Готовый перевод His Breathtaking And Shimmering Light / Его завораживающий и мерцающий свет: Глава 658

Лицо старого мастера Су потемнело. "Ты пытаешься намекнуть, что у твоей мамы была внебрачная дочь?"

Цянь Сюнь усмехнулся: "Не может быть! Ей всего 20 лет. Мамы к тому времени уже не было".

К тому времени, когда старая госпожа Су родила Цянь Сюнь, она уже была в возрасте. Несмотря на то, что это было тяжело для ее тела, она настаивала на рождении Цянь Сюнь, несмотря ни на что. Из-за этого ее организм сильно пострадал, и она скончалась менее чем через два года после рождения Цянь Сюня.

"Тогда, должно быть, у них довольно сильное родство". По какой-то причине Старый Мастер Су уже чувствовал близость к этой неизвестной девушке.

"Действительно, я тоже так думаю! Она мне очень нравится. Но она..." Цянь Сюнь поджала губы и улыбнулась. "... я ей не нравлюсь".

"Почему?" спросил старый мастер Су, смутившись.

Су Цяньсюнь вздохнула: "Из-за некоторых вещей в прошлом она была несчастлива с Су Я...".

Не успела она договорить, как из комнаты донесся звук грохота.

Цянь Сюнь обменялась взглядом со Старым Мастером Су, затем встала и, поддерживая его, вошла в дом. Когда они подошли, то услышали женский крик: "Су Дунцянь! Как ты можешь так подводить меня?".

Су Дунцяню - главе семьи Су и отцу Су Я - указывала на его нос и укоряла его жена Сюй Лифэн: "Ты думаешь, что я слепая? Посмотри на ее чертову мать, женщину за пятьдесят, которая флиртует с тобой и ведет себя так, будто ты ее "папочка"! И то, как она одевается, открывая все, что только можно открыть... Ты смеешь говорить, что вы невиновны!".

Услышав переполох, Су Я тоже спустился вниз. "Папочка, мамочка! Что вы делаете?"

"Делаете? Это все твоя чертова вина!" Сюй Лифэн была так разъярена, что дрожала с головы до ног в холодной ярости, указывая на Су Я. "Это все потому, что ты такая непорядочная дочь, что привела волка в наш дом! Эта Янь Цзы и ее бесстыжая мать Су Липин! Чертова старая карга, и она еще смеет раздеваться догола, чтобы соблазнить твоего отца!

"

Су Я на мгновение замешкался, а затем спросил с трудом: "Ты говоришь о тете Янь и папе? Как это может быть?"

Сюй Лифэн зарычал: "Чего не может быть? Сейчас все знают, что эта женщина соблазнит любого мужчину, которого увидит! Раньше она пыталась соблазнить начальника Лу, потом мэра Чэня. А теперь - твоего отца!"

Глядя на старого мастера Су, вошедшего вместе с Цянь Сюнем, Сюй Лифэн тут же закричал ему: "Отец! Я полностью выполнил свой долг в этой семье, ни разу не подведя нас! А Дунцянь держит на улице другую женщину! А теперь он даже хочет развестись со мной ради этой женщины!"

Су Дунцянь был в ярости. "Ты действительно становишься все более и более возмутительным!"

Су Я застыла на месте, сжав кулаки так сильно, что они были ужасно бледными.

Она знала, что в последнее время о Су Липине ходили разные слухи. Однако она и представить себе не могла, что среди них окажется ее отец.

Она вспомнила, как отец был особенно вежлив, когда она привела Янь Цзы домой предыдущим вечером, и даже попросил ее заходить почаще. Было ли это потому, что у него что-то случилось с ее матерью?

Неужели она действительно заманила волка в их дом?

Су Я закрыла глаза, чувствуя себя отомщенной и разъяренной, желая только одного - разорвать Янь Цзы на части. Она посмотрела на Су Дунцяня, ее лицо было страшно бледным. "Папа, что ты делаешь?"

Су Дунцянь был сильно обижен. "Я действительно ничего не делал! Разве она не говорила, что хочет открыть салон? Видя, что Янь Цзы - твоя подруга, я решил ей помочь. Она просто случайно споткнулась, и я протянула руку, чтобы помочь ей, из-за чего твоя мать все неправильно поняла".

http://tl.rulate.ru/book/23236/2189209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь