Готовый перевод Mage Network / Сеть магов: Глава 71

Акасака знает, что Танг Шидао имеет титул первого человека при мастере. Он также знает, что это звание не из-за ауры, не из-за первичного кольца воскрешения, а из-за сертификата старшего мага, выданного мастером. Если Сеть Мастеров - это школа, то сертификат Мастера приравнивается к "Аттестату об окончании школы".

Хотя старший маг опирается на закон, максимум равный аттестату начальной школы.

Но есть, есть, нет.

Даже если противоборствующие маги вроде бы пренебрежительно относятся к Мастеру Сети, они не меньше завидуют тем, кто обладает дипломами Мастера. На протяжении многих лет люди, обладающие полномочиями Мастера, все являются блестящими чудаками, даже если некоторые из них рано падают, они все равно могут творить чудеса, которые не под силу людям.

Для всех магов верительная грамота Мастера - это медаль.

Поэтому.

Инверсный Мастер не завидует человеку, имеющему сертификат Мастера, но и... ненавидит!

Акасака знает, что Танг Шидао должен быть очень хорош.

Однако у него есть большое проклятие.

Слухи сети магов: Нет бесполезного проклятия, есть только маг с плохим проклятием!

Это не пропаганда, а факт.

В сети магов все мастера, овладевшие проклятием, не будут ограничены в своем будущем росте. Из-за постоянного эффекта проклятия, никто не смеет игнорировать роль проклятия. В Маге есть один из самых известных проклятых магов. Его называют "добрый старик".

Все забыли его оригинальное имя, но помнят, что в начале этот старик обладал самым **** проклятием среди всех магов: Великое Благословение!

Конечно, это было очень давно.

только сейчас.

Это благословение - не только ерунда, но и магический трюк всех волшебников.

Акасака также знает, что никто не причинит вреда этому старику-волшебнику, будь то маг или анти-маг, включая жестокого Варкрафта или Дьявола Бездны. Благодаря примеру доброго старика, все знают, что проклятие - это заклинание бесконечного будущего, и оно может обладать силой, которую невозможно оценить.

"У тебя точно нет шансов на победу, счастливчик Сяо Тан". Акасака очень уверен в себе.

"Это... Великий Фантом?" Танг Шидао теперь знает, откуда берется уверенность другого.

"У тебя есть знания. Даже если ты знаешь, как это может быть, ты потеряешь его сегодня. Я спрошу один раз, хочешь ли ты сдаться? Пока ты подписываешь контракт раба, я буду щадить тебя. Я буду рабом с ваучером, я думаю о себе. Сможешь поднять руки". Акасака горд.

"У фантома есть слабое место. Скопированный фантом имеет ту же атакующую способность, но защита и сопротивление заклинаниям равны 0. Можно сказать, что он ломается при ударе."

"Да." Акасака все еще кивнула и все еще гордилась.

"Поскольку это проклятие, я хочу скопировать фантом навсегда. Его невозможно воссоздать. Его можно только регенерировать. В крайнем случае, ты можешь использовать большой фантом, чтобы справиться с обычным человеком или обмануть его. Используйте. Я использую двойную ману для растворения, фантом может быть очищен". Танг Шидао рассмеялся.

"Да, его нельзя скопировать идеально. Достаточно иметь непрерывную регенерацию". Акасака взмахнул мечом и сказал: "Я забыл сказать, что у меня не так много заклинаний, но есть много боевого оружия".

Танг Шидао улыбнулся.

До тех пор, пока эти красные иллюзии не поставят на кон заклинания, в бою будет оружие!

Железные лозы наматываются и снова наматываются.

Снова дует мороз.

Снова стреляют горячие лучи.

Акасака честен и непопулярен, Тан Шидао хочет сказать: тот же фокус бесполезен для Мастера.

Вызывая стихийное бедствие.

момент.

Весь мир захвачен саранчой. Акасака в ужасе, его фантом съедается саранчой как лист, а Тан Шидао не имеет смысла соревноваться с его фантомом. Такая тактика - это действительно джентльменское поведение.

Акасака взмахнул несколькими горячими лучами, и бесчисленные клещи сгорели в пепел.

Фантомы также задушили множество мечей.

но.

Какова роль этого, защитная иллюзия быстро разрушилась, даже если они бросились убивать большое количество саранчи, общее число все равно меньше волоска. Акасака был слегка разочарован, но вскоре вернулся в нормальное состояние. Он достал свиток и тихо вздохнул: "Осада".

мгновение.

Появились десять гигантских осаждающих, убивая бесчисленную саранчу волной света, как будто в воздухе был размазан белый след.

"Горный гигант". Танг Шидао тоже не замедлил.

"Хаха, приспособленцы. Твои горные гиганты не могут победить осаду. Они просто камни, мои - сталь". Акасака рассмеялся.

"Этого достаточно, чтобы перетащить их. Я хочу убить тебя". Фигура Танг Шидао снова скрылась.

Акасака быстро добавил себя к ледяной броне.

Открыть еще одно кольцо воды.

Одновременно.

Огненная палка в руке готова отскочить от заклинания щита ветра, а близкого врага можно отскочить в любой момент.

Акасака многому научился в плане спасения жизни. Только отскочивший щит ветра изучил два вида производных заклинаний: удар ветра и конденсация ветра. Дыхание может сдуть врага, а ветер может сделать из лука и стрел снаряд дальнего действия. Даже если броситься сквозь щит отскочившего ветра, кольцо воды также может замедлить врага, а затем вплотную к телу, ледяная броня также может защитить.

Подготовка идеальна, и тактика идеальна.

но.

Яростный рывок, Акасака отскакивает со вдохом, и к нему прикрепляется вспышка Танг Шидао. Лед разбит, и ледяное кольцо Танг Шидао врезалось в ноготь, и кровь окрасилась в красный цвет.

в это время.

Коготь дракона вонзился и мгновенно пробил грудь тигра. Аватар человека-дракона рассмеялся: "Не думайте, что я действительно боюсь рукопашного боя, маленький новичок, мой человек-дракон превратился в заклинание, которое намного лучше, чем у твоего тигра".

После этого я собираюсь преследовать.

Огненное кольцо прорезалось на свету, и когда стало ясно, оно уже было взято. Рука тигра пробила его, и из невидимости появился еще один "тигр".

Я помахал в ответ ледяным кольцом и медленно сказал: "Я использовал настоящий аватар, не так ли? Ты все еще одурачен? Раньше у меня был обоюдоострый меч. Ты можешь взять тигра ледяным кольцом и не сомневаться в этом. Сундук? Интересно, как ты побеждал в прошлом".

После того, как Тан Шидао закончил, сломанная грудь тигра бывшего аватара рассеялась, и я снова стал невидимым.

Акасака сердится.

Конечность регенерирует и призывает большую группу свирепых волков, чтобы преследовать врага.

"Крысы". Невидимый Танг Шидао не медлит.

"Ты используешь мышей, чтобы справиться с моими волками?"

"Нет, просто тащу твоих маленьких волков. И я также знаю твои маленькие хитрости, ты тайно кастуешь канал Фамен, вызываешь массивных зомби этой планеты. Я тоже готов... Дерево приближается!" Танг Шидао Заклинание пробудило лес, и бесчисленные большие деревья встали и стали впереди армии зомби.

Боевая мощь.

Осада лучше горного гиганта, свирепый волк лучше крысы, а группа зомби может убить и дерево.

только.

В рукопашной схватке Акасака был отрезан, хотя сердце его все же восстановилось. Он знает, что Танг Шидао тянет время и пытается покончить с собой, прежде чем вызыватель потерпит неудачу. Акасака тоже очень странный, у него есть кинетическое сродство, и заклинание действует быстрее. Есть большое проклятие, которое длится дольше. Есть мощные заклинания, которые полностью подавляют друг друга.

Почему?

Другая сторона лишь немного лучше в убийстве, и кажется, что ничего нельзя сделать.

"Я не заставлю тебя гордиться". Акасака считает, что у него полно хороших рук, и ему не обязательно быть новичком.

Многочисленные зомби налетели и опутали дерево.

В этот момент.

"Взрыв трупа". Акасака добавил к себе ледяную броню и кольцо воды, и бесцеремонно взорвал этот бесчисленный труп.

В мгновение ока, яростно сотрясая небо.

Сила трупа взорвала почти все место вдоль озера.

"Не прячься. Я знаю, что у тебя есть кольцо воскрешения, которое можно оживить один раз.

Вы можете продолжать использовать его, если возьмете 10 000". Акасака очень горд и достает свиток: "Жаль, но я не дам тебе этого шанса". Выходи... Вызови Огненного Дракона".

Громкий крик.

В самодовольной улыбке Акасаки появился дракон, полный пламени.

Оставшееся небольшое количество тли приблизилось к телу и превратилось в кокс.

"Большой фантом". Акасака снова продемонстрировал свои навыки домоводства и использовал вызванного дракона пламени, чтобы "скопировать" четырех фантомных огненных драконов. В это время фантом Акасаки, который не был развеян маной, медленно восстанавливался, и поле боя стало многопользовательским.

Нынешняя форма Танг Шидао немного разочаровывает... Акасака слишком слаба.

Не то чтобы она слаба.

Но его боевой талант слишком плох. Чувствуется, что вполне вероятно, что даже чарами и мотоциклами ее не одолеть, а самая полная победа за камнем и камнем.

Превратился в штормового тигра.

Танг Шидао использовал первый шторм, чтобы разбить фантом мощным штормом.

"Ледяная броня". Акасака добавил слой льда к фантому: "Хотя он не может быть полностью защищен, он может затянуть время. Я учусь у тебя. Чем дольше тянется время, тем больше ты можешь погибнуть от зубов дракона". Больше."

"Нет." Танг Шидао махнул рукой.

Черная пика проходит сквозь голову огненного дракона: удар!

Акасака.

Медленно, все еще не в силах поверить, что огненный дракон, которого он вызвал, был убит ударом. Наблюдая за тем, как огненный дракон исчезает, он ничего не забыл.

"Невозможно? Что это за заклинание?"

"Ты такой странный, неужели ты думаешь, что я тебе расскажу? Я не обязан тебе его объяснять". Танг Шидао потерял дар речи.

Черное затмение - это производное от затмения.

Не говорите о врагах, не хотите говорить с друзьями.

"Я гений, мне действительно повезло". Акасака медленно плыл вверх, говорил и поднимался: "Я родилась в семье Юши. Я родился с природным сродством. Отец достался мне, когда я поступил в Учителя. Проклятие дано. Кто ты?

Ты просто человек без крови, без тела, без выносливости, без способностей, без когтей, без клыков".

"и so......"

"Я - синоним удачи. Все во мне - признак удачи. У меня есть все с самого рождения, и вы должны умереть, пока вы еще работаете. Нет ничего в Сети Мастера, что было бы такой удачей, счастливчик Сяотан, сегодня Ты проиграл". Подлетев на большую высоту, Акасака достал катушку и прошептал.

Мгновенный интерес.

В далеком воздухе появился огромный кран, а затем изрыгнул огненный шар, похожий на астероид.

Раздался взрыв.

Планета зомби сгорела в углу. Пронеслась огненная волна, и вскоре вся планета погрузилась в пламя.

"Это видно? Это разница в ресурсах. Я не знаю заклинания "Разливание драконов", но у меня есть такой свиток. Это судьба, человек никогда не сможет стать лучше бога". Акасака посмотрел на море под огнем Очень доволен своим шедевром.

Хотя и жаль использовать свиток Шэньлун Чжучжу, но это не потеря - иметь возможность убить знаменитость, у которой есть сертификат ваучера.

Я также смогу объяснить это отцу, и, возможно, получу свиток получше.

"Прости..." Тигриный коготь с черным пламенем проходит через грудь Акасаки и вынимает ее сердце: "Это лучше, чем удача, похоже, что я лучше. Я узнаю первый порез. Ты укрепил тело камнем жизни, но, к сожалению, это все еще трудно, чтобы победить меня".

Черное пламя загудело.

Тело Акасаки вскоре покрылось пятнами.

Интересно, почему черное пламя не рассеивается, еще более странно: Почему Танг Шидао до сих пор не умер? Очевидно, это уже второй раз, чтобы убить его.

"Почему ты все еще жив... Что это за пламя? Я не могу..."

Танг Шидао не ответил.

Даже для мертвых талант не является секретом реинкарнации.

Овладев сердцем Акасаки, постоянно вводя эрозивное черное воспаление черной эрозированной огненной брони, полностью оборвал восстановление красного скорпиона.

Отношение к врагу Тан Шидао никогда не будет безжалостным, только мертвый враг - хороший враг.

"Ты должен быть похоронен вместе со мной..." Когда Акасака заговорил, из его рта вырвалось черное воспаление.

в это время.

Тело Акасаки озарилось зеленым светом, который, похоже, снял печать какого-то супертрупного взрыва.

"Затмение!" Танг Шидао имеет реинкарнацию и не боится убивать, но хочет попробовать последнюю карту Акасаки. Танг Шидао считает, что это не средство искупления, а сила отца Акасаки, запечатанная в его теле.

Зеленый свет.

Темный.

Они столкнулись, как будто две планеты столкнулись друг с другом, и неисчерпаемая сила мгновенно взорвалась. Планета зомби рядом с ним взорвалась на куски. Два всплеска энергии, и вначале преимущество у зеленого света. Жаль, что тьма никогда не кончается и не исчезает. В итоге два состязания растрачивают все силы.

Когда все приходит в спокойствие.

Инверсный мастер.

Акасака.

Официально разрушен.

http://tl.rulate.ru/book/23979/2177346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь