Готовый перевод The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 124

Глава 124

Книга 3 Глава 49 Черный монстр

На крыльце банды Красный Камень.

Был уже вечер, и небо уже начало темнеть.

"Брат Циншань, почему ты так торопишься покинуть нас, хотя я попросил тебя остаться еще на несколько дней?" Спросил Чунши. "Может потому, что из меня выходит плохой хозяин?"

"Брат Чжу, ты отличный хозяин. Просто в нашу армию скоро будет набор новобранцев, и наша дивизия пополнится. У нас еще много работы. Нам нужно все организовать, перевести солдат из наших рангов, и обучить новобранцев. Мы не можем больше оставаться." Ответил Циншань.

Чунши посмотрел на небо, и увидел, что солнце уже не так печет,"Циншань, скоро стемнеет. Отправляйтесь завтра утром."

"Еще не поздно, и не слишком жарко. Если поторопимся, мы успеем добраться до следующего города." Циншань улыбнулся и сложил руки у груди. "Брат Чжу, нет необходимости задерживать нас. Мы еще увидимся, когда вы снова приедете в графство Цзяннин."

"Ладно." Чунши тоже сложил руки,"Ну тогда, не смею вас больше задерживать. Брат Циншань, береги себя!"

Циншань и его люди взобрались на своих коней и отправились, а Чунши провожал их взглядом.

Лошади умчались, оставив после себя облако пыли и грязи.

По главной дороге мчались двадцать с чем-то черных силуэтов. Теперь, освободившись от груза и товаров, черная армия могла нестись со всей скорости.

"??" Циншань навострил уши, бросив взгляд в сторону гостиницы Юнь Лай.

"Сейчас в деревню Юнь Лай направляется большое количество воинов!"

Слух у Циншаня был лучше, чем у обычного человека. "В этой деревне пропало много человек, а сейчас туда направляются воины. Кто-то узнал причину исчезновения?" В Циншане пробудилось любопытство.

Уже темнело. и они не могли остановиться, поскольку отдохнули ранее,

"Стоять!" Скомандовал Циншань.

"Брр"

По команде Циншаня кавалеристы остановили своих лошадей.

Увидев таких тренированных кавалеристов, официант ресторана Юнь Лай и посетители были в шоке.

"Дорогие гости, милости просим." официант сразу же тепло пригласил их войти.

Солдаты слезли с лошадей, и трое из них остались охранять их, а остальные зашли внутрь. Семнадцать солдат заняли четыре столика.

"Принесите всем травяного чая!" Сказал Ду хун официанту.

"Непременно." Ответил официант.

Ду Хун посмотрел на Циншаня и тихо сказал,"Лейтенант, уже темнеет, но летние ночи поздно наступают. Мы сможем успеть в следующий город, если немного ускоримся."

Но все должны слушаться Циншаня. Если он сказал остановиться, значит все должны остановиться.

Циншань улыбнулся и крикнул," Официант."

"Да, сэр. Чем могу помочь? Ах, да. Вы оставались здесь прошлой ночью. Я был одним из тех, кто обслуживал вас тогда."

Циншань улыбнулся, кивнул, и сказал, "Случилось ли что-нибудь серьезное в деревне за эти два дня?"

"Ах, так вы в курсе." Официант удивился. "Месяц назад бесследно начали исчезать люди. Сначала по одному человеку. Потом по двое. А с недавних пор, по трое! Сэр, сможете предугадать причину?"

Циншань улыбнулся и сказал, "Продолжай!"

Официант боялся Циншаня и его людей, и больше не смел держать его в любопытстве, "Сэр, думаю, вы бы низа что не догадались. В деревню Юнь Лай направляется большое количество солдат, чтобы расследовать этот вопиющий случай. "И прошлой ночью им удалось выяснить причину исчезновения людей!"

У Циншаня загорелись глаза.

"Причина этому- монстр-людоед!" Тихо сказал Циншань. "Этот монстр полностью черный! Он исчез, как вспышка, и даже мастер боевых искусств не смог толком разглядеть его. Он увидел только, как этот монстр проглотил человека!"

Циншань в шоке.

"Эй, не неси чушь." Сказал рядом стоявший Ду Хун.

"Вы что!" Быстро сказал официант. "Гости дорогие, поверьте мне! Все это- не выдумка. К тому же, мастер боевых искусств стал свидетелем этого. Это не может быть выдумкой! Только сегодня вот воины прочитали нам лекцию. А затем отправились в деревню.

Большинство воинов достаточно долго скитались по миру, и много раз были в опасных ситуациях.

Им нравится участвовать в подобных странных происшествиях.

Они так обрадовались, когда узнали об этом чудовище.

"Можешь идти." Сказал Циншань. В это же время другой официант принес еду.

"Лейтенант, вы верите официанту?" Цинху и Дун Ху посмотрели на Циншаня.

Слишком много внимания для простых необоснованных слухов. Может и правда появился какой-то черный монстр." Циншань тут же вспомнил подводного дракона. В этом мире было много подобных тварей. Так что монстр-людоед вполне имеет место быть.

Ду Хун рассмеялся. "Лейтенант, да что эти официанты знают? По свету бродит множество слухов. И нельзя верить всему подряд."

"В течение месяца в деревне и правда происходят ужасные вещи." Циншань посмотрел на Ду Хуна. "Старик Ду, позволь узнать, ты можешь объяснить, почему из деревни пропадают люди? Ни один из жителей ничего не обнаружил!"

Деревня поставила охрану, однако люди продолжали пропадать.

"В деревне одна семья связана с другой. И даже мастер не смог бы вынести человека без единого следа." Сказал Циншань. "Ладно, сегодня мы отдохнем здесь. Ребят, можете остаться. Ну а я отправлюсь в деревню Цзинь Цзя, и постараюсь все разузнать и рассмотреть этого монстра."

Никто не мог перечить Циншаню.

……

Стемнело. Ху! Циншань выпрыгнул из окна и быстро дошел до конюшни. В конюшне было девять солдат черной армии. Они охраняли лошадей. Ведь боевые лошади армии были ценными.

"Господин лейтенант!" Солдаты поприветствовали Циншаня.

"Потерпите еще немного. Скоро вас заменят другие солдаты. А вы сможете отдохнуть." Циншань утешил их, взял сумку с копьем Перерождение, и вышел в темноту. Он направился в сторону деревни Цзинь Цзя.

Циншань не использовал Перекрестные Миры. Ему хватало силы его мышц.

Ху! Ху!

В ушах свистел ветер. Циншань мчался намного быстрей лошадей.

И вскоре, на горизонте появилась деревня Цзинь Цзя.

"Кто это!" Прокричал сторож на входе в деревню.

"Брат, я бежал мимо деревни и услышал, что в вашей деревне появился монстр. Я решил придти сюда, и проверить." С улыбкой сказал Циншань. Судя по обстановке в деревне, жители должны быть рады встретить действующего мастера боевых искусств.

Как и ожидалось——

Открылись ворота, и седовласый старик и остальные жители вышли поприветствовать его.

"Господин." На лице старика читалась печаль. "Мы можем рассчитывать только на самых высококлассный мастеров. Таких, как Вы. Прошлой ночью мы обнаружили черного монстра. К счастью, сегодня Вы поможете нам избавиться от него!"

Для большинства людей самым страшным была неизвестность.

Все надеялись на мастеров боевых искусств.

"Старейшина, положитесь на меня." Циншань успокоил его.

Эта деревня была куда меньше деревни Тэн Цзя. Даже тренировочное поле было меньше, однако оно было переполнено: там стояла сотня людей.

"??" Циншань посмотрел на толпу. "Должно быть эти люди- жители деревни, а те, кто рассредоточен - практиканты боевых искусств."

"Не ожидал увидеть здесь других мастеров." Раздался звонкий голос. Вперед вышел худощавый юноша с короткими рукавами," Меня зовут Дуань Хоу. А тебя?" Дружелюбно спросил парень.

"Цинь Лан." Ответил Циншань.

Имени "Циншань" сейчас уделялось слишком много внимания. И чтобы избежать лишних проблем, он решил соврать.

"Брат Цинь Лан, вместе с тобой сегодня нас 28 практикующих боевые искусства. Но...."Дуань Хоу ухмыльнулся. "Многие не такие сильные." "Даже если бы они напали на меня все вместе, у них ничего бы не вышло." Дуань Хоу показал на шестерых мужчин. Вид у них был не дружелюбный.

"Не смотря на отсутствие возможностей, найти черного монстра. Они смерти ищут. Тот, кто вчера увидел черного монстра- боец второго ранга. И даже ему не удалось четко увидеть передвижения монстра. Потому что монстр ужасно быстрый." Вздохнул Дуань Хоу. "Но судя по твоему поведению, брат Цинь Лан, я сразу могу сказать, что ты-мастер."

"Да?" Циншань показал удивление и рассмеялся,"Экспертов нынче определяют по внешнему виду?"

"Пустой сосуд звучит звонче!" Дуань Хоу улыбнулся и сказал,"Те, кто выставляет свои способности на показ, как правило, так себе. Но среди нас все-таки есть мастера. Посмотри на того парня. Это мастер Цзинь Тао с холма Те И. Он является главным учеником правителя."

http://tl.rulate.ru/book/244/33828

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Циньшань - сказал, Циншань - удивился
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь