Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 708

Сразу после того, как стало известно о происшествии в семье Е, развод Е Сяотянь и Мо Ли оказался в центре внимания СМИ.

Огромная толпа журналистов, репортеров и папарацци сидела на корточках возле больницы, пытаясь сделать несколько снимков.

Два дня спустя новости, наконец, стихли.

Утром Ань Сяонину неожиданно позвонил Сюй Байчжи.

"Сегодня седьмой день со дня смерти старой госпожи. Меня не было рядом, когда она скончалась. Будет правильно, если я сегодня сожгу ей несколько подношений. Пойдемте со мной", - сказал Сюй Байчжи.

Ань Сяонин подумала, что было бы неуместно не пойти и не сжечь подношения для своего господина, когда даже такой посторонний человек, как Сюй Байчжи, решил это сделать.

Поэтому она согласилась. Однако перед выходом из дома ей стало не по себе, и она решила убрать нефритовый браслет на запястье и нефритовый кулон на шее.

Купив два больших мешка бумажных слитков и бумажных денег, Ань Сяонин поехала в бухту Бэйцзя.

Сюй Байчжи приехал раньше нее.

Там была не только Сюй Байчжи, но и госпожа Сюй, а также еще два здоровенных телохранителя.

"Госпожа Ань, вы здесь".

Держа в одной руке бумажные подношения, Ань Сяонин отперла ключами дверь дома и сказала: "Отныне вам, ребята, не нужно сжигать подношения для моей наставницы. Я сделаю это сама".

"Хорошо. Байчжи как раз думала, что нам стоит зайти в этот раз, потому что мы не присутствовали при ее кончине, а также потому, что пожилая женщина была для нас большой благодетельницей", - с улыбкой сказала госпожа Сюй.

Ань Сяонин ничего не ответила. Она никогда не чувствовала себя счастливой, когда находилась рядом с семьей Сюй.

Она подумала про себя, что в будущем ей лучше как можно меньше общаться с семьей Сюй.

Ань Сяонин присела на корточки и положила бумажные слитки перед надгробием. Госпожа Сюй положила принесенные ею бумажные деньги рядом с бумажными слитками, а Ань Сяонин подожгла подношения зажигалкой. Ее переполняло зловещее чувство паники и тревоги.

Когда она уже собиралась встать, она почувствовала внезапную мучительную боль в затылке. Не успела она повернуться, как на нее снова напали, отчего она потеряла сознание и упала на землю.

Последнее, что пришло ей в голову перед тем, как она потеряла сознание, было: "В наше время никогда нельзя защититься от всего. Проклятье..."

"Чего ты ждешь? Перенесите ее в машину", - приказал Сюй Байчжи телохранителям.

Два телохранителя поспешно бросились вперед, чтобы унести Ань Сяонин. Госпожа Сюй стояла, прижавшись к земле, от шока она побледнела. Подумав, что так неуважительно поступать с Ань Сяонин прямо перед могилой пожилой дамы, госпожа Сюй судорожно сложила руки и извиняюще поклонилась.

"Старая госпожа, у нас тоже не было выбора. Мне очень, очень жаль. Мы подвели вас", - пробормотала она.

Казалось, только произнеся эти слова на могиле пожилой дамы, она смогла успокоиться и избавиться от страха и паники.

После сожжения всех подношений госпожа Сюй и Сюй Байчжи поспешно заперли дверь и забрали ключи.

Сюй Байчжи и госпожа Сюй сели в машину Ань Сяонина, а телохранители уехали на машине семьи Сюй.

Обе машины ехали вплотную друг к другу.

Сюй Байчжи отвезла машину Ань Сяонин на заброшенную фабрику, где она уже заранее сделала все необходимые приготовления. Она просто ждала возможности начать действовать, когда встретила Ань Сяонина.

Затем она вместе с матерью села в свою машину и поехала обратно в особняк семьи Сюй, после чего снова отправилась в путь на другой машине.

На этот раз госпожа Сюй не поехала вместе с Сюй Байчжи, которая отправилась в путь с одним телохранителем.

Ань Сяонин была брошена в багажник машины, ее руки и конечности были скованы наручниками, а рот заклеен скотчем.

Она все еще была без сознания.

Сюй Байчжи уже обыскала тело Ань Сяонин, думая, что сможет найти ее мобильный телефон.

К удивлению Сюй Байчжи, та не взяла с собой мобильный телефон и бумажник.

Однако Сюй Байчжи удалось найти веревку, которая была намотана вокруг ее талии, и маленький пистолет, который она спрятала в лифчике.

Машина медленно ехала к пляжу, где их ждал вертолет.

Все было организовано без проблем.

Сюй Байчжи села в вертолет и приказала телохранителям отвезти машину домой.

В вертолете также находился гипнотизер.

Поскольку гипноз в бессознательном состоянии невозможен, пришлось ждать, пока Ань Сяонин придет в себя и уснет, чтобы загипнотизировать ее.

Я так близка к тому, чтобы выполнить миссию, порученную мне организацией. Как только я это сделаю, мы с мужем сможем навсегда покинуть организацию. Я убью двух зайцев одним выстрелом, подумала про себя Сюй Байчжи.

Одна только мысль об этом приводила ее в состояние волнения и возбуждения.

Когда они покинут организацию, им не придется испытывать принуждения и ограничения со стороны вышестоящего руководства, и они смогут наконец-то жить спокойной жизнью на свободе.

Ей больше ничего не хотелось, кроме как жить жизнью своей мечты.

Через три часа полета Ань Сяонин наконец пришла в себя.

Она не шевелилась и, прищурив глаза, наблюдала за окружающей обстановкой.

Ань Сяонин сразу же узнала звук вертолетного двигателя. Она повернула голову в сторону и увидела Сюй Байчжи.

Ее охватило разочарование. Поняв, что ее конечности скованы, а рот заклеен скотчем, Ань Сяонин поняла, что происходит.

Если бы ее покойная наставница узнала об этом, она бы точно пожалела, что помогла такому неблагодарному человеку изменить ее судьбу.

Я была слишком беспечна, чтобы позволить себе попасть в ее руки. Ей лучше молиться, чтобы я не выбралась отсюда, иначе...

Ань Сяонин не мог не чувствовать себя крайне невезучим.

Только вчера вечером она сказала Цзинь Циньяну, чтобы он перестал посылать своих телохранителей следить за ней, но на следующий день с ней произошел казус. В тот же момент она пожалела о своем вчерашнем решении.

За мной так долго следили, почему же со мной что-то случилось сразу после того, как я попросила его прекратить?

Это все судьба...

Она снова закрыла глаза и продолжала притворяться бессознательной.

"Почему она до сих пор не очнулась?" спросил Сюй Байчжи, глядя на Ань Сяонина.

"Она должна прийти в себя в ближайшее время. Пожалуйста, будьте немного терпеливее, госпожа Сюй".

"Хорошо..."

После долгого молчаливого ожидания терпение Сюй Байчжи истощилось, и она больше не могла терпеть. Поэтому она сняла ленту со рта Ань Сяонин и закрыла ей рот и нос.

Ань Сяонину ничего не оставалось, как открыть глаза.

"Она наконец-то пришла в себя".

Ань Сяонин смотрела на Сюй Байчжи широко открытыми глазами, от чего у той по позвоночнику пробежала холодная дрожь. Тем не менее, Сюй Байчжи сказал: "Это просто твоя удача, что ты попала в мои руки. Я лишь спрошу тебя, каково твое точное время рождения?".

"Откуда мне знать? Разве ты не знаешь, что меня вырастил мой наставник, и я понятия не имею, кто мои биологические родители? Откуда мне знать, когда я родилась?" пробурчала Ань Сяонин.

Сюй Байчжи больше ничего не сказала. Она узнает правду, когда Ань Сяонин будет загипнотизирована.

"Угадай, как ты думаешь, куда я тебя отправлю?"

"Я не хочу гадать. Меня не интересуют твои глупые игры".

"Пссс... Ань Сяонин, ты, наверное, единственный человек, который может сохранять спокойствие в такой ситуации", - сказал Сюй Байчжи, подняв брови.

"А что мне еще делать? Плакать, рыдать и умолять вас отпустить меня?"

Сюй Байчжи никогда не отпустит ее.

"У тебя есть самосознание".

Ань Сяонин закрыла глаза и замолчала, не желая спорить с Сюй Байчжи, так как знала, что ее гнев не принесет ей ничего хорошего.

"Почему ты молчишь?" насмехалась Сюй Байчжи.

"Мне нечего тебе сказать.

" Она закрыла глаза и продолжила: "Учитель согласился помочь тебе изменить твою судьбу, надеясь, что ты сможешь вернуться на правильный путь. Держу пари, она никак не ожидала, что ты вернешься к своим злым и аморальным поступкам всего через несколько дней после того, как изменила свою судьбу. Похоже, ты вовсе не собирался стать новым человеком. Ты напрасно потратил усилия Учителя. Она пожертвовала своей жизнью, чтобы помочь вам, а вы пустили эту жертву на ветер. Однажды я спросил Учителя, почему она хочет помочь тебе, и она ответила, что потому, что надеется ограничить число людей, которым ты причинишь вред. Похоже, что все ее надежды не оправдались".

http://tl.rulate.ru/book/24840/2088255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь