Готовый перевод World Controlling God / Бог, управляющий миром: Глава 417

Глава 420 Место Танцзя

Юйчэн уже 10 000 лет назад был крупнейшим городом в Южной Дикой местности. Массив передачи, построенный в городе, естественно, ведет к многочисленным городам-крепостям.

Среди них есть город, который контролируется семьей Танг, а также место, где находится семья Танг.

Город Цзюфэн, это город, названный в честь пика.

Здесь выделяются пики башен, они очень высокие и красивые. Следующее здание построено у подножия горы. Море вздымается, птицы-духи летают, и звуки железной симфонии эхом разносятся по городу.

Город Цзюфэн также является древним городом с историей в 30 000 лет.

До прихода к власти династии Тан это был всего лишь небольшой городок. Позже, когда предки семьи Тан пустили здесь корни и основали рафинированную семью, он постепенно превратился в южный город.

После того, как Лин Сяо и Леопард только ступили в этот огромный горный город, они услышали звон железа.

Линь Сяо не сдержал вздоха. "Я действительно не хочу быть семьей рафинеров. Даже люди в этом квадратном городе в основном состоят из рафинеров."

Глядя на рафинировочные мастерские по обе стороны улицы, Лин Сяо чувствовал себя ошарашенным.

В этих обычных рафинадных лавках можно легко найти тайну третьего порядка, а изредка попадались одна или две тайны четвертого порядка.

Неудивительно, что воины, ходившие по этой улице, были в основном загадочными. Что касается одной или двух шеренг воинов, то их несли только те, кто не входил в поток.

Это действительно заставило Линь Сяо открыть глаза.

Я думал, что в оригинальном Шишичэне нескольким большим семьям было трудно найти загадочную вещь, но здесь люди повсюду, и это действительно разница между облаками и грязью.

"Забудьте об этом, однажды семью вывезут так, что они смогут увидеть и разглядеть, и остаток жизни они проведут в стране глуши". подумал Линь Сяо в своем сердце.

Лин Сяо и Леопард пришли в самый большой магазин в городе.

Это самый большой оружейный магазин, находящийся в непосредственном подчинении семьи Танг.

В магазине есть все виды оружия. Каждое оружие - таинственное оружие третьего или более высокого порядка. Ни одно из них не является оружием первого или второго порядка. Эти таинственные техники ковки очень тонкие и аурные. Колебания чрезвычайно сильны, и очевидно, что каждый экземпляр - это лучший продукт.

Когда Лин Сяо и Леопард вошли в оружейный магазин, мужчина средних лет из отдела духов сразу же поприветствовал его и улыбнулся. "Два случайных взгляда, наша семья Танг признана лучшей".

Линь Сяо нежно потряс веером красоты, господин сына сына сына: "Мы пришли не для того, чтобы купить тайну, я хочу, чтобы мастер вашего магазина помог создать дух, интересно, есть ли он?".

Магазин общего оружия, помимо продажи оружия, одновременно занимается и бизнесом по очистке оружия.

Мужчина средних лет сначала мельком взглянул на него, а потом сказал: "Сын сына намерен рафинировать дух, а не тайну?"

"Это естественно", - Линь Сяо упал в обморок.

Мужчина средних лет сказал: "Сын может знать, что цена на очистку духов дорогая, и материалы нужно предоставлять самим, иначе мы не сможем сделать следующий шаг".

Линь Сяо туманно сказал: "Я понимаю правила, или вы позволите своему магазину управлять делами, помимо переработки духов, есть большой отдельный бизнес, который хочет обсудить с вашим магазином."

Мужчина средних лет все еще не ответил, и довольно презрительным голосом произнес "Я не знаю, кто вы такой? Не каждый может вести дела с нашей семьей Танг".

Лин Сяо обернулся и увидел, что под толпой двух девушек появился молодой человек лет 25.

Молодой человек был одет роскошно, с гордым видом, и вошел с широким размахом.

Мужчина средних лет увидел этого молодого человека, и его лицо смазалось оттенком отвратительного цвета, но поверхность все же выдавила, Хи улыбнулся и сказал: "Я видел двух молодых господ!".

Этот молодой человек - родственник семьи Танг, Танг Ао, сила духа высокого ранга, развратен, высокомерен, любит обманывать людей.

В городе Цзюфэн, как известно, редкость.

Танг Ао взглянул на мужчину средних лет и с презрением посмотрел на Лин Сяо. "Посмотри на свой холодный взгляд, я не знаю, откуда взялся этот лжец. Я осмелился зайти на сайт моей семьи Танг. Это очень неловко". Твои собачьи глаза".

Лин Сяо наморщил лоб, а сломанный леопард позади него хотел проучить Танг Ао, но был остановлен Лин Сяо.

"Почему, ты смеешь укорять этого меньшего, он что, устал? Выходи и убирайся, или пусть ты узнаешь силу этого молодого мастера". Танг Ао указал на Линь Сяо.

Он культивировал Тяньбинь с детства, и вырос в древней семье. Старшие благоволили ему, и он выработал такой характер.

Он всего лишь духовный мастер высокого ранга. Он не смог увидеть силу Линь Сяо и Леопарда. Он только думает, что эти двое так молоды, как они могут обеспечить цену и материалы для очищающего духа, и они должны быть мошенниками. .

Линь Сяо очень неудобно перед человечеством средних лет. "Это и есть причина вашего гостеприимства?"

Человек средних лет подошел к Линь Сяо и бросил на него сожалеющий взгляд. "Двое, если хочешь пойти в другое место, проверь его".

Мужчина средних лет - всего лишь хозяин этого магазина. У него нет никаких прав. Как он и два его молодых хозяина могут снять с себя оковы? Они могут только убедить Лин Сяо уйти.

"Я не могу думать о духах семьи Танг, но они не могут заработать состояние. Вместо этого они используют такие измерения, чтобы отгонять клиентов. Это действительно разочаровывает". Лин Сяо посмотрел на лидера Танг Ао с крайним отвращением.

"Ты, ублюдок, ты знаешь, сколько ковочной цены нужно для каждого духа?

Какие передовые материалы вам нужны? Как правило, император не смеет ничего говорить о ковке духа. Ты все еще достаточно храбр, чтобы победить меня. Семья Танг, действительно ищет смерти, Танг Ао Линг закричал на Линг Сяо, а затем приготовился взять на себя инициативу Линг Сяо.

"Линь Сяо не выстрелил, сломанный леопард позади него закричал, мощный импульс распространился.

Удар!

Грудь Танг Ао словно ударилась, его мгновенно вытряхнуло из дверного проема, брызнула кровь.

"Два молодых господина!" воскликнули две девушки.

В магазине сначала мелькнули люди среднего возраста, затем перед ними предстали Линь Сяо и Леопард-инвалид. "Что это такое?"

Хотя ему не нравится самоуверенный характер двух молодых мастеров, это должно быть место их семьи Танг. Как они могут позволить другим убивать здесь своих вторых мастеров?

Однако, с точки зрения выстрелов людей, другая сторона, конечно, не будет обычным человеком, по крайней мере, это тоже мастер Ван Цзе.

Линь Сяо сложил веер и усмехнулся. "Я хотел сделать большой бизнес с вашим магазином. Не думаю, что могу говорить об этом".

Тогда Лин Сяо хотел повернуться и уйти, мужчине средних лет пришлось укусить его за кожу головы, и Лин Сяо с двумя остановили: "Двое, если вы не дадите показания, уходите, я боюсь, что это повредит лицу моей семьи Танг."

"Шутка, хотя это место вашей семьи Танг, но мы не боимся, что мы боимся вашей семьи Танг, и тогда не уходите, вина не приветствуется". Линь Сяо сказал неловко.

Он хотел сначала привлечь внимание семьи Танг, а затем в дальнейшем связаться с семьей Танг для переговоров по вопросам сотрудничества. Неожиданно, это вызвало такие неприятности, и это действительно заставило Линь Сяо почувствовать раздражение.

"Большой тон, я не смею ставить семью Танг в глаза. Сегодня ты лежишь". Величественный голос доносился с лестницы.

Я увидел старика и мужчину средних лет, выходящих с верхнего этажа.

Старик сказал, что старик был королем среднего уровня, а мужчина средних лет - королем низкого ранга. Очевидно, это было руководство этого магазина. ...

"Два директора!" Мужчина средних лет увидел двух людей, если они увидели спасителя, сразу же позвали.

Лин Сяо и Бен проигнорировали их, и вышли из двери со сломанным леопардом.

"Смелый, увидел, что я посмел сбежать". Низкорослый Ван Цзе вздохнул с облегчением, и его фигура стала похожа на призрак. Он бросился к Лин Сяо и сломанному леопарду.

Линь Сяотоу не вернулся, а леопард оглянулся на низкорангового короля.

Пух!

Низкопоставленному королю только показалось, что к нему подошли тысячи каменных гигантов. Весь человек отскочил назад, как пушечное ядро.

"Танг Ши!" воскликнул старик и тут же подбежал к лежащему на земле низкоранговому королю.

Он посмотрел на собеседника, у которого уже прервалось дыхание, и его сердце похолодело.

Противник действительно использовал только одну пару глаз, чтобы шокировать своего компаньона. Как это можно исправить?

Лицо старика стало железным, на этот раз противник был действительно плох.

Мужчина средних лет, принявший Линь Сяо и Леопарда, сглотнул, и холодный пот потек с его лица. Он в сердцах сказал: "Второй мастер доставил много неприятностей. К счастью, я этого не делал, иначе не знаю, умер бы я или нет. Что происходит?"

Старик долго ходил за дверью. Он обнаружил, что двое мужчин, совершавших преступление, действительно шли медленно. Казалось, что им не удалось избежать убийства.

"Неужели эти двое хотят идти этой дорогой? Я не хочу подставлять свою семью Танг под удар". Старик не осмелился подойти к Лин Сяо, и после большого бокала, его рука поднялась к воздуху, и что-то ударило его по руке. Выстрел.

бум!

Ослепительное множество фейерверков взвилось в воздух.

Многие люди видели этот фейерверк в городе Цзюфэн.

"Это... Это послание о помощи от семьи Танг. Что здесь происходит?

Есть ли кто-то, кто провоцирует величие семьи Танг?".

"Это был из оружейной лавки семьи Танг. Есть два короля, которые умудряются сидеть в городе. Что случилось?"

"Сколько лет не видели, чтобы семья Тан подавала сигнал бедствия, похоже, что некоторые люди съели сердце медведя и желчный пузырь леопарда, разве вы не знаете, что это мир семьи Тан в городе Цзюфэн?"

"Иди, давай посмотрим, кто пришел, на самом деле такой смелый".

......

"Молодой господин, он подал сигнал, вы хотите..." Сломанный леопард сказал, делая разрез.

Линь Сяо слабо сказал: "Просто отпусти его". После паузы он сказал: "Я не буду убивать без моего приказа!"

Он приехал в город Цзюфэн, чтобы отец семьи Тан помог ему заново сварить меч ледяного огня, а также хотел заручиться поддержкой семьи Тан, чтобы провести аукцион в Ючэн.

Теперь, когда Леопард убит, кажется, что дела идут непросто.

Оставшийся леопард кивнул, но его глаза были полны презрения.

Линь Сяо отвел леопарда в ресторан, ближайший к оружейному магазину семьи Танг, и не спешил уходить.

Старики семьи Танг попятились за ними, их глаза полны гнева, и в то же время они озадачены.

"Неужели ты действительно не ставишь мою семью Танг в пример? Это слишком высокомерно, даже если ты сегодня император, не хочу уходить", - подумал старик в своем сердце.

{飘天文学 www.ptwxz.com Спасибо за вашу поддержку, ваша поддержка - наша главная мотивация}.

http://tl.rulate.ru/book/24862/2467805

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь