Готовый перевод The Demon's Soul / Душа демона: Глава 68: Незнакомец - часть 2

Глава 68: Незнакомец - часть 2

-О, Лилиан, я вижу, что ты мысленно терзаешь себя, - сказал он, облизывая пальцы с кровью. - я не твой покойный отец из прошлой жизни."

-Как я могу в это поверить? Люди полны лжи, - сказала я, оценивая выражение его лица, но оно осталось прежним. Я должна найти Люка и рассказать ему об этом чудаке. Он льстиво улыбнулся и наклонился вперед.

- Это правда, дитя мое, но прежде всего перестань называть меня чудаком. Во-вторых, если ты побежишь к Люку, чтобы рассказать ему обо мне, Я позабочусь о том, чтобы твой друг-помесь не увидел еще одного восхода солнца или, может быть, жениха девушки, а?- сказал он, глядя на Коула, и мои глаза сузились.

-Ты меня шантажируешь, - возразила я, на что он отрицательно покачал головой.

-Просто веду с тобой переговоры, милая, - ответил он, откусывая кусочек со своей тарелки, но тут же съежился и поставил тарелку на стол. Он ни о чем не договаривался, и все было только в его пользу.

- Эй, - раздался приятный голос за нашей спиной, и мы обернулись, чтобы увидеть красивую девушку, стоящую перед нами с букетом цветов в руке, - поздравляю вас со свадьбой. Вот, это тебе, - сказала она, протягивая мне цветы с милой улыбкой.

- ГМ, спасибо, Мисс ...- Я поплелась, забирая у нее букет. Я делала это все время, а теперь следила за своими словами с Мисс и Мистером, так как не знал, кто они такие.

-О, простите, - поспешно извинилась она, - я дочь одного из драконьих лордов, вы можете называть меня Флоренс, - представилась она.

- Спасибо тебе за цветы, Флоренс. Они прекрасны, - поблагодарила я ее, и она улыбнулась. Какой-то мужчина окликнул ее по имени, и она извинилась, сказав, что ей пора уходить.

Я видел, что незнакомый мужчина пристально смотрел на нее в течение нескольких секунд, прежде чем его взгляд переместился на меня. Он был старым чудаком, пялящимся на девушек, вероятно, дразнящих его свиданием.

-Мне не нравятся копии мертвых девушек, - сказал он, протягивая руки, и я посмотрела на него, сбитая с толку тем, о чем он говорил. - Ты знаешь, с кем она была родственницей?- он спросил меня, и я покачала головой.

- Нет, - ответила я, ожидая продолжения.

-Она сестра-близнец твоего покойного бывшего любовника, - сказал он, пока я обдумывала его слова, и тут меня осенило.

-У Клэр была сестра-близнец?- Спросила я немного озадаченно. Как же так получилось, что Эйс не видел Клэр во Флоренции?

- Потому что всем нужен оригинал, а не его дубликат или копия. Оригинальность имеет свой смысл, - ответил он на мой невысказанный вопрос. - Мне пора идти, - сказал он, взглянув на свои карманные часы. Я увидела Гвен, идущую издалека с другими моими друзьями и Коулом, сопровождающим ее.

-Вы вели переговоры со мной, - напомнила я, на что он лукаво улыбнулся.

-Ты говори, что я был здесь, и я открою тебе маленький секрет, - сказал он, и я кивнула головой. - я не ваш покойный отец, но ты знала, что он здесь?- спросил он, наклонив голову, когда у меня пересохло во рту.

-А где же он?- Спросила я, на что он широко улыбнулся.

- Прости, милая, но я всего лишь зритель, а не игрок. Именно ты должна это выяснить. Так будет лучше, - радостно сказал он, хлопнув меня по плечу, отчего я слегка пошатнулась, и вышел из дома, когда его силуэт исчез в лесу.

Я не стала зацикливаться на человеке, которого встретила, когда мои мысли переместились к тому, за кого выдавал себя мой предыдущий отец. Мои глаза метались по всему пространству в поисках подозреваемого, и это было нелегко с таким количеством людей здесь.

Здесь должна быть какая-то лазейка, подумал я про себя. Какая-то ошибка, которую он, должно быть, проглядел, но что это могло быть?

Вдруг кто-то по-медвежьи обнял меня: "Лилли, наконец-то ты замужем!- Я слышала, как Марк громко кричал мне в уши, заставляя всех нас хихикать: "кстати, мне очень понравилась еда", - сказал он, с любовью глядя на окровавленное мясо, и все мы посмотрели на него, то ли наморщив нос, то ли нахмурив брови.

Конечно, Марк был помесью, и вполне объяснимо, почему при виде мяса рядом с ним у него потекли слюнки.

-Ты можешь выжить на овощах или только на мясе?- Спросила Гвен Марка, когда мы подошли к нашему столику, потеряв все аппетит, кроме одного.

-У меня есть оба варианта, но король ведьм сказал мне, что поскольку я теперь помесь, я буду жаждать мяса, и я должен взять за правило есть его регулярно, чтобы не набрасываться на кого-либо из-за голода, - сказал он небрежно.

-Неужели нет другого способа вернуть его обратно?- Рик попросил меня выслушать только ворчание Марка.

-Я не хочу возвращаться назад. Послушай, - сказал мой друг, поднимая руку и позволяя своим ногтям расти и исчезать, - это так весело."

- Элвис работает над этим, но пока мы должны просто держать ухо востро. Прошло уже некоторое время с тех пор, как мы наткнулись на скрещенных, и мы не знаем, когда они нападут или объявят Марка своим лидером."

- Кажется, все очень сложно, - ответил Рик, потирая подбородок.

Прошло несколько минут, прежде чем Люк подошел ко мне и протянул мне свою ладонь.

- Позволь мне в последний раз потанцевать с тобой, Моя прекрасная жена, - сказал он, заставляя всех вокруг нас трепетать. Тепло поползло вверх по моей шее, когда я вложила свою руку в его. Он щелкнул пальцами, и музыка сменилась на более мелодичную и мягкую, которая порхала в воздухе.

Он взял меня в центр и обвил рукой вокруг моей талии, чтобы крепко прижать к себе. Я следила за его движениями, пока он танцевал со мной.

- Вам понравилось это платье, миссис Найт?- спросил он, прежде чем закружить меня в своих объятиях.

-Мне оно очень понравилось, - прошептала я только для того, чтобы услышать и увидеть эту кошачью улыбку на его губах, - Люк..."

-Да, дорогая, - ответил он, глядя на меня.

-Он здесь, - сказала я немного обеспокоенно и увидела, что он улыбается. Почему он улыбается? Неужели он не расслышал меня правильно?

-Я знаю, дорогая. Так много нежеланных гостей, - сказал он, притягивая меня ближе к себе. Одна его рука поднялась, чтобы удержать мое взволнованное лицо, и он наклонился, чтобы поцеловать меня в кончик носа. - я здесь, и тебе не о чем беспокоиться, Лилиан. Я обещал оберегать тебя и беречь твою боль, и я был искренен в каждом своем слове. Ты мне доверяешь?- он серьезно спросил меня, и я кивнула головой.

Я положила голову ему на грудь и закрыла глаза, - больше, чем кто-либо другой, - ответила я.

-Я рад, - и я почувствовала, как от его голоса исходит счастье.

- Скажи, Люк, а я смогу возродиться, если моя душа снова потеряется?- Спросила я, чувствуя, как ровно бьется его мертвое сердце.

-Я не знаю, возможна ли реинкарнация или перерождение, если твоя душа когда-нибудь будет потеряна, как раньше, то есть если я позволю кому-нибудь использовать тебя, что, вероятно, не произойдет, - сказал он с уверенной улыбкой.

При взгляде на меня его ухмылка стала шире, как будто он замышлял что-то плохое.

- Прекрати это делать, - сказал я приглушенным голосом, - Ты почему-то выглядишь ужасно."

-Ну что я могу сказать, это заложено в генах, - усмехнулся он, когда песня закончилась.

http://tl.rulate.ru/book/22395/862729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь