Готовый перевод Life Mission / Миссия Жизни: Глава 1.

Вшшшшух.

Холодный ветер проносился через руины города, навевая тоску и создавая гнетущую атмосферу. Опустошение. Ни единой живой души. Хотя скорее было трудно определить, был ли в округе кто-либо живой, или же все попрятались. В любом случае, невооружённым глазом никого не было видно. Это место было опасным. Здесь располагалось убежище Мутанта девятого уровня, Шапиоллин и её группировки, которая царствовала над всей Северной Америкой. Это было убежище Злобной Королевы.

Треск

Массивный камень рассыпался на кусочки, стоило ему сжать его в руках. Это был юноша. Он выглядел на двадцать с небольшим. Он был известен за свои алые доспехи и длинный меч, который всегда носил на поясе.

Кикики!

В воздухе раздался жуткий смех. Они намеренно решили показаться, так как рядом появился человек? Или же человеческая плоть пробудила в них неконтролируемый голод, из-за которого они допустили оплошность и выдали себя? В скором времени другой высокий звук пронзил тишину города и начали появляться мутанты, которых ранее было трудно заметить. Большинство из них уже достигли 5 уровня, а у некоторых был даже 6. Они все были достаточно сильны. Но как-бы то ни было, все они были всего лишь прислугой Королевы.

«Фух! Было бы обидно, если бы никто не пришёл, чтобы подобающе встретить меня. Я блуждал годами, разыскивая Шапиоллин. Но вам же наплевать на это, неправда ли?»

Хоть Чха Чонсон и разговаривал с мутантами, ответа с их стороны не последовало. Конструктивный разговор, могли вести только мутанты достигшие 7-го уровня, хотя иногда и встречались исключения. Всё зависит от того, как изначально развивался мутант. Однако очевидно, что те, которые умеют разговаривать, были намного могущественнее.

«Скучно до чёртиков. Нет, ну серьёзно.»

Вот он и дошёл до финальной битвы. После многочисленных скитаний и бесчисленных боёв против самых разнообразных монстров.

Кхха!

Донеслось со стороны мутантов, которые, очевидно, не вникали ни в единое слово, сказанное Чха Чонсоном. Хотя они и не умели говорить, они были весьма хитры и вели себя осторожно, но в их движениях не было колебания. Они определённо полагались на своё численное преимущество.

«Нельзя тратить на них время. Сражение с Шапиоллин потребует немало усилий. Нужно поспешить и отправить этих ребят на тот свет.»

Щёлк!

Чха Чонсон щёлкнул пальцами. В то же мгновение его броня, Оверлод, запустила режим массовой перестрелки.

Бэнг бэнг бэнг бэнг!

Начали рушиться бесчисленные небоскрёбы. Отовсюду доносились взрывы. Разрушения были колоссальны. Казалось, будто сама реальность искажается от этих многочисленных атак.

Крх!!

Мутантов было много и большинству всё же удавалось избегать беспорядочную стрельбу, учитывая также, что все они были не самых низких уровней. Это было ожидаемо.

Ввод кода. Определение цели

Программа уничтожения.

Найдено 1522 объекта!

Активация металлического киборга!

Дистанция между врагами менее 0,2%, вероятность нанесения урона 99.8%!

Трансформация!

 

После того, как новый режим был активирован, Оверлод прекратил стрельбу, убрал огнестрельное оружие, а вместо него появилась пара рук. Чха Чонсон сорвался с места и в мгновение ока сцепился с мутантами. Вспомогательная пара рук разрывала их плоть и кости. Легкотня. После завершения сражения Чха Чонсон неспешно обходил поле боя. Ни один из тех мутантов, что пытались помешать ему, не смогли выдержать могущества Оверлода. После небольшой прогулки он остановился в том месте, где ранее располагались дорогие высотки. Теперь это место было скоплением валунов и булыжников, что остались от зданий после массового разрушения. На груде камней возвышалось огромное существо, на спине которого сидела обнажённая девушка и смотрела вниз на Чха Чонсона. Она знала, что он придёт, и лишь выжидала в укромном месте. Злобная Королева. Шапиоллин. Она была одним из шести бедствий, заражённых вирусом, названных человеческим отчаянием, и представляла собой заключительный этап его развития. Она была целью Чха Чонсона.

«Шапиоллин, Злобная Королева»

«Так-так. А ты выглядишь куда привлекательней, чем я себе представляла. Я намеревалась убить тебя, но, теперь, думаю, что сохраню тебе жизнь.»

Слиип.

Змеевидный язык Шапиоллин облизывал каждый уголок её тела. Такой контраст красивой женщины и отвратительного языка. Она была заинтересована в мужчинах человеческой расы и если находила мужчину себе по вкусу, то не убивала его, а оставляла, чтобы поиграться.

«Как прискорбно, что у меня на тебя совершенно иные планы.»

«И каковы же твои намерения?»

«Я просто собираюсь убить этого старого морщинистого мутанта, который сейчас находится прямо передо мной.»

По человеческим меркам ей было сейчас почти 200 лет. Хоть она и выглядела привлекательно, назвать её старухой было верно.

«Да неужели? Тогда, полагаю, мне нужно пересмотреть своё отношение к тебе. Я не стану убивать тебя, но подвергну таким пыткам, что ты сам начнёшь молить меня о смерти.»

Бжжжж.

Тело Шапиоллин раздулось, подобно воздушному шару, создавая вокруг неё устрашающую ауру. Она откинула личину человека и начала принимать свою истинную форму. У каждого из шести бедствий есть своё прозвище. Её имя состояло наполовину исходя из её характера и наполовину из физической формы. Её прозвали Злобной Королевой за скверный нрав и внешность королевы, на которую она так походила.

«Итак, вот и Королева!»

http://tl.rulate.ru/book/233/634633

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Можно вопрос, почему такая низкая оценка?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь