Готовый перевод Tensei shi tara doragon no tamago datta ~ saikyō igai mezasa nē ~ / Перерождение в яйцо дракона ~Я стану самым сильным~: Глава 289. Тирания некого аристократа 2(Сторона Толмана, часть 2)

Глава 289. Тирания некого аристократа 2(Сторона Толмана, часть 2)

«Ха, к чему вы клоните!?»

«К чему я клоню? Эта экспедиция стоила мне огромных денег, а на кону стоит возможность стать королём. Ты даже не представляешь насколько сложно было получить разрешение на отправку войск.... А ты мне говоришь такую глупость, как прервать экспедицию? Остановив операцию, я не только упущу известность и признания, которые хочу заполучить, а так же впустую потрачу деньги на снабжение войск, но ещё обо мне потянется дурная молва. “Толман испугалась варваров из окрестностей леса” - так все будут насмехаться надо мной»

Похоже этот идиот совсем об этом не подумал. Тупые и непонятливые — ненавижу, когда они доставляют мне лишние хлопоты.

«Для начала, наша цель — опустошить лес в поисках фантомного зверя Карбункула, из-за одного только это битвы с племенем Литвиров не избежать, и их происхождение, характер и поведение не имеет к этому никакого отношения» - сказав это, я ударил мечом, одетым в ножны, прямо по земле перед Дереком.

«.....»

«Только у меня здесь есть мозг. Вот почему у меня вечно возникают проблемы с идиотами, которые с рождения не имеют интеллекта. Азалия, убери этого придурка подальше»

«Эй!»

В этот же момент, Азалия попыталась снова ухватиться за плечо Дерека, но он отдернул плечо, увернувшись.

«Я, конечно, слышал, что ты властолюбивый и озлобленный человек, но не думал, что всё настолько плохо! Варвары то, варвары сё... Это ты, самый что ни на есть варвар! Я сваливаю из этой армии. Если хочешь, то попробуй меня остановить»

Дерек снял форму и, кинув её в землю, уставился на меня. Затем сжимает копьё в своих руках и уходит в другую сторону.

Это я то властный злобный варвар!? Это настолько сильно меня разозлило, что я чуть не вышел из себя, но даже так, у меня получилось успокоится. В конце концов, это сказал простая псина, не получившая должного образования.

Дерек направился в глубь леса. Не уж то, он собрался отправится в деревню Литвиров и предупредить их? Он что, действительно настолько глуп?

«Дерек, ты хоть понимаешь, что творишь!?»

«Ха! Может тебе следует задать этот вопрос самому себе?»

«Так значит до тебя не доходит. Один мой приказ и все члены твоей семьи лишатся голов»

«Т-ты...» - Дерек потерял дар речи от услышанного.

«Но я милосердный человек. Даже такому глупому предателю, не имеющему стыда, я даю выбор. Если ты прямо сейчас вернёшься назад, то с тобой ничего не произойдет. Даже больше, если успеешь добраться домой и спрятать свою семью до моего приезда, то я не стану преследовать их...»

Какое-то время Дерек продолжит стоять в ошеломлении. После чего он перевёл взгляд в глубь леса, закрыл глаза и, с сожалением выпустив из рук копьё, выбежал из леса.

Некоторое время, я продолжал смотреть в спину убегающего Дерека, после чего отвел глаза и зевнул. Мне нет смысла ловить его. Как и обещал, если он вернётся к себе домой и покинет его вместе со своей семьей, то я не стану преследовать их, ведь я дал обещание.

«Хей, Азалия»

«Да!» - коротко ответила Азалия, после чего направила руку на спину Дерека.

«Магия огня, [[Вспышка]]!»

Красный свет осветил землю.

После чего, из света появилась прямая огненная линия. Она вылетела из руки Азалии и поразила спину Дерека.

Даже не успев издать крика, Дерек упал на землю. От его падения, земля покрылась угольной пылью, а в его спине виднелась большая дыра.

«Ты ужасна, Азалия» - ответил я с усмешкой на лице, после чего Азалия встала на колени.

«Приношу свои извинения. Я не могла выдержать грубости в адрес его превосходительства Толмана и не смогла ничего с собой поделать. Азалия готова получить любое наказание за свои поступки»

Очевидно, что Азалия поняла мои намерения, когда я назвал её имя, и активировала заклинание.

«Конечно, в обещании было сказано, что Я ничего не буду делать. Но появится проблема, если мои подчиненные выйдут из под контроля и что-то предпримут... Всё таки, они уважают меня до глубины души!»

«Его превосходительство сказало, что не сделает ничего с родственниками Дерека только в том случае, если тот успеет спрятать их до нашего прибытия. Следовательно, как вы поступите?»

«Хмм? Что же, я мужчина, который держит свои обещания, в отличии от мрази, ставшей углём!»

После того, как я, в насмешке, произнёс это, со стороны донёсся смех.

Затем, оттуда появилась группа из восьми человек. Лидером выступал Гродель, 20-й командир «Голодных охотников». У него рыжие волосы и огромные шрамы на лбу и под глазами.

«Господин Толман, построение магического круга окончено! Эффект уже со всем скоро должен проявиться»

«О! Хорошая работа, Гродель!»

На этом, все мои приготовление завершены. Можно начинать операцию в любой момент.

«Я видел всё происходящее, по моей неосторожности, труп заметило трое человек, поэтому я убил их, чтобы заткнуть»

«Ну что ж, с этим ничего не поделать. Теперь, нам нужно сконцентрировать своё внимание на следующей битве. Для начала, мы начнём операцию, когда эффект полностью проявит себя... Завтра утром, ещё до захода солнца, мы начнём атаку. Мой любимый меч не сможет помочь вам, но он тоже не может дождаться кровавого месива из варваров»

«Да! Как и ожидалось от господина! Давайте сделаем это!»

Фуфуфу~! Не могу дождаться. Как только все соберутся в один строй, мы начнём нападение.

http://tl.rulate.ru/book/23391/1338213

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
F Дереку :с
Развернуть
#
Внимание вопрос: он специально ничего не сказал о драконе или просто тупой и не выкупил, что это был бы неплохой рычаг давления? Армия это, конечно, прекрасно, но сама возможность поливать собравшихся в толпу пламенем с воздуха кажется положением, из которого у вас решительно нет никаких шансов выбраться. Ещё и посреди леса! Он же загорится, а в пожаре страшно не столько само пламя, сколько отравление угарным газом.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь