Готовый перевод The Numbers That Brought Our Fates Together / Цифры, которые свели наши судьбы вместе: 38 Дополнительное 2. Кошмар в воздухе...

Кошмар Дэвида 1. В ночь перед исповедью.

D: "Елена, ты мне нравишься. Давай сходим куда-нибудь вместе?"

E: "Извини, Дэвид, мне нравится другой человек".

D: "Что? Так не может быть! Я был абсолютно уверен, что я тебе нравлюсь!"

E: "Ну, ты ошибался."

Дверь офиса открылась, и вошел профессор Ричардс.

E: "Ах, Брайан, наконец-то ты вернулся!", счастливая Елена повесила на руку профессора. "Дэвид, вот человек, который мне нравится, и мы скоро поженимся!"

D: "...."

Дэвид неожиданно открыл глаза и сел. Не может быть! Не может быть! Это... это просто... не может быть так. Он старше ее, ибо Бог знает, сколько... миллионов лет...", - глубоко задумался молодой человек, и в его голове промелькнула маленькая искра сомнения.

"Вот и все, завтра я предложу ей пойти со мной на свидание... и поговорить с Брайаном на всякий случай...", - вздохнул мужчина, довольный своим решением, и снова впал в сон.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Кошмар Дэвида 2. Первая ночь вместе.

Дэвид вышел из душа и лег на кровать рядом с Еленой. Девушка спала. Он нежно обнял ее и закрыл глаза.

D: "Привет, Елена! Привет! Я в офисе. Скоро я буду свободна. Где ты?"

E: "Я? Эм, Дэвид, я все еще немного занята, давай поговорим позже?"

Д: "А что за шум у тебя на заднем плане? Кажется, я слышал мужской голос."

Д: "Тебе так показалось. Пока."

Часом позже.

D: "Алло, Елена? Ты уже свободна?"

[?]: "Это не Елена. Она сейчас занята и не может ответить на звонок", - сказал грубый мужской голос и повесил трубку.

Дэвид открыл глаза, немного пота стекало по лбу. Он повернул голову и увидел Елену, мирно спящую на следующей подушке. Затем он посмотрел на стол возле кровати. На столе он увидел телефон девушки.

В его голове возникла коварная мысль, и мужчина хитро улыбнулся: "А мне нравится эта идея". Он встал с кровати, взял телефон Елены и вышел из спальни. Через час мужчина вернулся, положил телефон обратно и прилег рядом с девушкой. "Так-то лучше", - подумал он, и сладко заснул.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Кошмар Кори.

C: "Рик, я давно хотел тебе об этом рассказать... Ты мне очень нравишься. Я люблю тебя, Рик!"

Р: "О, Кори. Большое спасибо, для меня большая честь быть любимым такой замечательной девушкой, как ты". Но я не могу ответить на твои чувства. Я люблю другого человека."

Ч: "Что? Кого?"

В этот момент Дэвид вошел в комнату. Рик подошел к человеку и крепко его обнял.

R: "Кори, вот человек, которого я любила много лет. Правда, дорогая?"

Д: "Конечно, милая. Ты единственная для меня в этом мире", - ответил Дэвид.

Кори стоял в шоке и смотрел, как двое мужчин слились в страстном поцелуе.

Девушка прыгнула на кровать и закричала. "Боже мой, какой ужас... какой сумасшедший сон". Кори посмотрела на комикс рядом с ней на кровати. Девушка взяла книгу и бросила далеко в угол. "Вот так! Хватит читать BL! Никогда!"

http://tl.rulate.ru/book/25707/865000

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь