Готовый перевод Peerless Genius System / Бесподобная Гениальная Система: Глава 771

Глава 771.

Луи.

«Младшая сестра, как ты могла попасть в плен к этим людям и получила такую серьезную травму?» - внезапно раздался холодный голос, и из темного леса влетела фигура и приземлилась рядом с Гуи.

Это был очень красивый мужчина с овальным лицом, светлыми волосами и глубокими глазами. На нем был черный жилет, и его кожа особенно бросалась в глаза, так как была белой, как бумага. От него исходила холодная аура.

Увидев его, двое наемников, охранявших Гуи, почувствовали озноб. Они подсознательно ослабили веревку и отступили на два-три шага. Однако, хотя они и хотели жить, реальность была жестокой. Красивый мужчина, внезапно, как ветер, устремился к ним без всякого предупреждения. Мужчина схватил их за волосы и обнажил их шеи. Затем два его клыка прокололи их шеи.

«Ах!» - сопровождаемый криками двух наемников, красивый мужчина жадно высосал их кровь. Судорожный звук проглатываемой жидкости в горле красивого мужчины был очень отчетлив в ночи. Пока двое наемников бились в конвульсиях, их лица начали белеть со скоростью, видимой невооруженным глазом. Их глазные яблоки закатились, а лица исказились от боли.

Через несколько мгновений кровь из тел двух людей была высосана досуха. Затем красивый мужчина просто небрежно бросил их тела на землю, как мусор. От волнения его глаза заблестели голубым. Хотя его клыки были втянуты, он все еще выглядел свирепым и пугающим.

Он посмотрел на два тела на земле: «Я уже давно не сосал такой свежей крови. Это восхитительно!»

Это было похоже на удовлетворение и удовлетворение наркомана после приема наркотиков. Красивый мужчина закрыл глаза и раскинул руки; он выглядел опьяненным, когда сделал глубокий вдох.

Другие наемники были так напуганы, что у них подкосились ноги. Это был настоящий вампир; он мог высасывать кровь из тел людей за считанные минуты! Две шокирующие кровавые дыры в шее тел их товарищей заставили их всех затихнуть, по их телам струился холодный пот.

Сяо Ло, не осмеливался даже пошевелиться. Поскольку вампиры-мужчины могли летать, значит, они должны быть на так называемом уровне Боевого Императора в Тайной Стране. Если бы внимание последнего обратилось на него, последствия были бы невообразимыми.

«Достопочтенный Вампир, мы - Группа наемников Серебряного Крыла, которые пришли сюда с одной целью, чтобы зарабатывать на жизнь охотой на зверей в темном лесу. Я не хотел оскорбить святую силу вампиров. Я надеюсь, что ваша честь будет снисходительна к нам!» - сказал Верблюд и опустился на колени перед красивым мужчиной:

Утиный Император вырвался из рук Верблюда. Он боялся стать мишенью этого красивого мужчины и быть укушенным, он принял мудрое решение держать рот на замке и оставаться незаметным. Он хотел, чтобы его присутствие было сведено к минимуму, насколько это возможно.

Другие наемники тоже опустились на колени, когда увидели действия своего заместителя главы. Красивый мужчина открыл глаза и лениво скользнул по ним взглядом. Затем он насмешливо рассмеялся: «Быть снисходительным? Вы все сильные и выносливые. Я могу чувствовать теплую кровь, текущую по вашим кровеносным сосудам на расстоянии, что возбуждает мой аппетит. Поры моего тела расширяются, и я хочу высосать всю кровь из твоего тела. Хе-хе...»

Глоток…, Верблюд сглотнул слюну: «Ваше превосходительство, если вы отпустите нас, наша Группа наемников Серебряного Крыла гарантирует, что каждый день мы будем посылать вам группу живых людей, чтобы вы могли пить свежую кровь ежедневно!»

Красивый мужчина пренебрежительно сказал: «Вы, люди, самые хитрые животные. Чтобы выжить, вы будете делать и говорить все, что угодно. Твои обещания ничего не стоят. Вы говорите, что будете «посылать группу живых людей каждый день», но это просто ложь, сотканная вами для выживания!»

«Ваше превосходительство...»

«Хватит!» - красивый мужчина пришел в ярость. Мощная аура, исходящая от него, превратилась в невидимую силу ладони, поражающую Верблюда и он отлетел на несколько метров назад.

«Отведи их всех в замок, если кто-нибудь посмеет сопротивляться, убейте его!» - холодно приказал красивый мужчина.

«Да, ваше высочество Второй герцог!!» - это была группа вампиров, они выступили вперед из темного леса, разоружила всех наемников и связала их веревками. Конечно, это также относилось и к Сяо Ло. А так как, Утиный император был уткой, поэтому его полностью игнорировали.

Красивый мужчина обернулся, выпустил железный коготь, вонзившийся в плоть Гуи, осмотрел ее с ног до головы, покачал головой и вздохнул: «Посмотри на себя, сестренка, как ты умудрилась попасть в эту ловушку?»

Он потянулся в воздухе и поднял тело Серебряного Дракона в свою руку, приблизил к своему лицу, жадно втянул воздух в ноздри и улыбнулся: «Этот парень, может быть, и мертв, но кровь на его теле не должна быть потрачена впустую. Тебе нужно всего лишь высосать два глотка крови, и ты сможешь немедленно исцелиться, больше ни минуты не страдая!»

«Я не хочу этого. Я хочу доказать всему миру, что наш вампирский клан может хорошо жить, не употребляя человеческую кровь!» - упрямо сказал Гуи.

Красивый мужчина положил руку на плечо Гуи: «Младшая сестра, твои мысли слишком наивны. Если мы, вампиры, не будем сосать кровь, наша жизнь будет та же, что и у обычных людей, и наша сила никогда не преодолеет уровень Боевого Императора. Вы должны знать, что наша система силы вампиров отличается от системы человеческих существ. Более того, мы не можем улучшить свою силу путем совершенствования. Если мы хотим улучшить нашу силу, мы должны просто пить кровь!»

«Почему мы должны повышать свою силу?» - Гуи убрала его руку со своего плеча: «Но в моей жизни, не так уж и много людей, которые являются моими оппонентами и мне достаточно той силы, что есть у меня сейчас!»

«Ты считаешь, что у тебя мало противников?» - Красивый мужчина шутливо улыбнулся: «Младшая сестра, насколько ты наивна? За пределами темного леса человеческие хозяева подобны облакам. Вы находитесь только на уровне Боевого Короля, в то время как выше него находятся более высокие уровни: Боевой Император, Боевой Предок, Боевой Старший и легендарный Боевой Святой. Возможно, в этих мирах не так уж много мастеров, но если вы посмотрите на всю Тайную Страну, их все равно будет огромное количество. Когда вы встретитесь с ними, у вас даже не будет шанса дать им отпор!»

Гуи была ошеломлена и сразу же возразила: «Я не против них, так почему же они нападают на меня?»

«Младшая сестра, твой второй Брат очень ясно понимает, о чем ты думаешь. Ты всегда настаиваешь на том, чтобы не будешь пить человеческую кровь, потому что, как только ты это сделаешь, на тебя будет наложен запрет клана вампиров на кровь, и ты никогда не сможешь покинуть темный лес. Если ты не сможешь уехать отсюда, ты не сможешь навестить своего отца на Священной Земле Семьи Света. Я прав?» - глаза красивого мужчины вспыхнули.

Этот комментарий, очевидно, попал в точку, заставив Гуи расстроиться. Она крикнула красивому мужчине: «Луи, не думай, что ты хорошо меня знаешь, и не лезь не в свое дело!»

http://tl.rulate.ru/book/25670/2324950

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь