Готовый перевод Luffy's Renewed Adventure / Ван-Пис: Обновленное приключение Луффи: Глава 24. Город Луге

После того, как Золотой Роджер провел свои последние несколько мгновений, Соломенные Шляпы наконец добрались до Лоуг Тауна.

"Были здесь!"

Луффи закричал, когда они сделали порт.

«Город, где Золотой Роджер родился и казнен».

Джонни сказал.

"Я отключен, ребята!"

Луффи закричал, прежде чем он прыгнул с корабля и побежал в город.

"Луффи! Держись, даааа, и он ушел."

Усопп сказал.

«Честно, - со вздохом сказала Нами.

"Разве он не может сидеть без дела пять минут?"

«Вы путешествовали с ним дольше, поэтому вы должны знать».

Сказал Нодзико дразнящим голосом.

"Молчи".

большая часть команды сказала, заставляя Нодзико смеяться прежде.

«Я пойду за едой.»

Санджи сказал, прежде чем он спрыгнул с корабля.

«Я пойду искать некоторые материалы».

Усопп сказал.

«Мне нужны новые мечи, но я довольно сломан».

Зоро бормотал.

«Я одолжу тебе немного денег под 300%».

Нами сказала с невинной улыбкой.

«Не делай этого, Зоро».

Нодзико подумал с понимающей ухмылкой.

"Мы пойдем с тобой большой братан."

- сказал Йосаку, когда они с Джонни последовали за Зоро.

"Я ... прогуляюсь."

Джин пробормотал, выходя из корабля.

"Ты в порядке, Джин?"

- спросил Нодзико, следуя за Нами.

"Просто ... проясняю мою голову."

сказал он, прежде чем они все ушли.

() () () ()

"Что с тобой, братан?"

- спросил Джонни, чтобы купить новые мечи.

"Ничего."

Зоро сказал, не оглядываясь.

Несколько минут назад у них были проблемы с женщиной и голубыми волосами.

Зоро поднял свои очки, чтобы зрители смеялись, прежде чем отдавать их при видеосъемке.

«Она была похожа на нее».

Зоро подумал, прежде чем они вошли в оружейный магазин.

"Привет!"

сказал владелец.

«У нас есть новые лезвия, старые лезвия и редкие лезвия! Что ты ищешь? »

«У меня 100 000 ягод. Дай мне два меча ».

- прямо сказал Зоро.

"Только так много?"

- сказал владелец, его радостное настроение иссякло, когда он услышал, насколько он беден.

"А вы двое?"

сказал он, увидев Джонни и Йосаку.

«В поисках лучших версий этих лезвий».

Сказал Джонни, когда он и Йосаку подняли свои клинки.

"Вон там."

сказал владелец, указатель на витрину справа от магазина.

«И там 50 000 мечей Берри».

он сказал Зоро, слева от магазина.

Когда он заметил клинок Зоро, его лицо вспыхнуло в замешательстве и шоке.

«Подождите ... это?!»

он думал.

"Извините меня."

он сказал, что у него есть силы.

"Ты не против, если я увижу этот твой клинок?"

он спросил.

Он позволил ему это увидеть.

Он почти не разозлился, когда увидел, что это то, о чем он думал, прежде чем успокоиться и попытаться купить его по низкой цене.

«Это то, что я думаю?!»

- сказала голубоволосая мечница, когда смотрела на меч Зоро.

"Это! Вадо Ишимонджи!"

"Снова ты?!" Зоро сказал, как владелец разозлился на нее за то, что он разорвал свою сделку. Она рассказала им всем о том, что его меч был очень редким, прежде чем владелец бросил ей свой клинок Шигуре.

«Ты никогда не говорил нам об этом мече, большой брат». Сказал Йосаку, когда он взял меч, который он любил.

«Удивительно, что у тебя есть такой меч». - сказал Тасиги, когда Зоро искал мечи. «Но вы ищете три? Это напоминает мне охотника за головами по имени Ророноа Зоро». сказала она, прежде чем вздохнула. "Почему лучшие клинки в руках пиратов или охотников за головами?"

"Что-то не так?" Спросил Джонни.

«Нет.» сказала она, прежде чем держать свой клинок. «Просто я дал обет получить эти лезвия».

"Как мой клинок?" Спросил Зоро.

"Нет нет." она сказала. «Не для меня. Просто чтобы держать их подальше от злых рук». Зоро ухмыльнулся ей, что она не знала, кто он, прежде чем его глаза расширились от меча, который он схватил.

"Какая?" сказал он, прежде чем вытащил клинок. Тасиги с благоговением смотрела, прежде чем пролистать книгу, в то время как у владельца мрачное выражение лица.

"Это Китецу III!" Тасиги сказал, прежде чем говорить об этом и тех, кто был до этого.

"Я не буду продавать этот клинок!" владелец кричал. Он и Тасиги говорили о том, почему нет, вместе с женой Иппон-Мацу, пока Зоро не перебил их всех.

"Это проклято". сказал он, завоевывая всеобщее внимание.

"Ты знал?!" Иппон сказал.

"Это?!" Джонни и Йосаку сказали в унисон.

"Я чувствую это." Сказал Зоро. Затем Иппон-Мацу рассказал им о том, как все, кто нес меч Китэцу, встретили ужасную смерть. Тасиги поклонился и извинился за то, что сказал, что должен его получить, но Зоро только ухмыльнулся. «Мне нравится. Я возьму это».

"ЧТО!?" они все сказали.

"Разве ты не слышал, что он сказал, большой брат ?!" Спросил Джонни.

"Я знаю, ты хочешь хорошие лезвия, но хотеть проклятого лезвия - это чокнутый!" Йосаку кричал.

«Моя удача ... или его проклятие». Сказал Зоро. "Как насчет того, чтобы узнать, кто сильнее?" Затем он бросил клинок в воздух, а затем протянул левую руку.

"БОЛЬШОЙ БРАТ?!" Джонни и Йосаку закричали.

"Берегись!" Закричал Тасиги.

«Острота этого меча реальна! Ты потеряешь свою руку!» Иппон-Мацу кричал.

«Тогда это просто означает, что у меня нет того, что нужно». Зоро сказал, прежде чем он закрыл глаза, блокируя все, кроме меча из его разума. Он услышал, как меч взлетел в воздух, когда он упал, и, к удивлению всех, кроме Зоро, ударил его по руке спиной, оставив его невредимым, когда он упал на деревянный пол. "Я возьму это." сказал он с ухмылкой. Все упали на колени или спину в благоговении и облегчении, когда Зоро снял меч с пола. «Эй, ты. Найди мне другой меч». он сказал Тасиги.

"R-право." сказала она, прежде чем Иппон сказал им всем подождать, прежде чем бежать в заднюю комнату и вернуться с другим мечом.

"Это Юбашири." он сказал. «Наш магазин маленький, но это лучший клинок, который у меня есть».

«Я не могу себе этого позволить». Сказал Зоро.

«Возьми и Китецу бесплатно». Иппон сказал. «Это мой способ извиниться за попытку обмануть настоящего фехтовальщика». он сказал. Джонни и Йосаку купили себе мечи на собственные деньги, а затем отправились следовать за Зоро.

"Кто был этот парень?" - спросил Тасиги, когда жена Иппона сказала ему вынести мусор.

() () () ()

Нами и Нодзико шли по городу с покупками, прежде чем Нами остановилась.

"Что случилось, Нами?" - спросила Нодзико, когда она остановилась и посмотрела на нее.

"Почему ты действительно пришел?" Нами спросила. Они посмотрели друг на друга, прежде чем Нодзико улыбнулась.

«По правде говоря, я не знаю». она сказала. «Что-то во мне сказало пойти с вами, ребята. Вот и все». она сказала. Правда, что бы это ни было, она тоже хотела идти вместе.

"Это оно?" Нами сказала.

"Это оно." - сказала Нодзико, прежде чем снова начала ходить. Нами последовала за ветром. "Вы уверены, что приближается шторм?" - спросила Нодзико, глядя на голубое небо.

"Да. Большой тоже." Нами сказала.

() () () ()

Джин гулял по городу, просто думая о своем, так как он был погружен в свои мысли.

«Вернуться к Гранд Лайн». подумал он с мрачным взглядом. «Я должен быть сумасшедшим. Одна неделя, и этот ублюдок Ястребиного Глаза уничтожил весь флот Крига. И еще шесть таких, как он. Он вздохнул, глядя на небо. «Я не буду это отрицать. Я в ужасе, чтобы вернуться. Тем не менее, этот ребенок звучит так, словно идти туда, как на пикник. Надеюсь, он знает, что делает. Он продолжал идти, хотя заметил, что группа из 20 человек с лезвиями и оружием медленно окружала его. Он остановился, когда ему некуда было бежать.

"Помни нас?" спросил один из них, поскольку у других были смешанные выражения от сумасшедшего до сердитого.

"На самом деле, нет." Джин сказала скучающим тоном.

"Вы должны! Мы все, что осталось от пиратских экипажей, которые уничтожил ваш капитан!" крикнул другой.

«Дон Криг лишил нас наших мечтаний о том, чтобы отправиться на Гранд Лайн, чтобы найти One Piece!» еще один крикнул. При упоминании о доне Криге зрители вокруг начали говорить тихим шепотом страха.

"Какое это имеет отношение ко мне?" Джин спросил. «Я больше не пират Крига».

"Это так?" сказал высокий человек с лезвием в руке. Он был в серых джинсах, синей рубашке, оранжевых волосах и черных туфлях. "Когда вы напали на нас, вы были под его властью, поэтому мы сначала убьем вас, прежде чем найдем и убьем Крига!" Затем он побежал к Джину, который не двигался с места.

"Дебил." Джин пробормотал, прежде чем уклониться от атаки и ударил его локтем по ребрам, раздавив их, прежде чем парень упал от боли. Затем он достал свою тонфу, а затем развернулся и улыбнулся. "Кто следующий?"

один из них кричал, прежде чем они все побежали на него. Один побежал вперед и попытался отрубить Джину голову, но Джин нырнул, прежде чем ударить его тонфой в спину. Одному удалось ударить его по лицу, но это только разбило ему лицо. Один за другим Джин вынул их всех, прежде чем посмотреть на них и тяжело дышать.

"Спасибо за упражнение." - сказал Джин, прежде чем убрать свой тонфа и начать идти дальше. Он продолжал идти, даже когда зрители в страхе смотрели на него. "Перестань пялиться на меня." сказал он, заставляя их всех сходить с ума и прятаться. Все, кроме нескольких человек под плащами.

"Эй, ты." один из них спросил.

"Что теперь?" - спросил Джин, явно раздраженный тем, что у него не было времени подумать. «Если вы здесь для драки, вам лучше пересмотреть».

«Нет, у нас нет с тобой говядины». другой сказал. «Мы ищем парня в соломенной шляпе. Вы видели этого парня?» - спросил он, прежде чем поднять плакат с фотографией Луффи. Джин посмотрела на них прищуренными глазами.

"Что ты хочешь с этим ребенком?" он спросил.

«Наш капитан хочет его смерти, поэтому мы ищем его». другой сказал, прежде чем они все ухмыльнулись под плащами, не подозревая, что Джин идет за своим тонфасом.

() () () ()

После нескольких близких звонков и нескольких встреч с Смокером, Луффи, наконец, оказался на вершине казни и огляделся. «Я пропустил эту точку зрения». Луффи сказал, как группа людей смотрела на Луффи.

"Эй, ты!" крикнул офицер с громкоговорителем. "Ложись оттуда!"

"Почему?" Спросил Луффи.

«Эта платформа является собственностью мирового правительства! Ложись оттуда сейчас!» он крикнул.

"Скажи волшебное слово!" Луффи перезвонил с улыбкой.

"СЕЙЧАС! ДО ТОГО, ЧТО Я АРЕСТУ!" - закричал он, явно теряя терпение по отношению к Луффи, а затем был выбит железной булавой.

"Давно не виделись, Луффи." сказала женщина с булавой, которая теперь смотрела на Луффи. "Я искал тебя." Когда Луффи посмотрел на нее сверху вниз, это странное чувство снова поразило его, хотя оно было крошечным и сильно отличалось от того, когда он смотрел на Нами.

"Здравствуй." Луффи сказал. "Кто ты?" Он долго думал, пытаясь вспомнить ее, но с трудом вспоминал.

"Это грубо." она сказала. "Ты говоришь мне, что не помнишь это лицо?"

«Я пытаюсь вспомнить». он сказал.

"Ну, я помню тебя, Луффи." она сказала. «Ты первый человек, который ударил меня».

"Я сделал?" - сказал Луффи, когда туман рассеялся в его голове.

«Да. Когда ты это сделал, это было хорошо». сказала она, когда Луффи в замешательстве наклонил голову. "Слушай, мальчики." она продолжала. "Кто самый красивый в этих морях?"

"ТЫ!" толпа кричала, прежде чем поклониться ей. Этот вопрос, казалось, был последним ключом к пробежке по памяти Луффи.

«Алвида?» Спросил Луффи.

"Это верно." сказала она с улыбкой. "Рад, что ты помнишь." Луффи просто посмотрел на нее, когда группа офицеров окружила ее.

"Остановись прямо там!" крикнул один из них. «Вы арестованы за нападение на капитана полиции! Бросьте оружие!» сказал он, прежде чем посмотреть на Луффи. "А ты! Отстань!"

"Кого вы сказали, что собираетесь арестовать?" Спросила Альвида сладким голосом.

"Ух-ты." один из них заикался, когда они все покраснели на нее.

"Вы действительно собираетесь арестовать меня?" она ворчала.

"Мы не можем сделать это, сэр!" все они сказали с сердцем в их глазах. "Она слишком красивая!"

"Мне все равно!" сказал офицер с сердцем в глазах. "Просто арестуйте ее!" Прежде чем они смогли что-то сделать, пушечное ядро ​​взорвало фонтан, направив его в Альвиду, прежде чем он соскользнул с нее, оставив ее невредимой, когда она направилась к Луффи, который поймал его только прежде, чем бросить.

"Как она сделала это снова?" пробормотал он, когда Альвида говорила с фигурами в капюшонах, которые приближались к ней. Альвида подняла голову, чтобы увидеть его растерянное лицо, а потом улыбнулась.

«Удивлены?» - спросила она, прежде чем снять плащ, показывая всем свое стройное тело. «Думаю, я изменился после того, как съел фрукт. Никакая атака не может повредить мне, так как она ускользает». она сказала. «Хотя это не могло сделать меня более прекрасным, чем я был раньше, оно избавилось от моих веснушек».

"Верно. Вот и все." Сказал Луффи, хотя его лицо говорило иначе. "Так зачем ты здесь?"

«Чтобы сделать тебя, единственным человеком, который когда-либо ударил меня, все мое». она ворчала. «И эти парни тоже искали тебя». сказала она, когда люди в плащах показали, что они Багги и его команда.

«Теперь, когда я быстро вошел, пришло время начать настоящее шоу!» он крикнул. Затем он начал рассуждать о некоторых своих приключениях, прежде чем кричать: «Почему я рассказываю тебе историю ?!»

«Не знаю». Луффи сказал. "Разве ты ничего не узнал о прошлом разе, когда мы боролись с большим носом?"

"Ты смеешь называть меня большой нос !?" Багги взвизгнул. "Я, багги клоун, собираюсь убить тебя за то, что ты каштановый ублюдок!"

"Багги Клоун ?!" некоторые из зрителей сказали, прежде чем бежать, только чтобы быть остановленным его командой.

"Оставайся мгновенно там, где ты есть!" Багги крикнул: «Все увидят, какой я страшный!»

"В самом деле?" Спросил Луффи. "С вашей командой делать всю работу, как это?" Луффи сказал, когда он оказался в частоколе благодаря Кабаджи. "Привет еще раз." - тихо сказал Луффи, словно разговаривал со старым другом.

"Привет снова, каучуковый урод. Как дела у Зоро?" Спросил Кабаджи самодовольным тоном.

"Хороший выстрел Кабаджи!" Багги закричал, когда объявил своим «последователям», что он мгновенно казнит обезьяну Д. Луффи. Луффи просто скучно огляделся, вспоминая, какой глупый Багги, прежде чем взглянуть на Альвиду.

«Может быть, она присоединится, если я спрошу. Луффи подумал, прежде чем вырваться из его мыслей криками Багги.

«Чувствуете ли вы себя заслуженным ребенком? Вы скоро умрете там, где несколько лет назад жил Золотой Роджер». сказал он с ухмылкой.

"Это так?" Луффи спросил с пустым лицом. Багги чуть не упал на свое спокойное отношение.

"Конечно! Я собираюсь убить тебя! Что еще ты думаешь, что произойдет ?!" он закричал, когда оно начало затуманиваться в небе.

«Вы не могли убить меня раньше». он сказал с улыбкой, которая заставила Альвиду усмехнуться и разозлить Багги.

"ТИХАЯ! Я ТЕПЕРЬ НАЧИНАЮ ЭТУ ФЕСТИВАЛЬ С ВАШЕЙ СМЕРТЬЮ!" Багги закричал, посылая своих людей в шум, когда они приветствовали.

«Угадай, это конец». Альвида сказала с грустной улыбкой.

"Какие-нибудь последние слова резинового мальчика?" Багги спросил, как он вынул меч. Луффи улыбнулся, затем глубоко вздохнул, прежде чем говорить со всем, что у него было.

"Я человек, который будет королем пиратов!" он кричал с ветром. Его слова заставили всех трепетать, как будто они думали, что он может это сделать, но Багги все еще смеялся над его заявлением.

«Если это все, что вы хотите сказать, тогда давайте начнем!» сказал он, подняв меч.

"ОСТАНОВИТЬ ИСПОЛНЕНИЕ!" Зоро кричал из-за толпы. Он, Санджи, Джонни, Йосаку и Джин встретились и искали Луффи. Они побежали к площади, когда услышали его крик.

"СЕЙЧАС!" они все кричали.

«Ребята!» Луффи сказал. Он был рад видеть их всех, когда все смотрели на них. Никто из них не заметил, Смокер и морские пехотинцы движутся в позиции.

«В тот момент, когда соломенная шляпа умрет, уничтожь всех остальных пиратов». он заказал.

"Да сэр!" морпехи сказали тихо. Пока они разговаривали, Тасиги увидела, как мужчина, которого она встретила в бинокль, как морпех, сказал, что он Зоро и член Пиратов Соломенной Шляпы.

«Он ... Зоро?» спросила она.

"Луффи, ты придурок." Зоро сказал с ухмылкой. "Угадай, что ты бездельничал, наконец, догнал тебя."

"Это действительно время, чтобы шутить большой братан?" Спросил Джонни.

"Да." Ёсаку согласился. "У него там есть брат капитан, готовый убить его!"

«Как будто он был бы убит каким-то придурком вроде этого». Санджи сказал, когда он затянулся сигаретой.

"Как он попал в ловушку в любом случае?" Джин спросил.

"ХАХАХАХАХХА!" Багги засмеялся. "Рад, что ты мог сделать это, Зоро. Не стесняйся смотреть, как умирает твой друг!" сказал он, прежде чем поднять меч в воздух. В этот момент все они начали атаковать платформу, чтобы остановить этот меч. Луффи наблюдал, вспоминая, что Зоро и Санджи заняли слишком много времени из-за цифр. На этот раз с Джонни, Йосаку и Джином они пахали сквозь пиратов, словно травинки.

«У них все отлично!» Луффи подумал, прежде чем почувствовал, что Багги собирается бросить меч на его шею. Затем он почувствовал то же самое, что и в прошлый раз, когда столкнулся со смертью. "Зоро! Санджи! Усопп! Нами! Джин! Нодзико! Джонни! Йосаку!" сказал он, прежде чем улыбнуться в толпе. "Извините. Я мертв." Затем меч спустился к его шее, когда его пять соломенных шляп и курильщик ахнули по разным причинам.

«НЕТ!»

"НЕ СКАЖИТЕ ЭТО!"

"БОЛЬШОЙ БРАТ!"

«КАПИТАН!»

"Он улыбнулся?!"

Все они думали худшее, прежде чем электричество зажглось мечом Багги. Затем, как будто Небеса все еще говорили, что Луффи должен жить, рухнул спуск, поджигая платформу, когда она крутилась и падала. Все замолчали, пока они смотрели на сцену, не в силах понять, как это произошло, когда шляпа Луффи свалилась на землю перед его ногами. Он поднял его, когда улыбнулся, а затем положил на голову и рассмеялся.

"СЧАСТЛИВЫЙ!" сказал он, прежде чем идти к своей команде.

"Что, как...?" Джонни заикался, когда Йосаку в шоке упал на задницу. Тонфа Джина выпал из его рук, когда Санджи выпустил сигарету изо рта. Они были не единственными, кто удивился, когда Смокер смотрел широко раскрытыми глазами.

«Так же, как Золотой Роджер, он улыбнулся как раз перед тем, как его убили. Почему?' он думал, прежде чем он приказал своим людям захватить их.

"Божественное вмешательство?" Санджи сказал.

"Перестань говорить глупости!" Сказал Зоро. "Морские пехотинцы здесь! Мы должны идти!"

"Он прав!" Йосаку сказал, когда он встал, прежде чем они начали бежать.

"Я догоню вас, ребята!" - сказал Луффи, прежде чем повернуться к Альвиде. "Эй, ты выглядишь довольно сильным." Она просто смотрела на него после выхода из шока. "Хотите присоединиться к моей команде?" Спросил Луффи. Альвида просто посмотрела на него, сбитая с толку, что он спросит.

"Я вас правильно слышал?" сказала она, когда морской пехотинец пытался ударить ее мечом, только чтобы он ускользнул, прежде чем ударить его своей булавой.

"Да. Я хочу членов экипажа." - сказал Луффи, прежде чем увернуться от меча и ударить другого морпеха. "Как насчет этого?" Альвида просто посмотрела на него, прежде чем рассмеяться.

"Ты сумасшедший ребенок." сказала она, прежде чем она перестала смеяться. "Как насчет этого? Если ты сможешь прикоснуться ко мне, я присоединюсь. Сделка?"

"Сделка." Луффи сказал, прежде чем он подошел к ней и схватил ее за руку, шокируя ее, что она не ускользает. "Пошли!" сказал он, прежде чем убежать, все еще держась за ее руку.

«Его рука не ускользнула? Как он может держаться за мою руку? Подумала Альвида. Она посмотрела на Луффи, прежде чем улыбнуться. «Ну, сделка - это сделка», - подумала она, прежде чем бежать в темпе Луффи, оглядываясь на упавшую платформу и видя это, и Багги на земле обуглился. «Если он сможет пережить это, возможно, стоит пойти с ним .»

"Поймай их!" - крикнул морской пехотинец, когда Багги пытался разобраться с тем, что находится в сети из морских камней.

Когда они побежали, начался сильный дождь, когда морские пехотинцы попытались их остановить, но Луффи и его команда легко смогли его избить. Пока он это делал, Смокер все еще был ошеломлен увиденным.

'Он улыбнулся. Он знал, что выживет? он думал. «Нет Он знал, что умрет, и улыбнулся. Затем он услышал, что дождь сделал их порох бесполезным, поэтому отряд в Западной гавани отправился пополнять запасы, и если они уйдут, попутный ветер поможет им убежать. «Как будто само небо хочет, чтобы этот мальчик жил!»

() () () ()

За несколько мгновений до того, как это произошло, Мохджи ехал на Ричи к кораблю Соломенной Шляпы, намереваясь сжечь его. У него горела спичка с искривленной улыбкой только для того, чтобы ее можно было стереть, когда на нее упала капля дождя, за которой вскоре последовал ливень.

"Как мы можем начать огонь сейчас ?!" - закричал Моджи, прежде чем Усопп крикнул ему, чтобы он сбежал с корабля. Разобравшись с ним, отвлекая Ричи яйцом и отбиваясь от некоторых морских пехотинцев, Усопп, Нами и Нодзико поднялись на борт корабля и стали ждать, пока другие вернутся.

() () () ()

Когда остальные бежали, они столкнулись с Тасиги, который был возмущен тем, что Зоро солгал ей о том, кем он был, и что она отнимет у него его меч. Зоро остался сражаться с ней, а остальные продолжали бежать. После быстрого поединка, который потерял Тасиги, Зоро разогрел свои мечи.

«Никто не забирает мой меч у меня». он сказал, прежде чем он попытался уйти.

"Почему ты позволяешь мне жить?" спросила она. "Это потому что я женщина?" Зоро остановился на этих словах, продолжая рассказывать о том, что именно потому, что она женщина, он жалеет ее. Она продолжала, пока Зоро не сломался.

"ЭТО ВАШЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ, Я НЕ МОГУ СТЕНДИТЬ! НЕ ВАШ ГЕНДЕР!" крикнул он прежде, чем сказал, что она выглядела и походила на друга, которого он когда-то знал. Вскоре оба были в кричащем поединке, и морские пехотинцы увидели несколько капель на голове.

() () () ()

Луффи и его команда убегали до того, как Джонни заметил, что с ними еще один.

"Кто это?" он спросил. Все смотрели на Альвиду и Луффи.

"Она только что присоединилась к нашей команде!" Луффи сказал, улыбаясь. "Ее зовут Альвида."

«Алвида?» Спросил Йосаку.

"Привет, леди Альвида!" Санджи сказал, когда он вошел в режим любви.

"У нас есть компания!" Джин сказал, поскольку они все остановились в их следах.

«Итак, вы пришли, соломенная шляпа, Луффи». Курильщик сказал. Он стоял перед ними, не давая Луффи и его команде продолжать движение Дерьмо! Если я покажу ему, что у меня есть Хаки или знаю Шесть Сил, Морские пехотинцы могут послать более жестких парней. Все, что я могу сделать, это увернуться и надеяться сбежать. Подумал Луффи. «Идите вперед, ребята. Я справлюсь с этим».

"Не происходит!" Смокер сказал, как дым вышел из его рук, прежде чем превратиться в своего рода барьер через улицу.

"Какая?!" некоторые из них закричали.

"Smoke-Smoke Fruit". Курильщик сказал. «Как капитан морской пехоты, я клянусь не позволять вам покинуть этот остров!» он сказал, прежде чем кулак кулака подошел к Луффи. Луффи легко увернулся, пока его команда пыталась рискнуть и пробежала мимо дыма, который исчез, когда он атаковал Луффи. "Никто не проходит!" он сказал, прежде чем его дым поймал их всех.

"Я не могу двигаться!" - сказал Джин, пытаясь поразить дым своей тонфой.

"И я не могу выскользнуть!" Кричала Альвида. Пока они боролись, Смокер снова попытался атаковать Луффи, но Луффи выдержал достаточно, чтобы уклониться от каждой атаки. Вскоре оба остановились, а потом уставились друг на друга.

"Отпусти моих друзей!" Луффи сказал тихим голосом.

"Нет шансов." Курильщик сказал. «48 000 000 ягод - ваша награда? Э, не имеет значения. Я никогда не позволял ни одному пирату пробираться через этот город, и я никогда не позволю». сказал он, потянувшись за своей джутте.

«Есть первый за все». раздался голос из-за Смокера, когда рука протянула руку и схватила джутте, не давая Смокеру использовать его. Все они повернулись и увидели высокого человека в зеленом плаще, выходящего из тени.

"Вы?!" - сказал Смокер, когда вспыхнула молния, на мгновение раскрыв лицо Дракона. Некоторые из членов команды испугались, увидев его, а другая половина не знала, кем он был.

"Кто ты?" Спросил Луффи. Дракон просто улыбнулся ему, прежде чем оглянуться на Смокера.

«Теперь у правительства может быть ваша голова». Курильщик сказал.

«Мир все еще ждет нашего ответа». Дракон сказал, прежде чем зеленый свет заполнил область, вместе с мощным порывом ветра. Луффи посмотрел на Дракона, прежде чем он и его команда сдулись, оставив Дракона и Смокера на месте.

"Почему ты помог им?" Курильщик потребовал.

"Почему ты хочешь удержать человека от плавания?" Дракон спросил обратно.

() () () ()

"Эта буря становится все хуже!" Нами кричала.

"Эй, ребята!" Луффи закричал, когда он и другие подбежали к ним. "Были здесь!"

"Получить на лодке, ребята!" Нодзико кричал.

"И поторопись!" Усопп кричал. Все собрались на лодке перед тем, как развернуть паруса и уплыли, ветер помогал им.

"Кто это?" большинство из них спросили, глядя на Альвиду.

"Наш новый член экипажа." Луффи сказал.

«Зовут Альвида. Я присоединюсь к вам, ребята, отсюда». она сказала.

() () () ()

Через мгновение Смокер и морские пехотинцы прибыли в гавань.

«Они ушли». сказал морской пехотинец.

«Я плыву за ними». Курильщик сказал, шокируя большинство морских пехотинцев. «Я не позволю ему уйти.

"Я тоже иду". Сказал Тасиги. «Я не могу позволить этому человеку сойти с этим мечом!»

() () () ()

"Там впереди свет!" Нами сказала. Все смотрели на это с волнением или беспокойством в случае Джина, поскольку все они чувствовали, что приближаются к Гранд Лайн.

«Никогда не думал, что мы пойдем на Гранд Лайн». Джонни сказал с улыбкой.

"Я тоже. Я не могу не чувствовать себя взволнованным!" Сказал Ёсаку.

«Я снова возвращаюсь в это море». Джин сказал с мрачным взглядом.

"Расслабься, Джин." Сказал Нодзико. "Это будет весело."

"Она права." Нами сказала с улыбкой.

«Давайте отметим это событие несколькими словами!» Санджи сказал, как он выкатил большую бочку.

"Я согласен." - сказал Усопп, отпуская мачту, пока они все не собрались вокруг бочки. Санджи положил ногу на верх ствола, после чего каждый из них ставил ногу.

«Я собираюсь найти всех синих». Санджи сказал.

"Я собираюсь быть королем пиратов!" Луффи сказал.

«Я собираюсь стать лучшим фехтовальщиком!» Сказал Зоро.

«Мы собираемся стать лучшим дуэтом фехтовальщика», - начал Джонни.

"Весь мир когда-либо видел!" Йосаку закончил.

"Я собираюсь ... быть храбрым морским воином!" Усопп сказал, подумав.

«Я собираюсь нарисовать карту мира!» Нами сказала.

"Я собираюсь помочь вам увидеть эту мечту, сестренка!" Сказал Нодзико.

«Я собираюсь пленить мир своей красотой!» - сказала Альвида. Затем все уставились на Джина, глаза которого были затенены, когда он смотрел на бочку. Затем он улыбнулся, прежде чем поставить туда свою ногу.

«Никогда больше не бежать от Гранд Лайн!» он сказал. Все они улыбались, глядя на бочку. Каждое чувство, что их решимость затвердевает, прежде чем крикнуть Луффи.

«А теперь», закричал Луффи, прежде чем они подняли ноги в воздух, а затем опустил их, чтобы разбить ствол. "В ГРАНД ЛАЙН!"

"О ДАААА!" все они кричали, когда они плыли дальше к Гранд Лайн.

Простите местами за плохой перевод, глава 26к, и у переводчика монитор сломался, купит новый за 3-4 дня

http://tl.rulate.ru/book/22704/729997

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Удачи с переводом и редактурой
Развернуть
#
Особенно с редактурой
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь