Готовый перевод Mage Network / Сеть магов: Глава 457

Овечьи князья были усилены оружием и превратились в гигантов грубой силы. В то же время, такое усиление также приносит необычайную жизненную силу, и тело размножается.

Производные заклинания истощения Тан Шидао: старение жизни!

Герцог Овцы укрепил свои ноги и утвердил машину первобытного человека. В это время форма его тела стала стабильной, а ноги атаковали и защищались с помощью машины.

Производные заклинания истощения Танг Шидао: техническая путаница!

У Герцога Овцы есть щупальца, которые генерируют сверхсилу из электрического винила. В мгновение ока на его теле появился слой тонкой защитной сетки.

Производные заклинания Танг Шидао от магического сжигания: электрическое разящее самоповреждение!

Три усиления.

Трижды целенаправленные.

Несмотря на целевое заклинание, герцог Овечий все равно получает большую часть усиления. Однако такое нацеливание слишком шокирует. Чувствуя, что Герцог Овечий подобен анатомии, лежащей на операционном столе, Первый Святой ясно видит все внутри и снаружи. Не успел он сделать и шага, как люди уже готовы ответить.

В этот момент сильные мира сего молчат.

Герцог Овца слишком силен.

Первый Святой не смог помешать ему превратиться из велосипеда в спортивный автомобиль, но Первый Святой был готов заранее и проколол шину, прежде чем тот поехал. Теперь Герцог Овца усилился, но это очень обидное усиление. Ощущение такое, будто только что задули свечу на день рождения, а в следующую секунду торт уже на лице.

"Даже если это так, ты все равно проигрываешь". Герцог Овца прошел через сотню битв, и его разум жесток и невообразим.

Как насчет шрама?

А как насчет умственной неудовлетворенности?

Это владыка поля боя, который никогда не проигрывал сражений. Ему было поручено убить первого святого Мастера Сети, и он выполнит эту задачу.

Уровень в тысячу раз выше.

Десять тысяч раз боевой опыт.

Перед лицом недоразвитого гения конец старого поля боя должен разбить все.

"Убить!"

Всего один трюк, или уловка.

Перед лицом герцога Овцы, который почти в десять раз сильнее, предки предков не могут противостоять ему, и они не могут противостоять ему одним ударом. Бокс и разгром, и дыхание дракона - любой способ смертелен. Однако наблюдавшие гиганты нахмурились. Герцог Овечий слишком безрассуден, и он должен выяснить, почему Тан Шидао не выдохся.

У него есть преимущество, и ему не нужно беспокоиться.

Еще один раунд нового противостояния, все не чувствуют, что на это смотрят, это просто детская драка.

Неограниченная разрушительная сила.

Воскрешение до бесконечности.

Это игра... не драка, а именно игра. Хотя первый Святой позже неохотно ответил на несколько ударов, это совсем не было похоже на драку.

Долго длилась битва.

Наконец, герцог Овца наконец остановился.

На выдохе.

Неожиданно.

"Твоя "кипящая кровь" поднялась на самый высокий уровень?" неожиданно спросил Танг Шидао. Герцог Овцы прислушался, и гиганты, наблюдавшие за ним, тоже прислушались.

"Ты знаешь это?" Герцог Овцы не мог поверить, что его собственная карта все еще находится в глазах другого.

"Как ты думаешь, чего я жду?" Танг Шидао нисколько не отрицал этого.

"Ты хранишь силу черно-белого мира и не используешь ее. Оказалось, что это моя кипящая кровь. Я не понимаю, откуда ты это знаешь. Но можно сказать, что ты очень сильный и мужественный. К сожалению, вы еще слишком нежны. Один момент. Моя кипящая кровь не может улучшить боевую мощь, ты проиграл, человек". Герцог Овца взволнован, и черное тело мгновенно превращается в кроваво-красное, как статуя из рубина.

Оно также светится красным, когда тело меняется.

Хотя это не является владением короля.

Однако все части мира подвержены изменениям. Каждому не обязательно ощущать это лично.

С первого взгляда они знают, что существует множественный эффект "кипения, физической силы, крови и жизни". Вам не нужно ничего делать, пока вы находитесь здесь, существует некий неосязаемый вред от 'парения'.

Именно на это явление вынуждены давить люди.

"Ты не можешь убежать, ты недостаточно быстр". Герцог Овца все еще поднимается, и в то же время тонет.

"Мы не можем убежать. Используя покров королевского поля, я создал лабиринтное пространство, используя производную великого вихря "пространственный вихрь". Это круглый режим с внутренним кругом. Неважно, куда ты полетишь, он обязательно вернется в исходное положение". Танг Шидао заблокировал все пути отступления, на этот раз он действительно жил с Герцогом Овцы.

Когда все удивились, они узнали, что Бай Шэннань тоже был в строю.

Но.

Когда она услышала эти слова, она никак не отреагировала. Это выражение, как будто кто выиграет, а кто проиграет, не может повлиять на нее.

В Царстве Богов певец Императора улыбнулся: "Потомок Короля Южной Медицины не допускается".

Странно, что Герцог Овцы услышал слова Танг Шидао.

Запечатать свой собственный путь?

Ты что, болван?

В состоянии кипения крови, потребление Герцога Овцы действительно намного больше. Такая сила - это "капитальный" прессинг, и плата за него, безусловно, кратная. Однако он все равно выиграет, если у него будет тысячекратный рейтинг, даже если он будет стоить больше, чем один Танг Шидао.

"Ты не действуешь?"

"Ты не двигаешься, мне не нужно двигаться. Волшебник - это не орк-варвар. Волшебник сражается с мудростью".

"Эй, ты все еще планируешь использовать такую силу черно-белого мира? Что ж, я заставлю тебя умереть". Герцог Овечий снова забурлил кровь. В мгновение ока на его теле появилось немного голубого света, и с первого взгляда стало известно, что это критическая точка разлива магии.

В это время у Танг Шидао и Бай Шэннань также появился такой же синий свет.

В пределах этого диапазона кипения.

Неважно, что это за враг.

Никто не остается в стороне.

Магия трех человек подобна потопу, а расход воздуха в тысячу раз больше предыдущего. Требуется время, чтобы полностью высохнуть.

"Старый Танг, ситуация не очень хорошая, я должен забрать тебя". внезапно сказал Бай Шэннань.

Герцог Овцы ошеломлен, и гиганты, наблюдающие за ним, тоже напрасно.

Ты еще можешь бежать?

"Пока я хочу бежать, ни у кого нет заклинаний, чтобы остановить меня. Однако после бегства я буду полон сил. По оценкам, дикая собака может убить меня. Вы должны позаботиться обо мне в течение этого времени, пока я не восстановлю свои силы. Реагируйте до определенного уровня, прежде чем считать. Как, готовы бежать?" слабо произнес Бай Шэннань, но для людей, услышавших его, это было подобно грому.

никто? Никакие заклинания не смогут его удержать... Ты серьезно?

Это включает в себя Южную Медицину твоего 'Мастера'?

"Я не сбегу".

"Старина Танг, в таком состоянии мы не сможем продержаться и нескольких минут, герцог Овечий может продержаться и день". Выражение лица Бай Шэна таково, что ты не уходишь, я должен идти, принести тебе больше заработанного.

"Спасибо за вашу доброту, я все еще жду окончательного знака герцога Овцы".

"Твой мозг сломан?" Бай Шэннань потерял дар речи.

"Я не хотел смущаться, но я не могу оспорить это. Это не имеет смысла. Позволь мне объяснить. Это царство маны, которая восстанавливает ореол..." У Танг Шидао появилось что-то вроде "к Господу". чувство. Это счастье - иметь ауру восстановления маны. Можете ли вы на самом деле практиковать поле короля?

Кто-нибудь создал такую вещь в поле ауры?

Никогда не было никаких слухов.

Несомненно, видение легкого голубого цвета похоже на "водный мир". Первому святому не нужно хвастаться собой.

"Это его особый эффект. Я называю его "Волшебный источник"". Еще Тан Шидао сказал, что тело предка полупрозрачно, место сердца - чисто голубое, а все тело - тоже кровь.

Полоса света синего потока Хен: "Мана восстанавливает ауру, поле короля, спецэффект волшебного источника, накапливается, моя скорость восстановления маны более чем в 300 раз выше, чем у общего святого воина".

Бай Шэннань: "..."

Герцог Овцы: "..."

Гиганты смотрят: "..."

Танг Шидао выглядел безразличным и сказал: "Если нет ограничений естественного закона или договора, эффект поля его короля не будет прерван. Таким образом, с момента битвы и до сих пор я всегда могу вернуться к магии, теперь уже полной. В кипении То же самое верно для эффекта крови, и она будет полной, когда переполнится".

Герцог Овечкин: "..."

Танг Шидао повернулся и посмотрел на Герцога Овцы: "Я с самого начала сказал, что использую только силу мастера, я хочу быть именем мастера. Не нужно использовать магическое устройство, чтобы истощить магию, мне нужно больше работать. Используя, я более беспроблемный. Твоя оценка действительно в тысячу раз выше моей, но нет условия, что ты можешь убить меня".

Герцог Овца ошеломленно замер.

Он все еще силен.

В нем по-прежнему в сотни раз больше магии.

Он все еще полон силы.

Однако глупец знает, что именно он должен быть потерян. В этом изолированном лабиринте космических вихрей, под двойным эффектом кипящего состояния и большого истощения, он просто гигантский зверь, которому перерезали аорту, и рано или поздно он истечет кровью и умрет.

"Нет..." Герцог Овечий наконец-то понял причину беспокойства.

Я слишком самодоволен.

Тактика потребления - это всего лишь собственные иллюзии. Используя их вовсю, они наносят вред самим себе".

Вспышка.

Полет.

Как и сказал Танг Шидао, он вернулся в исходное положение по кругу.

Почти равносильно отсутствию движения.

"В некоторых особых условиях пустоты сильные проигрывают слабым. Здесь это "особые условия". У тебя есть только один последний шанс, Герцог Овцы". слабо сказал Танг Шидао. Упреждающих действий не существует. В конце концов, Герцог Овцы все еще более сильная сторона.

Герцог Овечий увидел, что побег не удался, и в его глаза вернулось спокойствие.

Нет, следует сказать, что это решение.

"Ты действительно невероятно силен, человек. Но сегодня все еще ты". Герцог Овцы медленно достал черный хрустальный шар, Бай Шэннань мгновенно отступил на несколько сотен метров. Герцогу Овцебыку было все равно, и целью была не она: "Это то, что я не хочу тратить впустую. Его можно использовать только один раз, после этого он будет уничтожен. Хочешь знать его название, человек? Он называется... древний шар".

Услышав это название, все наблюдавшие за ним ахнули, даже если игра была тихой.

Танг Шидао в мгновение ока освободил ворона-прародителя.

Все тело превратилось в форму черной звезды.

"Ты что-то поздно спохватился, хе-хе". Герцог Овца был холоден, и мяч вспыхнул в конце древних времен. Танг Шидао мгновенно исчез.

Не видно никаких движений и образов. На глазах - это самое прямое стирание. Если его стереть с картины, если его стереть с компьютера, то весь человек на мгновение станет "никаким", и на месте преступления не останется и следа.

"Он мертв". Герцог Овца посмотрел на треснувший древний шар, и его охватила жалость.

Повернулся.

Посмотрев на Бай Шэннаня, он холодно сказал: "Тебе не нужно ждать. Древний шар может заставить ману людей вернуться к нулю, самым тщательным образом удалить ее, превратив людей в лишенных магии смертных. Разве может быть неясен общий эффект хозяина земли? Ниже границы никто не сможет устоять. Даже если он вернется со смертным телом, он задержит дыхание в пустоте, или от перегрузки энергией взорвется сам."

"Правда?"

"Исключений нет".

"Странно." Бай Шэннань указал на окружающее: "Старый Танг - смертный с 0 маны, почему эти короли все еще в поле?"

"..."

"Ты не знаешь, что за форма была только что? Она называется "тело тела Ао Ненга", это уникальная сила сродства и тела Ао Ненга.

Я слышал, что он может длиться несколько секунд или десятков секунд "бесконечного магического" времени. Мне очень странно, неужели Лао Танг намеренно послал сегодня смерть?"

http://tl.rulate.ru/book/23979/2193424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь