Готовый перевод Star Wanderer / Звездный Странник: Глава 680.1 - Оценка.

Ребята вокруг него были ошеломлены: — Пятизвёздочный чаротворец ранга Ясности?! Почему в соревновании будет участвовать такой монстр?! Вроде бы все сильные мастера должны были находиться во внутренней Вселенной...

Парень взревел: — Да не знаю я, откуда он тут! Чёрт, моя книга Истины, всё пропало, пропало...

Группа младших тоже была огорчена: — Надежды нет...

— Заткнитесь!

...

На космической станции столпилась целая куча людей, все ждали, когда их пропустят на Великую Равнину, и параллельно наблюдали за теми, кто прибывал после них. Среди толпы было немало людей из различных организаций, всё же ценность книги Истины была значительной и многие были настроены купить её у победителя.

— Похоже, в этот раз соревнование будет полный тухляк, до сих пор не появился ни один чаротворец ранга Подчинения.

— Да бог с ним, с этим рангом Подчинения, я даже пятизвёздочных ранга Ясности здесь не видел.

Внезапно из толпы раздался вопль: — Глядите, это же Чугун!

Все посмотрели наверх.

— Точно, это Чугун. Может, не всё потеряно и наконец-то начнут прибывать крупные фигуры? Он очень сильный чаротворец, но странный, обычно работает только с изначальными сокровищами, напоминающими металл. Если бы не это его пристрастие, скорее всего парень бы уже давно достиг ранга Подчинения.

— Я слышал, что с помощью Поля он может даже воздух превратить в металл, вот только не знаю, правда ли это.

— Он родился на планете Феррум, на ней обитают загадочные металлические существа, но природа того места и на людей сильно повлияла, поэтому назвать их обычными нельзя.

...

Вскоре после этого раздалось ещё одно восклицание, а всё из-за появившейся красавицы: — Она правда пришла?! Вроде бы ходили слухи, что она во внутренней Вселенной...

— Брат, ты её знаешь? — окружающие посмотрели на него в недоумении, а некоторые стали что-то записывать.

— Вы все должны были о ней слышать, это королева Змей!

— Королева Змей?! — народ удивился, а затем уставился на красавицу вдалеке.

Королева Змей была очень известным чаротворцем пяти звёзд ранга Ясности. Однажды она очистила изначальное сокровище, внутри которого оказалась новорождённая живая древняя пёстрая змея — очень редкий звёздный зверь. Достигнув своего совершеннолетия, эта змея будет на уровне сильного Ловца, а если помочь её культивации, то легко достигнет Просвещения. Владеть подобным зверем — всё равно что получить билет к счастливому будущему!

В тот момент когда она получила древнюю пёструю змею, девушку прозвали королевой Змей.

Красавица окинула всех надменным взглядом и быстро исчезла.

...

Через некоторое время к космической станции пристыковался корабль. Внутри него парень радостно помахал команде: — Всем спасибо, вы такие хорошие люди, не только помогли добраться сюда, но даже проводили до станции. Вашу помощь я век не забуду, и обязательно отплачу в следующей жизни!

Капитан и его команда хотели разрыдаться, этот парень настоящий наглец, он заставил их помочь ему. Их раздражало его двуличие, но поделать с ним они ничего не могли, он слишком силён.

— Гляди, разве это не брат Вэй?! — воскликнул мужчина, у которого из носа торчали чёрные волосы.

Кто-то рядом с ним спросил: — Кто это такой?

— Ты не знаешь? Он очень известный пятизвёздочный чаротворец ранга Ясности. Его настоящее имя Ку Вэй, но парня чаще всего называют брат Вэй. Не советую с ним связываться, иначе как минимум останешься без денег.

— Он что, бандит? Вроде не похож.

— Это с виду он весь такой хорошенький, а на самом деле сущий дьявол.

Ку Вэй внезапно повернулся в их сторону. Мужчина с испугу развернулся и начал уходить.

Однако парень направился прямо к нему: — Мужик, постой!

Люди вокруг поспешно расступились, в результате чего в небольшом кольце остались лишь мужчина с торчащими из носа волосами и Ку Вэй.

Мужчина указал на себя, с ужасом глядя на парня: — Ты... это мне?

— Да, волосатик, тебе, подойди.

Мужчина был готов разрыдаться, но всё же подошёл: — Господин, вам что-то нужно?

Ку Вэй схватил его за плечо и взволнованно произнёс: — Раз ты со мной знаком, помоги брату найти жильё, а также можешь девочек пригласить, чтобы скучно не было. Ты же не откажешь своему брату, верно?

— А что будет... если откажу? — настороженно спросил трясущийся от страха мужчина.

Ку Вэй громко рассмеялся: — Откажешь? Ты не сможешь!

Договорив, парень ударил кулаком в сторону. Пространство в том месте куда попал его кулак, резко скрутило, а ведь на Великой Равнине оно было невероятно крепким. Можно было только представить, что будет, если этот кулак столкнётся с телом мужчины.

Человек это быстро понял и с горечью на сердце сказал: — Брат Вэй, я так рад тебя встретить, и точно помогу обустроиться...

http://tl.rulate.ru/book/25093/2722642

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь