Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 57 Я тоскую по тебе, но ты остаешься в Чанъане

Глава 57

Я тоскую по тебе, но ты остаешься в Чанъане

 

- «Красота, прекрасная, как цветы, так же далека, как облака над головой. Высоко вверху голубое небо, а внизу - журчащая вода…»

Грациозная музыка заиграла над рябью воды и достигла большой лодки, постепенно приближаясь. Музыка звучала грустно и жалобно. Казалось, будто влюбленная девушка тоскует по своему мужу, который далеко, и по ее лицу текут меланхолические слезы.

- От этой песни в такое время, озноб по телу прошёл, - принцесса Даньян ощупала свои руки. Светлая кожа под широкими рукавами быстро покрылась мурашками.

Гу И взглянул на нее и рассмеялся:

- Просто из-за дождя на озеро стало немного прохладнее, а не от песни. Но талантливый Ли Бай мог произвести и не такой эффект, - парень имел в виду стихи самого известного поэта времён эпохи Тан.

- Эта песня называется "Тоска": «Я тоскую по тебе, но ты остаешься в Чанъане. Я так тоскую по тебе, что это терзает мое сердце». Это действительно очень горькая песня, про любимую Ли Бая, находящуюся далеко от него. Но ты молод и оптимистичен, и находишься в том возрасте, когда тревога чувств ещё не знакома. Естественно, не можешь понять воспетое в песне, - обратился к нему старший принц, случайно заметив лёгкое недовольство на лице Гу Джуге.

Казалось, что-то случилось. Вскоре Ци Чжоу поспешно подбежал под зонтиком и доложил Гу Хуайцзяну:

- Господин генерал, по озеру движется лодка музыкантами, играющими на пипе. Поскольку главная исполнительница знает второго молодого господина, никто не осмелился ее остановить.

Если подумать… девушка-музыкант, знакомая Гу Джуге, плыла в дождливый день в столь позднее время… Возникал один вопрос - почему?

Свита принцев при их опыте возраста сразу же поняли всю сомнительность ситуации, посмотрев на Гу Джуге насмешливыми взглядами.

- Это девушка второго молодого господина Гу. Это Яо Юэ, верно? – озвучил мысли каждого один из представителей знати, собравшихся на борту.

Зная о благоволящем положении прекрасной Яо Юэ, они слегка легкомысленным тоном принялись обсуждать её неожиданное прибытие.

Музыканты, как и актеры, принадлежали к низшему классу общества, поэтому не пользовались уважением окружающих, тем более знати. Даже зарабатывая на жизнь своим творчеством, а не продавая свои тела, в глазах богачей они выглядели лишь более дорогими игрушками.

Гу Джуге нахмурился, но никак не отреагировал. Он ждал, когда заговорит Гу Хуайцзян.

Генерал же бросил полный достоинства взгляд в его сторону и понял, что эта девушка по имени Яо Юэ не была девицей лёгкого поведения. Он прекрасно знал своего второго сына, как и его пристрастие к вину и увеселениям.  Гу Джуге нравилось искусство во всех проявлениях, но он никогда не делал ничего неподобающего. Его второй сын не выходил из дома ночью, не возвращался под утро, и уж тем более не посещал куртизанок. Зная это, Гу Хуайцзян просто оставил все как есть.

Но сегодня их сопровождали два принца, принцесса и сыновья многих знатных семей столицы. В такой ситуации, если бы об этом стало известно, репутация Гу Джуге непременно пострадает. Задаваясь вопросом, что лучше предпринять, генерал нахмурился и некоторое время размышлял.

- Великий генерал, эта песня действительно хороша! С наступлением ночи и моросящим дождем пейзаж превращается в туманное пятно. Теперь, когда он сопровождается песней, доносящейся издалека, это появляется приятное тёплое чувство в душе! - Ю Фу вдруг захлопала в ладоши. Похоже, ей действительно нравилось происходящее.

Все уже увидели, как девочке, понравились пейзажи Западного озера. Хотя она была молода, но умела ценить красоту природы, поэтому присутствующие не сочли ее замечание неуместным.

- Раз уж Ю Фу песня пришлась по душе, дядя Гу, как насчет того, чтобы не прогонять исполнительницу сей песни? - старший принц заговорил вовремя.

Посмотрев на Гу Хуайцзяна с улыбкой, он повернулся лицом ко всем остальным: - Ю Фу и я разделяем одинаковые мысли. Перед нами вино и прекрасные пейзажи. Если бы не было музыки, было бы очень жаль. Просто позвольте ей продолжать петь на расстоянии. Что думают все остальные?

Поскольку это говорил сам старший принц, богатенькие сынки мечтающие поиздеваться над Гу Джуге, не осмелились и рот открыть. Им оставалось лишь улыбнуться и согласиться.

- Верно, верно, юная мисс Ю Фу и старший принц обладают хорошим вкусом, в то время как мы менее утончены, - второй принц тихо недовольно фыркнул, и ему подсознательно захотелось опровергнуть любое предложение, выдвинутое братом. - Песня действительно хорошая, но девушка-музыкант… ее происхождение неясно. Позволить ей плыть рядом с имперской лодкой слишком неразумно. Что, если на ее лодке прячутся наёмники? Как с этим тогда справимся?

Его слова имели смысл, ведь их лодка была заполнена членами императорской семьи и людьми из знатных семей. Таким бы никто не стал рисковать.

Как только эти слова прозвучали, атмосфера, которая только что успокоилась, мгновенно снова стала напряженной.

- Второй принц, не волнуйся. Я встречал эту девушку раньше и знаю ее. С вашего позволения, я поговорю с ней. Не думаю, что что-то случится, - заверит Гу Джуге, наконец, заговорив, после чего посмотрел на Ю Фу: -  Какая песня тебе нравится? Скажу Яо Юэ, чтобы она сыграла для тебя.

- Второй брат, великому генералу нравится слушать «Засаду с десяти сторон!» - девочка подмигнула ему, и тот понимающе улыбнулся, прежде чем выйти из импровизированной каюты.

Гу Хуайцзян довольно подпер подбородок рукой. Пока он гладил Ю Фу по голове, его глаза светились от факта, что у него была такая проницательная дочь.

Люди привыкли видеть его достойное и торжественное появление при дворе, поэтому это зрелище было поистине шокирующим.

Понятное дело, что генерал души не чаял в своей дочери! И это была не просто пустая болтовня!

Сердце второго принца упало, и он вдруг почувствовал, что совершил роковую ошибку. Во-первых, он не должен был идти против слов старшего принца, чем навлёк на себя немилость. Музыкантша  была человеком Гу Джуге, и его собственные замечания могли заставить членов поместья Гу почувствовать, что он пытается выставить дураком второго сына генерала.

Более того… Его взгляд переместился в сторону старшего принца, который с улыбкой смотрел на Ю Фу, словно именно он являлся старшим братом девочки!

По-видимому, заметив обиженный взгляд второго принца, старший небрежно повернул голову и победоносно улыбнулся.

И угадал правильно!

Тут второй принц должен был пригнать брату поражение, когда выбирал – пойти под навес с генералом или остаться с Ю Фу?

В поместье Гу больше всего влиял на Гу Хуайцзяна не талантливый Гу Шубай и не младший Гу И…

Это была Ю Фу!

Она единственная, кто мог повлиять на мысли Гу Хуайцзяна! Более того, девочка могла повлиять даже на мысли молодых господ поместья!

В туманную морось небольшая лодка плавно дрейфовала по озеру, недалеко от имперского судна. Под небольшим навесом стояла молодая и грациозная девушка в красивом одеянии. Ее тонкие пальцы сжимали пипу, играя на пузатом, как бандура, инструменте, напевая:

- «Я тоскую по тебе, но ты остаешься в Чанъане. Я так тоскую по тебе, что это терзает мое сердце. Мои мысли в пределах досягаемости, но и так же далеко, как край света…»

- Мисс, пришел второй молодой сэр! - окликнул девушку извозчик лодки. Он часто предоставлял ей лодку и давно познакомился с Гу Джуге, поэтому сразу узнал в молодом человеке, стоявшем рядом с перилами императорской лодки, Гу Джуге.

И игра девушки затихла.

После этого лодка мягко покачнулась пару раз, когда парень прыгнул и чётко приземлился перед ней.

- Яо Юэ, нам нужно поговорить.

http://tl.rulate.ru/book/23321/1277007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь