Готовый перевод Dungeon System Within DanMachi / Система Подземелий😌📙: Глава 18 : Соло на 22-м этаже

Финн и Ривера смотрели, как Сео уходит, словно ему было наплевать на них.

Финн: Оказывается, нам никто не окажет помощь.

Ривьера: Нужно ли было спрашивать его снова?

Финн: Ну, его скорость может пригодиться, но больше работы для нас.

???: Финн, Ривера, вот вы где, ребята.

Финн: Айз., что-то не так?

Аис: Нет, просто мы готовы.

Ривьера: Спасибо, что сказала нам.

Аис: Да!

Пока они готовились, Сео шел по полу и добрался до лестницы, ведущей к 19-му этажу. У входа в нее он увидел Гарета и Лефию, ожидающих там.

Он ничего не сказал и просто прошел мимо них, шокировав их, когда они увидели его.

Лефия: Сер. Разве это не Сео?

Гарет: Да, это был он.

Через несколько минут подошли Финн, Ривера и Айз, и они не могли не спросить их.

Гарет: Финн, ребята, вы видели того вчерашнего грубияна?

Финн: Ты имеешь в виду Сео?

Гарет: Да, этот придурок.

Ривьера: Да, мы действительно видели его, и он снова отверг нас.

Айз: Вы его видели?

Финн: Да, и теперь он принадлежит к семье, вот почему он вчера ушел.

Ривьера: Он так же зарегистрировался в Гильдии.

Гарет: Подожди, значит, он был посторонним?

Финн: Похоже на то, но самое приятное то, что он силен. Он так же силен, как 4-й уровень, так как вчера ему удалось солировать Голиафа.

Ривьера: И все это без благословений.

В глазах Айз вспыхнула вспышка, когда она захотела стать сильнее по своим собственным причинам .

Тем временем Сео сражался со странными, похожими на деревья, монстрами.

Он слишком легко добрался до 20 этажа, но теперь он застрял на этих деревьях, так как его копье ничего с ними сделать не могло.

Нет, было бы правильно сказать, что когда он пронзает одно дерево, его копье рассеивается по его телу, входя в корни, а затем в почву.

Он уже потратил впустую 2 копья, так что теперь он пробовал свои кулаки. Это было немного трудно, но он справлялся довольно хорошо.

Пока он сражался с ними, Сео думал, что дело не в том, что он силен, а в том, что он быстро адаптируется к тому, что попадается ему на пути.

Он использовал эту свою странную черту до смерти, чтобы приспособиться к быстрому чтению, письму и многому другому.

Пока он думал, он прикончил последнего из них и пошел на 21-й этаж, который был полон растений. Он попробовал свое копье и после того, как он увидел, что оно работает, он быстро справился с ними, поднявшись на 22-й этаж.

В этом мире либо убивают тебя, либо убиваешь ты, он знал, что должен делать. Это была простая философия. Убейте их ВСЕХ!

Когда он вошел на 22-й этаж, то был ошеломлен, увидев это место, полное гигантских насекомых и деревьев.

Сео: О черт, это может быть мой предел. С насекомые в порядке, но деревья? Может быть, стоит убивать быстрее.

Сео использовал свое "Громовое копье" в обеих руках и вместе с "Скоростным потоком" начал резать врагов одного за другим. Для тех, до кого он не мог дотянуться, он просто бросал свое копье.

После 5 копьев он начал тяжело дышать, так как начал ощущать эффект близкого к нулю магии.

Сео: Оказывается, мне действительно нужно оружие для таких ситуаций.

Он вздохнул, прежде чем использовать как можно большую скорость, игнорируя незначительные раны, которые он получает по пути, и бросился к лестнице, ведущей наверх.

Деревья не могли догнать его, так как они были медленными, и после небольшого бега он добрался до него и двинулся вверх

В это время появились 4-5 линий, рассекающих деревья, как будто они были тофу..

Редактировал:SleepTime, приятного чтения.

http://tl.rulate.ru/book/23623/1396356

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо Большое 👍
Развернуть
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь