Готовый перевод The Two Lives Of Aaron Wade: The Gamer and The Heir / Две жизни Аарона Уэйда: геймер и наследник: Глава 53

Сначала все было тихо, только шум Ахерона, несущегося сквозь темные мутные воды гигантского лабиринта вокруг. Когда мы только вошли, бухта выглядела как обычная пещера, образовавшаяся в скале на краю острова, но как только мы вошли в нее, миновали точку, где было много проводников и простой лачужный рынок, мы полностью оказались в подземелье.

Огромные стены с широкими платформами под ними находились слева и справа от нас, образуя тоннель, который вел прямо вперед почти на сто метров. Здесь были фрески и иероглифы, изображающие гигантских женщин и мужчин с синей кожей, не говоря уже об одном очень буйном чуваке с трезубцем и бородой такой длины, что в ней, наверное, можно было бы спрятать коробку с обедом.

Хотя на платформах с обеих сторон никого не было, я увидел, что в самих стенах были проделаны туннели, вероятно, это был маршрут, которым пользовались проводники, проходя лабиринт. Но в конце концов мы подошли к концу главного тоннеля, вход в подземелье остался в десятках метров позади нас, а вместе с ним и открытое море. Наш путь раздваивался влево и вправо, а значит, нужно было принимать решение. Но я был уверен в нашем курсе, поэтому просто повернулся к Дарку и сказал.

"В каком бы направлении ни указывал компас, следуйте ему". Они все посмотрели на меня так, будто у меня выросла вторая голова, но я капитан, у них не было выбора, кроме как сделать то, что я хотел.

Дарк направил корабль влево, в другой проход, но на этот раз все вокруг казалось каким-то темным, словно мы покинули безопасную зону и теперь находились в опасных водах. Ворон Сонг пошел на прорыв корабля, держа в одной руке свой массивный башенный щит, а другой сосредоточившись на пути перед нами. Цитар стоял на палубе рядом с Дарком, который все еще управлял кораблем, а Марк, Зак и Джек заняли разные позиции на остальных кардинальных точках корабля, прикрывая все наши базы.

Что касается меня, то я находился на вершине вороньего гнезда, расправив крылья и держа лук наготове, не сводя глаз с любой опасности.

Корабль продолжал двигаться вперед еще восемьдесят метров, прежде чем мы повернули направо, потом налево, потом еще направо, налево и еще налево. Можно сказать, что в этот момент я понятия не имел, сколько поворотов мы сделали, и все наши нервы были на пределе, поскольку на нас еще не напал ни один монстр. Мы все держали себя в руках, но именно Ахерон предупредил нас об опасности впереди.

*RUMBLE!!!*

Весь корабль тихонько задрожал, как от тихой вибрации мобильного телефона на беззвучном режиме, и почти сразу же из воды вылетела голубокожая женщина с нечеловечески растянутыми челюстями, внутри которых были ряды зубов, как у какого-то странного червя-монстра. Равен Сонг хлопнул щитом по полу, и перед ним появился золотой щит из тысяч спиралевидных плиток, который перехватил летящую женщину-рыбу.

Она с грохотом ударилась о щит и зарычала от злости. Но это было все время, которое мне понадобилось, чтобы послать стрелу в ее череп. Она упала обратно в воду, а Ахерон проплыл прямо над окрашенной кровью водой, куда упало ее мертвое тело.

Я уже приготовил стрелу, когда еще одна нереида выпрыгнула из воды с вытянутыми руками и направилась прямо к Джеку. Раздался громкий взрыв, когда одна из турелей в задней части корабля ожила и по приказу Китара разнесла нереида на куски. Они шли впереди нас, но если Дарк продолжал двигать корабль вперед, нас могли окружить, поэтому ему пришлось остановиться.

"Дарк! Бросай якоря! Сейчас же! Зак и Мак защищают правый борт, а Джек занимает позицию по левому борту. Цитар служит мечом Вороньей Песни, пока он продолжает обороняться. Он ограничивает количество нереидов, с которыми нам придется сражаться, но следите, чтобы он не был перегружен.

Будем надеяться, что это подземелье будет вести себя как все остальные созданные подземелья, а я буду следить за вами и убирать любых заблудших".

Если подумать, то все здесь, кроме Дайны, прошли какую-то военную подготовку. Песня Ворона была частью гильдии, так что это считается, а все остальные, кроме Скай (которая небесный зверь), были солдатами. И благодаря этой предыдущей дисциплине, они смогли ответить на мои приказы очень эффективно и безупречно".

[Подземелье Нереид/Уровень: 30/Грейд: NA/Скрытый грейд: NA]

[Созданная в подземелье копия благородной расы морских духов и существ].

Я не знал, соглашусь ли я с частью благородной расы, но ладно, система может называть их как угодно, но пока эти вещи нужно заслужить.

Поскольку это не был бой один на один, я не видел причин использовать свои навыки в этом бою, не говоря уже о том, что одного обычного выстрела Скай было достаточно, чтобы избавиться от нереид. Мне так нравилось, что обычные правила игры не действовали в "Потерянных потомках" онлайн. Иметь HP в 1 миллион значит совсем немного перед лицом обезглавливания от пули в голову. Конечно, нужно было бы учитывать и многие другие вещи, такие как защита, скорость и даже сила используемых атак. Но о таких вещах вам придется беспокоиться только в бою с продвинутыми ИИ игры, примером может служить Qitar. Но когда вы сталкиваетесь с обычными монстрами без брони, полагаясь только на их природную форму и магические способности, то даже пощечины от вас может быть достаточно, чтобы убить их, если их уровень достаточно близок к вашему.

Нереиды вообще не были организованы, и просто продолжали выпрыгивать из воды разрозненными партиями, а не единым фронтом. Это сдерживало наше давление и облегчало нам задачу по их убийству. Но Lost descendants не была игрой, основанной на луте, скорее она процветала за счет достижений.

Если вы убиваете монстра, вы не получаете лут, вы получаете труп, и в зависимости от того, как вы его убили, вы получаете вознаграждение, а именно деньги или особый навык и снаряжение, если вы достаточно круты.

Но в этом случае он оставил после себя настоящий беспорядок, о котором нам пришлось позаботиться. Кровь была по всей моей палубе, и даже воды карнавала под нами потеряли свой темный мутный вид и окрасились в красный цвет от крови. Смыть это определенно было бы хлопотно, но у меня не было времени беспокоиться, когда я услышал громкий стон и что-то врезалось в корабль, едва не выбросив его из вороньего гнезда.

Я быстро восстановил равновесие и посмотрел вверх как раз вовремя, чтобы тридцатифутовая полукрокодиловая полуакула выпрыгнула из воды, поднялась почти на семьдесят футов в воздух и пронеслась над кораблем, но не раньше, чем ударила меня своим массивным когтем и сбросила прямо с корабля в темные кровавые воды внизу. Я слышал, как моя команда кричала на меня, но я ничего не мог сделать, чтобы развеять их сомнения и тревоги. Из-за реалистичности этой игры, члены партии не имеют функции шепота или чата, вы разговариваете со всеми в обычном режиме, или изучаете навык телепатии.

Но меня не беспокоила внезапная перемена событий, ведь на данный момент уже установлено, что я вроде как наполовину рыба. Шея разделилась на сегменты, появились жабры, я расправил крылья в мутной воде и нырнул вниз, двигаясь со скоростью, которой мог бы гордиться Аквамен. Я встретил своего пассажира в нескольких десятках футов ниже меня, плавающего на земле плоти, среди странных биокапсул, похожих на яйца. Его светло-голубое тело делало его ходячей мишенью.

[HP: 40,000/41,482]

[Существо, рожденное в результате удаления древних водных генов в нитях ДНК тысячи нереид. Это лучший морской хищник, жаль, что он навсегда заточен в мрачных залах породившего его подземелья].

Ну, я был благодарен, что его заточили, но похоже, что кроко-акула здесь была создана после экспериментов над настоящими нереидами.

Не уверен, что это была моя проблема, поскольку я понятия не имею, какими людьми были настоящие нереиды, но в подобной ситуации нужно быть хорошим парнем и исправить несколько ошибок.

С действующей меткой ветра скорость моих стрел увеличивалась с каждым последующим выстрелом, а их было уже десять. А если увеличивается скорость, то увеличивается и пробивная сила стрелы, и урон, который она нанесет при попадании. Я был уже на десятом стеке, но не собирался посылать стрелу в одиночку.

*Выстрел! Самонаводящийся выстрел!

Вы когда-нибудь видели ракету, выпущенную под водой, как ее пулеподобная форма прорезает течения и летит с огромной скоростью, рассекая перед собой море. Стрела пролетела насквозь, прямо в правую часть туловища кроко-акулы (настоящее название - кровавый рот). Самонаводящаяся стрела не обладает взрывчатыми свойствами, но скорость, с которой стрела попала в монстра, создала впечатление, что я выстрелил в него из ружья, причем очень мощного, так как больше половины его туловища было снесено.

Но он был еще жив, огромная часть его HP исчезла, но этого, похоже, было недостаточно, чтобы убить его. Я был удивлен, но, похоже, он гораздо сильнее, чем я думал, и сейчас я его разозлил. Часть тела, которую я отстрелил, медленно регенерировала, но она не давала ему замедлить свой ход, преследуя меня под кораблем, мимо его борта и вверх, когда я захлопал крыльями и вылетел из воды, разбрызгивая воду вокруг и получая выстрелы от испуганного Цитара.

"Какого черта!" крикнул я ей, взлетая выше.

"Прости!" крикнула она в ответ, но, честно говоря, я не думаю, что это так.

Кроко-акула выпрыгнула из воды, но с ее ужасно израненным телом она не могла взлететь так высоко, как раньше, поэтому она бесцеремонно перевернулась в воздухе и упала прямо на нос корабля. Равен Сонг широко раскрыл глаза от удивления: они с Цитаром оказались прямо под огромным телом падающего монстра.

Он так сильно ударил своим щитом, что я почувствовал его грохот даже с места и услышал его крик.

"Горный бастион!"

Проекция горы появилась над его головой и головой Цитара, чтобы защитить их от падающего монстра, но он был не единственным, кто принял меры, когда монстр начал падать. Квитар нацелил на кроко-акулу более дюжины турелей и поливал ее нездоровым лазерным огнем, практически разрывая на куски, пока ее разрушенные кишки и кровь не упали на щит, который создала песня Ворона. По крайней мере, это защитило их от рыбьих кишок или кишок рептилий?

Я приземлился на корабль и присоединился к Джеку и остальным, чтобы убрать то, что осталось от нереид. Думаю, можно сказать, что мы прошли первый этап и не собираемся переходить к следующему. Мы также справились с боссом, хотя, надо сказать, довольно легко. Но все хорошо, что хорошо кончается. Внезапно мы услышали голос Дайны из корабельного интеркома, которая спросила.

"Вы, ребята, уже мертвы?" Я покачал головой и повернулся к Дарку.

"Заберите якорь и продолжайте следовать компасу, а остальные берите швабру и начинайте уборку".

http://tl.rulate.ru/book/23079/2522669

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь