Готовый перевод Mage Network / Сеть магов: Глава 129

"Здравствуйте, мы знакомы?" Когда я шел сюда, Тан Шидао был в хорошем настроении и поприветствовал меня мягким голосом.

Женщина в матерчатом халате не говорила, только молча смотрела на него.

Она очень странная.

Люди передо мной - всего лишь новичок в рафинировании, могут ли они шаг за шагом дойти до седьмого уровня? Его выражение лица отличается от прежнего. Раньше он был просто спокоен и не боялся условий соревнования. Теперь он полон уверенности и чувствует себя увереннее, чем злые кости и злая кровь.

Когда я увидел его в первый раз, он был новичком, почему он смог прийти сюда в безопасности?

Он принадлежит к человеческой расе.

Почему так долго не было никакого воздействия на пищу? Даже если его тело сильно, его дух должен быть еще хуже.

Неужели у него такая же кровь, как и у него самого, которая не нуждается в пищевой энергии?

Танг Шидао лень спрашивать, если он не говорит.

Осмотрите стол с материалами.

Это не материал и не деталь, а увеличенная модель. Здесь есть 10 замков, 20 сторожевых башен и 50 башен. Есть также многочисленные городские стены, большие площади, красивые сады, дотошные солдаты и гражданские лица. Вся модель похожа на микрокосм маленького королевства, но уменьшенного в пропорциях.

На лицевой стороне также есть металлический квадрат, на котором написаны пять слов: открыть без потерь!

Прикоснитесь к Тан Шидао и осторожно постучите.

Менее чем через двадцать секунд металлические блоки были извлечены без повреждений. Внутри оказался еще один кусок меди с надписью: Разрушительная разборка всей модели, повреждение какой-либо части равносильно неудаче. Совет: независимо от того, какую башню вы начнете разбирать, основные компоненты будут работать автоматически. Время от времени городская башня будет автоматически разрушаться. Если ее не удастся разобрать до того, как она рухнет, то при обрушении детали будут повреждены. Успешно разберите все законченные части, допустив три шанса на неудачу. Вторая модель полностью отличается и не может быть использована в качестве эталона. удачи.

Увидев эти сообщения, Танг Шидао потерял дар речи.

Последние три уровня - это действительно tiankeng.

Это модель командной работы... Тогда возникает проблема. Люди, которые участвуют в соревновании, могут не быть группой людей. Прежде чем работать в команде, вы должны иметь команду.

с другой стороны.

Женщина в халате видит, как Тан Шидао разбирает блок: это уровень мастера.

Я не могу понять, почему сова так сильно меняется до и после, но у этого человека действительно есть рывок вперед.

Женщины в халатах не так уж много знают о технике рафинирования, но зрение у них очень хорошее. Так называемое знание такого рода вещей, раз оно живет долгое время, должно быть больше, женщина в матерчатом халате очень осведомлена. После просмотра интерпретации задания Тан Шидао, его лицо было как обычно. Женщина в матерчатом халате была уверена, что этот человек уверен, по крайней мере, не совсем заброшен, как он сам.

В этот момент.

Женщина в матерчатом халате постучала по хрустальной стене и подождала, пока Тан Шидао обернется. Она указала на место внизу.

"Ну, спасибо, что напомнил мне. Я слышала. Они сражаются. Восьмой уровень, вероятно, требует силы или специальных методов. Они не смогут пройти игру за короткое время. Я не тороплюсь, правда, даже если они пройдут, я найду способ их догнать. Избавьтесь от них. Я охотник, невозможно закрывать глаза на Мастера". Танг Шидао знает, что собеседник не хочет говорить, просто заканчивает.

Женщина в халате стала легче и больше ничего не говорит.

Она подошла к краю стены и несколько раз постучала по ней. Нашла очень маленькую щель, медленно протянула руку, и ладонь быстро размякла и превратилась в поток воды. Постепенно ее тело стало таким же, как бегущая вода, и она использовала эту крошечную щель, чтобы пробуриться наружу.

Танг Шидао был очень удивлен.

В Запретной земле нет заклинаний, которые можно было бы использовать, это на сто процентов сила крови.

Что еще более странно, Тан Шидао увидел, что тело под одеждой женщины было прозрачным, как вода, но у нее были и костяные полки... Может ли она вообще управлять своими костями?

А ты сама это делаешь?

Все тело превращается в черное пламя, и кажется, что оно вливается в щель, как поток воды. Или это твердый, мелкий песок, который сочится из этого пространства?

Все равно нет!

Если нельзя сделать это позже, нужно подождать, пока это будет доказано, по крайней мере, пока.

Женщина в полотняном халате исчезла.

Танг Шидао почувствовал, что она действительно ушла, и не нужно было следить за тем, как далеко, понял, что такому характеру не нужно играть с самим собой. Если она захочет подойти, свернет за угол и войдет в свою собственную тайную комнату. Она уже "проиграла" это соревнование. Только что упомянутое напоминание равносильно тому, чтобы предоставить все остальное самой себе. Нет сомнений, что другая сторона обладает личностью охотника, и обычно убийство Мастера не происходит.

Время от времени с левой стороны раздавался громкий шум, и Танг Шидао оценил, что битва была довольно ожесточенной.

Посмотрите на повреждения костей.

Ну да, большинство скота мертвы на восьмом уровне.

В это время Танг Шидао не слишком раздумывал и не хотел пробовать модель. Злые духи давали три шанса на неудачу, но Танг Шидао не хотел использовать второй раз. Очевидно, что сложность седьмого уровня - это сумма предыдущих. Сейко, дизайн, микрофабрикация, сборка, идеальное соответствие, неразрушающий контроль, от материала к компоненту, от компонента к целому, это идеальный комплексный тест.

Его сложность заключается в следующем: ограничение по времени!

Начинайте разбирать, и начинайте, и начинайте, и начинайте, и начинайте разрушать.

Такое ощущение, что вы тщательно готовитесь разобрать красивый пазл, но вдруг раздается голос: у медвежонка-ребенка есть 30 секунд, чтобы прибыть на место! Если вы не сможете вовремя остановить этого медвежонка, ваш разум будет потрачен впустую.

Орган не останавливается, изображая не одного медвежонка, а по одному прибывает на место происшествия каждые несколько десятков секунд.

и так далее.

Если у вас достаточно друзей, это не имеет значения, есть шанс пройти.

В случае, если у вас нет товарища, вы смущены. Вы защищаете орла, чтобы помешать группе куриц лизать яйца.

Танг Шидао не тестирует первым, потому что хочет поиграть в идею "идеальных рейдеров". Интуитивно, пока первый неудачный, второй и третий успешные не будут вознаграждены совершенной атакой. Зло - перфекционист. Нельзя использовать мышление нормального человека и относиться к нему как к безумцу. Впереди - сокровище, в середине - яма, и вот настал черед... Это неизбежно ритм совершенной стратегии.

Тщательно проверить модель, одна часть Тан Шидао и одна часть как можно больше в уме.

Потребовалось целых семь дней, чтобы с трудом вспомнить часть оболочки, а как она работает, до сих пор неизвестно.

В этот момент.

Танг Шидао начал очередное толкование. Медленно конденсировать твердое пламя, медленно деформироваться, медленно скручиваться в "модельную часть". В этот момент Танг Шидао довел свое зрение, слух и осязание до предела. Не решаясь разобрать модель, просто увидев внешний вид, услышав звук, размер осязания, он получает данные, а затем тщательно копирует "совершенно такую же" деталь.

Имея только одну деталь, Тан Шидао исправил время, чтобы подтвердить полноту.

Вот так.

Демонтажные работы все еще не решаются начать, медленно, медленно начинаем копировать вторую часть. Вторая часть находится недалеко, рядом с первой.

Просто будьте осторожны с этим тестом, тонкое производство.

Тан Шидао потребовалось более 20 дней, чтобы воспроизвести первую "Черную башню". Контрастное положение, отладка роли, Танг Шидао нашел очень мощную вещь. На башне со стрелами есть стрела.

Когда определенный орган работает, он будет медленно натягивать пружину, а затем "嗖"... очень умно, просто рядом с башней стоит солдат.

Подумайте о солдате, которого пронзила стрела.

Пятьдесят башен равны пятидесяти детям медведей, и не считается сторожевой башней и замком открыть гигантского питона, чтобы стрелять в этих "мирных жителей". Даже если не стрелять в мирных жителей, стрелять в цветы и растения... Слова не пропали.

Позволить солдатам упасть в башню и уронить лук? Конечно, нет, повреждение лука - это тоже своего рода повреждение.

Позволить солдатам и мирным жителям спастись? Все равно нет, удар лука о землю или стену - это своего рода повреждение, и повреждение яйца - тоже своего рода повреждение.

Единственный выход.

Выключить его или убрать до того, как оно выстрелит.

Подумайте об этом.

Танг Шидао также попытался разобрать скопированную "черную башню". После нескольких действий Танг Шидао обнаружил, что что-то не так. Структура башни очень уродлива, и некоторые позиции невозможно остановить, когда они переходят в режим "работает". Когда их заставят демонтировать, вся организация разбежится, а потом рухнет... ...это трюк детей медведей, катающихся по земле.

не может себе представить.

В конце концов, у злых духов много боли, поэтому я разработал такую сложную модель, чтобы играть со всеми.

Гадать бесполезно, и Танг Шидао тоже на стороне зла. Потребовалось больше года, чтобы с помощью твердого пламени скопировать всю модель. За это время Танг Шидао испытал невообразимые трудности и повороты. Было трудно скопировать деталь с помощью твердого пламени, а теперь это копия сотен тысяч. Было трудно контролировать комбинацию башен со стрелами. Теперь 50 башен из 20 замков в десяти городах объединены.

Что еще важнее.

Твердое пламя невесомо, оно парит в воздухе. Если какая-то часть не будет правильно задействована, вся огромная модель разрушится.

Усердно работайте над этим шагом.

Танг Шидао чувствовал, что он сделал только первый шаг Длинного марша... потому что модель будет "двигаться"!

Сделать модель самому было сложно, и это почти вопрос жизни. Стоит только сделать шаг, и пятьдесят стрелок на двадцатом этаже десяти городов придут в движение, а солдаты и гражданские выше - в движение. У обычных людей голова кружится, когда они смотрят на это, не говоря уже о том, чтобы управлять таким количеством вместе.

Внезапно.

Танг Шидао расчувствовался... Это не война между ним и злыми духами. Это его собственная война с самим собой.

Либо, произойдут изменения в управлении и технологиях.

Либо признать поражение в этой войне, отказаться от гордости, что бросил вызов злым духам, и признать, что ты не так хорош, как зло.

В этот момент вы хотите кричать папа?

Не надо!

Танг Шидао не заботился о призах.

Это моя собственная игра с самим собой, здесь доминирую я!

Решайся.

Танг Шидао также начал входить в реальное упражнение. Управляя такой огромной моделью, слишком сложно запустить стрелковую или сторожевую башню, начав с движения одного "гражданского". Однако это не так просто. Вскоре Тан Шидао обнаружил, что когда эти гражданские ходят, они "сталкиваются".

Это не живой человек.

Похожие на куклы, созданные твердым пламенем, они не умеют сталкиваться и вспыхивать.

Они тяжело двигаются, и после столкновения они будут продолжать двигаться вперед, пока две стороны не столкнутся друг с другом. Тан Шидао может управлять остановкой, но это не режим работы оригинального органа. Если вы не ссылаетесь на оригинальный орган, тест не имеет смысла.

Два гражданских лица разбились, и контроль Танг Шидао ослаб. Вскоре гражданские оказались в беде.

Бейте человека, бейте лошадь, бейте дерево, бейте стену, что угодно.

Менее чем за три минуты вся черная модель была полностью перепутана. Танг Шидао вздохнул, позволил земле провалиться, а его разум молча подсчитывал ошибки.

действительно.

Седьмой уровень не так прост.

Не слишком сложно просто захотеть пройти таможню. Слишком сложно выработать идеальную стратегию.

Это время сложнее, чем идеальное, это время - идеальная маленькая страна. В подсознании Тан Шидао предполагал, что эти отношения связаны с обратной стороной восьми обычаев и девяти обычаев, и не хотел доводить дело до конца. Следующие сражения продолжались, и противоборствующие Мастера также оказались в ловушке. О них пока можно было не беспокоиться, занятые собой.

Из-за знакомства с управлением Танг Шидао восстановил модель всего за пять дней.

медленно.

Входим во второе испытание.

В это время Танг Шидао также почувствовал, что культивировал себя как вознесение. Он не заботился об этом и продолжал бросать вызов пределам. В этот момент Тан Шидао хочет победить не зло, а самого себя!

http://tl.rulate.ru/book/23979/2181074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь