Готовый перевод NO FATIGUE [The Tale of the Man Who Could Fight for 24 Hours]. / Без Устали [Сказание о человеке, который мог сражаться 24 часа].: 21. Деревня Фей

21. Деревня Фей

Дододододо...

Что за звук, вы спрашиваете?

Это звук водопада, что перед моими глазами.

Это место выше по течению ранее упомянутой реки.

Время– поздно ночью.

Это прекрасная лунная ночь с вышедшей полной луной.

Небольшой, примерно 10 метров в высоту, водопад сверкал будучи освещённым лунным светом.

Однако, кажется, что не только одна вещь сверкала.

С другой стороны водопада――Из трещины, скрытой потоком водопада, исходил слабый свет.

С помощью ♭ и π, я отвёл завесу водопада и проскользнул в пещеру.

Пещера меньше 2 метров в высоту.

Для взрослого человека, это должно быть место, в котором чувствуется ограниченность.

У меня самого даже 1 метра роста нет, поэтому я пошёл глубже, не обращая внимания на это.

Эта пещера, по-видимому, известняковая.

Это место, где несколько сталактитов стоят в ряд, приятно прохладное.

Это не просто пещера, температура воздуха в последнее время несколько снизилась.

Кажется, что время, когда я восстановил мой перерожденное сознание было где-то летом.

С поездки в крепость, отъездом из неё и периодом ожидания перед тем, как мы отправились ко Второй деревне, всего около 50 дней прошло.

Таким образом, скоро близится осень.

От того, что летом было не так жарко, вероятно, можно с уверенностью предположить, что здесь широта примерно такая же, как в Европе.

Есть вероятность, что зима будет довольно холодной.

Думая в этом направлении, я иду к источнику слабого света.

Это, как говорится, не большое расстояние.

Длина пещеры должна быть около 10 метров.

Поскольку здесь темно, и я иду на ощупь, она ощущается гораздо длиннее, но должна быть примерно такой длины.

Там была небольшая комната в конце пещеры.

Её размер был примерно так же большой, что если бы несколько взрослых стояли в ней, они бы чувствовали себя стесненными.

В середине этой комнаты горит свет, идущий сверху, и там много светящихся цветов похожих на белый клевер.

Кроме того, перед ним, есть несколько букв, которые похожи на ту криптограмму.

―― Я уже знаю метод, используемый для её расшифровки.

Что касается самого процесса, это не так трудно, как только вы понимаете это.

Сначала, мы заменяем пиктограммы, соответствующие буквам современной магии.

Как обычно, я выучил таблицу соответствий, так что я могу закончить это в кратчайшие сроки.

Далее мы убираем сочетания, которые не могут быть собраны для магии.

Хорошим примером является ∨ (Рассеивание) и ル (Концентрация).

Это невозможное сочетание используется как знак препинания.

И наконец, мы меняем гласные.

Ответ на "что ты имеешь в виду" в том, что, например, меняется 卜(Пламя) с противоположным атрибутом π(Вода).

И также наоборот, меняем π(Вода) на 卜(Пламя).

Мы меняем λ(Ветер) и Ω(Земля) по той же логике.

Благодаря этому мы получили обычный текст из криптограммы.

В результате этого процесса, выяснилось, что пиктограмма из слухов на Общем Языке Маркекта означает [Полночь полнолуния, за водопадом].

И пиктограмма передо мной―― [Впереди, Деревня Фей].

С первой криптограммы я не мог отбросить свои сомнения в том, что моя интерпретация была натянута, но, поскольку я могу расшифровать эту пиктограмму с тем же способом, проблем нет.

Мне успешно удалось расшифровать код, оставленный феями.

“Было трудно......”

У меня ушло целых полдня прежде, чем я додумался до замены гласных.

Так как в большинстве случаев, при замене гласной(=четырех основных элементов), заклинание ещё можно активировать.

В одном месте я понял, что сочетание, убранное мной как невозможное будет работать, если я изменю атрибут, тогда я попробовал другие элементы чуть ли не перебором.

В результате, я понял, что простое правило замены атрибутов на их противоположности наверняка работает.

А потом, когда мне удалась расшифровка, солнце почти село.

Полнолуние было сегодня ночью, поэтому я поспешно выскользнул из дома старосты и пошёл выше по течению реки, где наверняка будет водопад.

"Впереди.....но где?"

Вид падающего на цветы света поистине сказочный, но здесь тупик пещеры, и я не могу увидеть какой-либо путь, ведущий дальше.

Я посмотрел на цветы без особого повода, затем на источник света, который освещал цветы―― я посмотрел вверх.

В это мгновение――мое тело охватило странное ощущение.

◇◆◇◆◇◆◇◆

Покрытые цветами равнины простирались столь далеко, сколько мог охватить мой взор.

Кажущаяся краем земли, поверхность, заполненная многими видами цветов, была волнистой как терраса или ковёр.

И там были――

“Уфуфу.....” “Ахаха.....”

Много существ, которые были немного больше чем бабочки, летало вокруг.

Я напряг глаза, наполовину убеждённый в их личности.

Эти существа, которые излучают различные разноцветные огни из своих тел, размером с кукол из моего предыдущего мира, и они были похожи на людей.

Крылья как у стрекозы и бабочки.

Одежды, которые выглядят как перевернутые цветочные лепестки.

Пастельные цвета волос.

Они, как ни посмотришь на них――

''Феи!''

"Кья-!" "Хияа-!"

Я невольно воскликнул, так что феи вдруг отдалились от меня.

"Это человек!" "Человек!"

"Тааак... первый за 10 лет?" "Первый за 100 лет!"

Феи столпились вокруг меня, чтобы посмотреть, но в итоге,

“――Человек-сан?” “――Ты?”

Две феи подлетели ближе ко мне.

Эти две выглядели совершенно одинаково.

У той, что с моей точки зрения справа от меня, волосы завязаны слева, и у левой– справа.

Они вроде близнецов?

Их глаза сверкали трудно сдерживаемым любопытством.

"Мм, да... верно."

"Как ты попал сюда?" "Попал сюда~?"

"Расшифровав код на земле, который, говорят, оставили феи."

Сказав это, я начал чувствовать, что что-то неладно.

Но, я не сразу понял, что было не так.

"Ээ~?! Ты расшифровал код?! Порази-ительно!" "Поразительно~!"

"Нет, не то чтобы..."

Я проявлял скромность ,почесывая голову.

"Серьёзно принять эту шутку и расшифровать её, у тебя действительно много свободного времени!" "Много свободного времени~!"

"Замолчите! Эй, это действительно была шутка?!"

Я потратил целый день, чтобы расшифровать это.

"... тогда у вас нет дела до того, кому удалась расшифровать это?"

"Дел~?" "Дел~?"

Близнецы обе наклонили головы.

Раздражало то, что я находил это слегка милым.

"Ах, верно!" "Верно~!"

Близнецы с хлопком сложили ладони.

"Когда приходит человек, Старшая Сестра сказала приводить его к ней!"

... И поэтому, меня вели две феи, и мы направлялись в место, где была так называемая [Старшая Сестра].

И я, наконец, заметил необычное явление, произошедшее со мной.

"... Я стал больше?"

Это сложно заметить, ведь вокруг одни феи, но моё изначально 3-летнее тело стало как у первоклассника начальной школы.

Моё произношение также улучшилось, так что кости и мышцы лица тоже, вероятно, изменились.

"Потому что это– Деревня Фей" "Деревня Фей~"

Согласно их объяснению, это место, называемое Деревней Фей– наполовину материальный и наполовину духовный мир.

"Люди молодеют" "и также стареют~"

"Хннн"

По этой логике, не было бы странно, если моя 30-летняя душа стала ещё больше, но похоже, что тело имеет большее влияние на неё.

... Или скорее, из-за всей этой детской речи за последние 8 месяцев мой разум деградировал до детского...

(П.П.: Это многое объясняет...)

Пока я думал об этом, мы достигли нашей цели.

Это был бревенчатый дом на вершине пологого склона.

Размером не как у фей, а как у людей.

Феи-близнецы решительно врезались в дверь этого бревенчатого дома.

Ба-ан!

""Старшая сестра! Это гость!""

Я удивился произошедшему, но ведь феи слишком маленькие, и им трудно открыть дверь.

"Спасибо, Сесель, Сесела."

Похоже, это были имена фей-близнецов.

Внутри бревенчатого дома была фея примерно такого же размера, как Сесель и Сесела.

Помимо полупрозрачных крыльев с рисунком как у махаона, у неё неожиданно были светлые волосы с двойными хвостиками-дрелями.

(П.П: вот такая причёска, если кто не понял, только без бантов)

Её черты лица производили впечатление величественной леди.

"... милашка"

"Чт-, м, ми-...?!"

Я невольно прошептал это, и фея с двойными хвостиками вспыхнула.

"Старшая сестра застенчиваяー" "Застенчивая~"

"Ах, вы шумные! Я поговорю с человеком, так что, вы двое, уходите"

"Старшая Сестра сердится!" "Сердится~!"

Сесель и Сесела вышли, улыбаясь и крича "кья~".

Я невольно вздохнул с облегчением.

Честно говоря, трудно общаться с кем-то столь энергичным как эти двое...

"Пожалуйста, простите их, они не хотели никого обидеть."

Сказала Хвостики-сан.

"Ах, нет... Я думаю, они– хорошие дети."

"Верно. В этой деревне нет плохих детей."

Сказав это, Хвостики-сан гордо выпятила грудь.

"―― Я официально представлюсь. Моё имя– Мелби. Глава Фей этой Деревни Фей Тетелутия."

Так она здесь главная.

Вот почему [Старшая Сестра].

"Меня зовут Ка... нет, Эдгар Шребл"

Я чуть не сказал своё имя из предыдущего мира, но поспешно поправил себя.

"Понятно. Кажется, к нам пришёл довольно симпатичный человек. ... эй, подожди минутку."

Официальная Хвостики-сан, Мелби, осмотрела меня с головы до ног, летая вокруг меня.

Закончив осмотр, Мелби, нахмурившись, сказала.

"Похоже... пришёл непонятный человек."

Я не знаю, что она могла увидеть, но Мелби так сказала.

Я также заинтересовался, поэтому скрытно использовал [Оценку] на Мелби.

"Мелби(Из Деревни Фей Тетелутия, Глава Фей――◆#%[<□……"

Хах?

"... Эй, у тебя есть немного наглости, чтобы пытаться скрытно выяснить секреты леди?"

Меня раскрыли?!

"Ну, люди, вероятно, не способны заметить это, но против фей как я этот уровень скрытности будет раскрыт."

"Нет, ну, это было..."

Бледно выглядящему и ищущему оправдание мне она сказала,

"Неважно. В любом случае не похоже, что у тебя были плохие намерения."

Сказав это, Мелби исчезла в задней части бревенчатого дома.

Я ждал, кажется, 5 минут.

Спиной вперёд, Мелби неустойчиво летела, держа кружку чая.

"В-,вот... чай."

"Вам не стоило."

"Просто покорно прими человеческую доброту!"

"Д-да"

Перед запыхавшейся Мелби, я покорно пил чай.

"... вкусно"

Если я сравню его с предыдущим миром, это был бы вкус похожий на чай из шиповника с добавлением мёда.

"Ясно. Я рада."

Сказав это, Мелби сладко улыбнулась.

Затем, я случайно сделал её меланхоличной.

"Мой Мастер любил этот чай. Здесь не было посетителей в последнее время, поэтому не было удобного случая, чтобы сделать его."

"Ваш Мастер?"

Той, кто создала нас, фей, был наш Мастер, Первый Эльф. Феи в других деревнях также созданы другими Первыми Эльфами.

Значит описание в [Сборнике Магии Абаддона] было верным.

"Где ваш Мастер?"

“………..”

Лицо Мелби потемнело, и она опустила свои глаза.

"Ах, нет, я прошу прощения. Я спросил о чём-то плохом."

"Нет, не беспокойся об этом... Что важнее, Эдгар, зачем ты пришёл в эту деревню?"

Похоже, что она принудительно сменила тему, но я решил согласиться с этим.

"Я расшифровал код, оставленный феями. Так, когда я вернулся к водопаду в полночь полнолуния, там что-то сверкало, и затем, прежде чем заметил, я оказался здесь."

"Хннн. Ты расшифровал этот, хах."

Мелби уставилась на моё лицо с огромным интересом.

Да, она милая.

"А также, я пришёл подтвердить слухи из деревни."

"Слухи?"

"Я хотел бы, чтобы вы выслушали меня, не сердясь..."

"Хорошо. Какие?"

"... Есть случай исчезновения ребёнка в Деревне Риверетт, понимаете. Некоторые крестьяне поднимают шум о том, как это могло бы быть работой фей."

"С чего бы это?! Это никак не может быть правдой!"

Мелби громко ударила по столу и вскочила.

... но ты говорила, что не будешь сердиться.

"В-вот почему я сказал не сердиться. Я слышал, что феи добродетельные существа, поэтому я думаю, эти слухи подозрительны."

"Ч-что во всяком случае феям делать даже с человеческими детьми после их похищения!"

"Эмм, ну... съесть их?"

"Мы не едим их! Как грубо!"

Мелби казалась действительно сердитой!

... да, на самом деле случилось то, о чём я думал.

"Этот код был возле места, из которого исчез тот ребёнок. Поэтому, кажется, заподозрили, что они связаны."

"Мы оставили тот код по лесу через фиксированные промежутки. Я попросила фей, которые шли в лес играть, оставить их."

"Зачем вы сделали что-то вроде этого?"

"...это...."

По какой-то причине, Мелби прекратила говорить.

Согласно [Сборнику Магии Абаддона], феи не могут лгать.

Вот почему это значит, если есть что-то, о чём трудно говорить, Мелби не может придумать что-то и уклониться от вопроса.

"Но, это правда. Феи ничего не получат от похищения детей. Для начала, мы не устроены таким образом, чтобы смогли..."

Мн.

Это не 3 закона робототехники, но поскольку феи созданы Первыми Эльфами, вероятно, очевидно, что будут такие ограничения.

"Ну, сложно поверить нам, если мы просто попросим это. Поэтому, пока мы не развеем твои подозрения, ты должен остаться в этой деревне. Если ты хочешь увидеть некоторые места, я также покажу тебе всё вокруг."

"Я не подозреваю вас, так что всё хорошо."

"Нет. Если есть другие подозревающие люди, тогда останься и осмотрись."

Но, как вы можете видеть, я ребёнок. Если я сам останусь на всю ночь, что бы сказала мама и остальные.

"... Теперь, когда ты упомянул это, ты ребёнок, хах. У меня было ощущение, как будто я разговаривала с примерно 30-летним взрослым."

Глоть.

"Если ты беспокоишься о времени, я не думаю, что это проблема. Поскольку течение времени в Деревне Фей равно одной десятой от внешнего мира."

Так что, даже если ты останешься на целый день, снаружи пройдёт только 2,4 часа.

Это похоже на Дворец Рюгу-дзё. (П.П: Дворец из легенды об Урашиме Таро)

"Тогда стану ли я ещё старше?"

"Нет. Поскольку это наполовину духовный мир. Это как будто ты оставляешь своё тело позади, на другой стороне."

"Разве другая половина не материальная?"

"Это правда, но для материальной субстанции действует внешнее время. Путешественник, который был здесь раньше сказал это." (П.П.: Да это даже круче дворца из легенды об Урашиме Таро и комнаты духа и времени из DragonBall)

Тогда, может быть, только разум находится в быстрой перемотке или ускорен?

Но, во всяком случае, это– редкая возможность.

У меня нет способа просто уйти домой, ничего не сделав, когда есть фея прямо напротив меня.

"...Если вы так настаиваете, я ненадолго останусь."

Когда я сказал это, лицо Мелби внезапно озарилось.

"Правда?! Тогда, сегодня будет вечеринка!"

Сказав это, Мелби покинула комнату, мыча себе под нос в хорошем настроении.

... Они же не хотят просто использовать подозрения как оправдание, только чтобы использовать меня для оживления вечеринки, не так ли?

Ну, если я могу веселиться с феями, я не буду отказываться.

◇◆◇◆◇◆◇◆

――Ночью.

Вечеринка фей закончилась, и я лежал на кровати в бревенчатом доме.

Конечно, из-за [Без Устали] я не буду спать, но я также не могу повышать магические навыки в доме фей.

Также, в моей голове что-то есть.

Этот бревенчатый дом точно для использования человеком.

Или вместо использования человеком он, возможно, для Первого Эльфа.

Однако, здесь нет Первого Эльфа.

Хотя говорят, что они древняя раса, возможно, они уже погибли, но, если смотреть на Мелби, у меня есть ощущение, что это не так.

Когда Мелби говорит [Мой Мастер], эмоции в её словах– не бережно хранимые воспоминания о покойном Мастере.

Скорее всего, этот [Мастер] всё ещё жив.

Однако, она не может встретиться с ней.

Феи безгранично весёлые, но только поднимается тема о [Мастере], все становятся мрачными.

Конечно, для этого должны быть какие-то обстоятельства.

Как кто-то, кто только пришёл, я не хочу совать в это свой нос.

К счастью, исходя из того, что сказали феи, нет вероятности, что их [Мастер] втайне ходит вокруг Деревни Риверетт и похищает крестьян.

Так что это не место, куда суются внешние жители вроде меня... или не должно быть.

Однако, Мелби действительно выглядит так, будто она чем-то обременена.

Кажется будто она ломается под давлением места главы и своего собственного чувства ответственности.

В моей предыдущей жизни, когда я был офисным работником, моя кохай была в таком же состоянии.

После этого, она чувствовала ответственность за ошибку в своей работе и покинула компанию, больше я ничего о ней не слышал.

Не то чтобы я был ответственным за это или ещё что, но я чувствую вину, что не протянул ей руку помощи.

Сесель и Сесела тоже.

"Пожалуйста, помоги Старшей Сестре взбодриться" "Взбодриться!"

Сказали они.

―― Завтра, давайте попробуем спросить Мелби.

Я думал это, но не мог успокоиться, лёжа там.

Я ненавидел своё тело, которое не засыпает во времена вроде этого.

Тихо, я поднялся с кровати и покинул дом, пытаясь не разбудить Мелби, которая должно быть спала где-то в доме.

Так начал неторопливую прогулку в Деревне Фей, которая была слегка светлой даже после захода солнца.

Цветочные равнины тянулись без конца, но феи, похоже, жили только вокруг бревенчатого дома.

На из окраине я нашёл старое здание, выглядящее как храм.

Там не было крыши и стены рухнули, поэтому назвать это руинами будет точнее.

Там была лестница, спускающаяся внутрь.

Рядом со входной лестницей была деревянная доска, похожая на крышку, которая была отодвинута в сторону.

И из конца лестницы исходил голубовато-белый свет, что приглашал меня.

Это привлекло моё внимание, так что я спустился по лестнице.

За лестницей была известняковая пещера.

Я прошёл в ней несколько метров вперёд――

"Что... это?"

Там была гигантский предмет похожий на кристалл.

Но не просто обычный кристалл.

Внутри кристалла был кто-то заточён.

Длинные серебряные волосы, кожа такая светлая, что почти прозрачная, изящные изгибы тела. А также,

――Длинные уши с острыми кончиками.

“――Первый Эльф?"

Я машинально использовал [Оценку] на этой личности.

"Альфезия Вилат Мэтерлинк("7 Столпов Первых Эльфов〈Мудрец Леса〉", "Та, кто Постигла Путь Магии", "Спящая Принцесса")

77 лет (1118 лет прошло с заморозки во времени)

Первый Эльф

Полубог (Существо, ставшее полубогом благодаря мощным благословениям, дарованным Богами)

Состояние Заморожена во времени

Уровень 92

ОЗ 179/179

ОМ 4519/325061 (25061+300000)

Навыки

•Мифический Класс

[Имитация Бытия] – (Создание крошечной вселенной.)

[Четыре Великие Магии] 4

[Создание Магических Существ] 9 (MAX)

+[Отменить] – (Ошибка во время процесса создания может стать несуществующей, но только один шаг.)

•Легендарный Класс

[Телепатическая Связь] 6

[Духовная Магия] 9 (MAX)

[Пространственно-временная Магия] 9 (MAX)

[Магия Измерений] 5

[Создание Пространственных Магических Инструментов] 9 (MAX)

[Анализ] 9 (MAX)

[База данных] –

[Свободно Пение] 7

[Ментальная Концентрация] 7

•Класс Мастера

[Создание Магических Инструментов] 9 (MAX)

[Магия Пространства] 9 (MAX)

[Психическая Устойчивость] 9 (MAX)

[Сольфеджио] 9 (MAX)

《Благословение Бога Добродетели+5》(Благословение Бога Производства, Ё Дэлуна. Максимальная прибавка к скорости приобретения и изучения навыков, связанных с производством. Навыки, связанные с Созданием Мира разблокированы. Навык [Отменить] добавлен.)

《Благословение Бога Добродетели+2》(Благословение Бога Магии, Аттила. Средняя прибавка к скорости приобретения и изучения навыков, связанных с магией. Огромное количество ОМ добавлено.)"

Чт-...

Что за чертовщина?

“――Так ты видел это."

Моё тело вздрогнуло от голоса позади, окликнувшего меня.

“――Верно. Это наш Мастер."

Когда я обернулся, там была Мелби с грустной улыбкой на лице.

http://tl.rulate.ru/book/23/5799

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Мммм...освободит ее и, наверное получит магию пространства - времени...угадал? Спасибо за труд.
Развернуть
#
Я сразу про +1 в гарем подумал, но потом вспомнил его возраст... так что может и магия пространства)
Развернуть
#
Не, не, не. До такого банального рояля автор не опустился.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Пасиб :3
Развернуть
#
Додододододо- Водопад... Ага как же...
Развернуть
#
Типичная для японского запись звуков.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Опа! скрин из re:zero
Развернуть
#
спс ну не Хряпсь себе статы и божественные навыки круто
Развернуть
#
Ну, полубог - это тебе не пальцем деланый гг, которому богиня едва наскребла на пару стартовых навыков.)
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд (❁´ω`❁)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь