Готовый перевод Another World’s Versatile Crafting Master / Многогранный Мастер Искусств из Другого Мира: Глава 90 - Тряпка

К тому времени, когда Лин Ли вышел с группой подозреваемых, Джериан вернулся из подвала. Старик, казалось, набрал еще вес. Большой халат мага, который он носил, выпирал и топорщился; казалось, что подвал действительно был очень, очень подозрительным!

-«Есть хорошие вещички, расскажу когда вернемся…»

Лин Ли только что вошел в гостиную, когда Джериан торопливо наклонился. Затем он осмотрел дюжину магов, которые были связаны. Старик спросил в недоумении:

-«Что они сделали?»

-«Подозреваемые в убийстве мистера МакГренна». «…» Джериан всем сердцем восхищался этим пареньком. Что в действительности означало отсутствие чувства стыда? В этом случае - дюжина магов, арестованных по подозрению в убийстве. По сравнению с этим пацаном, чем являлось расследование подвала?

Затем он понял что восхищаться еще рано ...

-«Ах да, мистер Эван, я должен снова чем-то вас беспокоить». -"О чем же?" Эван спросил в трепете.

 

«Насколько я знаю, мистер МакГренн был похищен семье й Мерлин насильно, поэтому я надеюсь, что мистер Эван передаст людей, причастных к похищению».

-"Чего!?" Эван резко вскочил, как кошка, которой наступили на хвост. Угрожающе жестикулируя, он закричал:

-«Ты слишком много хочешь! Это невозможно!» Как только голос Эвана стих, он заметил внезапную тишину в гостиной. Затем он увидел, как Джериан покосился. Позади него стояло более 30 магических стрелков сжимавшие кулаки, их глаза были полны нетерпения.

Эван сразу понял, что ляпнул невпопад. В настоящее время бандиты с нетерпением ожидали возможности, оправдания, чтобы продолжить расследование, и он был слишком глуп, чтобы дать им такую ​​возможность. Словно он сам себя направлял из огня да в полымя?

-"Мистер Эван, вы не хотите сотрудничать?"

-«Нет, нет… Кромвель в одиночку это сделал, я вообще ничего об этом не знал. Даже если я захочу передать их, я понятия не имею, кто это сделал…»

Лицо Эвана было обеспокоено, но в сердце, он тайно гордился своей сообразительностью. В такой критической ситуации он мог даже придумать - связать это с Кромвелем. Теперь у них не было выбора. Хотите знать, кто их захватил? Конечно, вы можете спросить Кромвеля ...

 

-«Все в порядке. Если мистер Эван действительно не знает, Гильдия магии также может выяснить это от вашего имени. Мы можем взять всех людей для медленного опроса. Я полагаю, что кто-то сознается это под пытками».

"..."

В конце концов, еще шесть магических стрелков были арестованы. Когда Эван произносил их имена один за другим, он действительно желал умереть. Семья Мерлин никогда не теряла сразу шесть Волшебных Стрелков за свои сотни лет истории; и на этот раз он был именно тем, кто выдал их на смерть.

-«Хорошо, мистер Эван. Спасибо за ваше сотрудничество». Лин Ли вежливо пожал руку Эвану, когда они покинули семью Мерлин.

-«Не стоит. Маг Феликс, ты слишком вежлив». Эван вытер холодный пот, выжимая жесткую улыбку. В сердце он испустил множество вздохов облегчения. Боже, я наконец отослал эту группу бандитов.

-«Тем не менее, есть еще много сомнительных моментов по этому вопросу. При необходимости семье Мерлин, возможно, придется сотрудничать с нами в будущем. Я надеюсь, что мистер Эван сможет понять».

Кто знал, что следующие слова почти заставят Эвана потерять сознание на месте?

Эван чуть не свихнулся. Так закончилось первое сотрудничество. И ты придешь еще ? Сможет ли семья Мерлин существовать дальше?

К тому времени, как люди из Гильдии магии ушли, Эван хотел плакать, но слез не было ...

-«Хахаха!» Смех Джериана гремел и раскатывался в приемной Гильдии Магии.

-«Я давно хотел сделать это - почти уже 30 лет. Я наконец испытал удовлетворение сегодня…»

Но Лин Ли, который сидел напротив него, явно не был в приподнятом настроении; он просто смотрел на пол стрелы в своей руке.

-"Ты все еще думаешь о МакГренне?" Джериан некоторое время смеялся, прежде чем почувствовал, что с настроением Линь Ли что-то не так, поэтому ему пришлось неловко убрать смех, а затем похлопал Лин Ли по плечу с утешительным взглядом.

-«Не унывай. Никто не может избежать таких вещей, как рождение, старость, болезни и смерть. Даже если ты скорбишь, он не сможет вернуть его к жизни».

-«Я не горюю». Лин Ли покачал головой и держал половину стрелы рядом с ним.

-«Я просто думаю, это довольно грустно, что хороший, достойный человек просто так ушел…»

 

-«Именно из-за этой непредсказуемости жизнь кажется более прекрасной. Кто может предсказать такие вещи, как жизнь и смерть? Может быть, это будет моя очередь или твоя завтра… Забудь об этом, давай не будем говорить о вещах, которые ухудшат наше настроение. Я покажу тебе кое что хорошее!

-"Что это?" Лин Ли знал, что его настроение было неуместным; поэтому, когда Джериан открыл рот, Лин Ли также ушел от темы.

-"Улики!" Старик беззастенчиво достал посох из одежды мага. -«Ты помнишь, как я рассказывал тебе о миллионах золотых монет Мэтью на аукционе?»

-"Это оно?"

-"Именно!" Джериан улыбнулся, как лиса, которая только что украла курицу.

-«Мэттью, этот дурак, на самом деле оставил посох, который он носил повсюду с собой дома, прежде чем отправиться на Дневную площадь. Когда я только увидел это в подвале, я рванул к нему…»

-«Э…» Джериан продолжал непрерывно, но ни слова не прозвучало в ушах Лин Ли, потому что он увидел, что Джериан что-то уронил на землю, когда вынул посох

 

Это была старая тряпка. Она выглядел черной, покрытой всевозможными пятнами и даже имела неприятный запах. Большинство людей выбросили бы ее, как старую тряпку, но все было совсем иначе, как она попала в глаза Лин Ли, потому что у него была точно такая же тряпка. Разница была в том, что кусок тряпки, которая у него была- была изрисована различными красками Левиафанской Гориллой.

Но кроме красок и пятен, своеобразные руны на двух лохмотьях были абсолютно одинаковыми!

Лин Ли осторожно взял тряпку и в недоумении спросил Джериана:

-«Где ты взял этот материал?»

-«Да черт его знает…» Джериан закатил глаза и почувствовал к нему симпатию. Казалось, что паренек сильно получил. Что аж даже не оценил сокровищницу семьи Маннесов, сейчас держал кусок потрепанной ткани и считал ее сокровищем.

http://tl.rulate.ru/book/21417/554782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь