, даже для мытья овощей и одежды, использовавшаяся семьей Сяокао, была водой из мистического камня.

- Что вы тут делаете, ребята? - С любопытством спросила госпожа Лю, вернувшаяся с работы с покрасневшими от холода руками, увидев Юй Хая и троих братьев и сестер, стоявших на коленях во дворе и взволнованно переворачивавших землю.

Теперь Юй Хай мог пройти несколько шагов без костылей. Он был в хорошем настроении, поэтому, когда его вторая дочь предложила им пахать поле и выращивать овощи, он без колебаний пошел помогать. Он вырвал корень травы из вспаханной земли и отбросил его в сторону. Затем он поднял голову и сказал: “Цаоэр планирует посадить различные овощи на переднем и заднем дворе. В будущем нашей семье не придется беспокоиться о том, что нам нечего будет есть. Наша дочь такая компетентная!”

Мадам Лю была раздражена и удивлена одновременно, поэтому она ответила: “Конечно, нам нужно выращивать овощи, но сейчас только февраль. Вода в баке по-прежнему замерзает к вечеру. Мы же не торопимся сеять семена, так почему же вы, ребята, спешите пахать землю?”

- Нам все равно нечего делать, так что сначала поработаем на поле! - С точки зрения баловства детей, никто не осмелится занять первое место, даже если Юй Хай назовет себя вторым. Он всегда делал все возможное, чтобы выполнить все просьбы своих детей, не говоря уже о таком важном деле, как вспашка поля и выращивание овощей.

Мадам Лю не смогла их переубедить, поэтому она тоже засучила рукава и присоединилась к ним. К вечеру пол акра земли перед домом было перепахано, и в центре осталась только небольшая дорожка.

Вечером Сяокао попросила у госпожи Лю семена, которые прислала ей бабушка по материнской линии. Госпожа Лю посмотрела на нее и спросила: “Цаоэр, ты собираешься выращивать овощи прямо сейчас? Еще не время. Если ты посеешь семена сейчас, они вообще не прорастут, и семена будут потрачены впустую.”

- Мама, прошлой ночью Бог удачи снова пришел просветить меня. Он научил меня способу держать овощное поле в тепле. Подумай об этом. Когда чужие овощи только что проростут, мы уже сможем продавать свои. Горожане уже всю зиму едят редиску и капусту, поэтому обязательно купят их, несмотря на высокую цену! - Сяокао, которая была мысленно современным человеком, лучше, чем кто-либо другой, знал о принципе "накопления редкого товара и продажи его по высокой цене".

________________________________________

[1] Меридиан (络络) - (в акупунктуре и китайской медицине) каждый из множества путей в теле, по которым, как говорят, течет жизненная энергия. Существует двенадцать таких путей, связанных с определенными органами.

[2] монах Сюаньцзан или Тан Сенг (唐僧) - монах из путешествия на Запад, который является хозяином Короля обезьян; известен строгостью и настойчивостью в своих верованиях и морали; часто используется для описания людей, которые много ворчат

http://tl.rulate.ru/book/25879/852929

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Надеюсь, что старуха не придет требовать свежие овощи(
Развернуть
#
Не придёт? Прибежит галопом) Но не старуха, а два колобка)
Развернуть
#
ПФ так то не имеет права ,но зная наглость
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь