Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1612. Восхваление окольным путем

Глава 1612. Восхваление окольным путем

.

С этими словами Ши Наньцан вошел в гостиную и передал сумки Ши Сяоя.

Девушка заглянула внутрь. В пакете были теплые зимние шапки, у которых даже были клапаны по бокам, которые могли защитить уши. Были также ушные муфты, зимние маски и несколько пар перчаток.

– Вы, девчонки, обычно не отрываете рук от телефонов. Эту пару перчаток можно носить, не влияя на сенсорное прикосновение к телефону. Таким образом, тебе не нужно будет снимать перчатки, пользуясь своим телефоном, ну а мне не нужно будет бояться, что ты отморозишь себе пальцы.

– Вот здесь носки для сна и теплая пижама. На севере очень холодно, так что может быть недостаточно тепло, даже если в номере есть кондиционер. Во всяком случае, ваша съемочная группа любит бывать во всех этих отдаленных, неслыханных местах. Ты можешь надевать эти вещи, чтобы спать, если условия проживания окажутся плохими. А еще я купил тебе электрическое одеяло. Включи его перед сном и выключи, как только оно прогреет кровать, потому что будет небезопасно оставлять питание включенным без присмотра, пока ты спишь.

– Запомни это! Тебе лучше не нервничать и не волноваться, – напомнил ей Ши Наньцан. – Почему ты иногда такая недотепа, что это нас всех так беспокоит?

Хотя он упрекал Ши Сяоя за то, что та была слишком несамостоятельной и заставляла родню волноваться, в его словах чувствовалось искреннее беспокойство за нее.

Даже этот небольшой упрек нельзя было считать собственно упреком. Это было просто проявление его беспокойства о сестре.

Ши Сяоя почувствовала, что глубоко тронута его заботой. Она обняла вещи, которые Ши Наньцан только что выложил из сумок, и сказала ему:

– Старший брат, ты знаешь, какую фразочку любит твердить мне Юйцзе?

Ши Наньцан на мгновение растерялся, не в силах догнать скачок мыслей Ши Сяоя. Они только что говорили о ее поездке в город Ман, почему она вдруг переключилась на разговор о Го Юйцзе?

Затем он услышал, как Ши Сяоя сама ответила на свой вопрос, весело смеясь:

– Она всегда повторяет мне, что страна задолжала ей такого хорошего старшего брата!

От неожиданности Ши Наньцан расхохотался. Эта маленькая девочка хвалила его окольными путями!

– Ты! – Ши Наньцан не знал, что с ней делать. Он говорил ей о серьезных вещах, но ее мысли должны были перескочить на это.

И все же его похвалили.

Она так неожиданно похвалила его, что его сердце мгновенно растаяло от ее слов.

Когда такая маленькая девочка отправляется в такое далекое холодное место, как он мог не волноваться?!

– Ты собрала все нужные вещи? – деловито спросил Ши Наньцан, пряча смущение.

– Пока нет, я только укладываю багаж, – беззаботно ответила Ши Сяоя.

– Почему ты до сих пор не собрала вещи? – Ши Наньцан взглянул на часы и возмутился: – Уже почти восемь вечера! Чем ты занималась весь день?

– По-твоему, я только бездельничать умею? Я почти весь день провела в студии! Меня не будет в городе Б в течение следующих нескольких дней, поэтому мне нужно было сначала доделать некоторые дела, которые я могу закончить заранее, чтобы они не накапливались, когда я вернусь, – обиженно объяснила Ши Сяоя и примирительно улыбнулась. – Брат, я собрала все, что мне нужно для работы, так что мне осталось уложить только мои вещи. Удачно получилось, что ты принес мне еще кучу вещей, и теперь я могу упаковать их все вместе.

– Ах да, брат, ты уже поужинал? – Если он пришел в это время и купил вещи по дороге, то, скорее всего, примчался сразу после работы и наверняка не успел поесть.

– Пока нет. Я спешил сначала отдать тебе покупки, – сказал Ши Наньцан. Он хотел подождать, пока не приедет сюда, и узнать, поужинала ли сестра, чтобы он мог поесть вместе с ней.

Увы, он все же немного опоздал. В тот момент, когда он вошел в ее квартиру, он почувствовал сильный пряный аромат в воздухе, но обеденный стол был чисто убран, так что Ши Сяоя, вероятно, уже поела.

Но Ши Наньцан не чувствовал разочарования. Он просто подумал, что это хорошо – младшая сестра может есть вовремя и жить дисциплинированно. Это было прекрасно.

– Тогда я приготовлю тебе что-нибудь поесть. – Ши Сяоя немедленно встала.

– Я закажу еду на вынос, не отвлекайся. Быстро иди и собирай свой багаж, – строго остановил ее Ши Наньцан.

– Я приготовлю тебе лапшу. Это займет не больше десяти минут. Зачем тебе заказывать еду на вынос? – пожала плечами Ши Сяоя и надулась. – Обычно ты твердишь мне, чтобы я ела домашнее и заказывала меньше еды на вынос, потому что это вредно для нашего здоровья. Теперь ты также не можешь заказать еду на вынос. В любом случае, у меня есть время, мой багаж можно упаковать за полчаса. Ужин будет готов очень быстро.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1541549

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🤣🤣🤣🤣 сама с Чжолинем ела деликатесы, а брату приготовит лапшу. Спасибо за Ваш труд 💋💋💋.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь