Готовый перевод The Male Lead’s Villainess Fiancée / Невеста главного героя злодейка [Завершено]: 39Неловкая Ситуация.

Конечно, не было ничего, что Ян не мог бы найти. Он был сыном человека, обладавшего абсолютной властью. 

Однако. 

“Вы не можете купить такую дорогую одежду из ниоткуда!” 

Воскликнула Луиза, обнимая одежду, которую принес ей Ян. Их первой остановкой был торговый союз, центр торгового района. Союз был простым местом, где купцы могли найти пристанище и, если им везло, торговать импортными платьями, тканями и драгоценностями. 

Конечно, все это было очень дорого. 

“За это уже заплатили.” 

“Что?” 

“Не беспокойся об этом. Я все равно хотел подарить тебе кое-что в качестве подарка на прощание.” 

“О...я не могу.” 

“Ты упорно трудилась ради этого. Во всяком случае, я умолял их позволить мне купить платье, иначе меня уволит мой злой мастер.” 

“Ты ведь не меня имеешь в виду?” 

“Так и есть. Добродушный мастер не стал бы хвастаться волшебником, который ей не нужен.” 

Он низко поклонился, как будто она действительно была его мастером. 

"Итак, Госпожа. Почему бы тебе не переодеться?” 

Он был достаточно любезен, чтобы открыть дверь. Должно быть, он поговорил с профсоюзом и снял пустой конференц-зал. 

"Я не могу". 

Луиза вздохнула и вошла в комнату. Вытерев носовым платком пот со лба, она взяла одежду, которую дал ей Ян. Это было очень тонкое, удобное на вид летнее платье. Ян, возможно, выбрал его из-за жары. Но проблема была в цвете. 

‘Черный ... цвет злодея...!’ 

Она не могла поверить, что наткнулась на цвет, которого всегда старалась избегать. Луиза на мгновение заколебалась, услышав стук в дверь. Прежде чем она успела ответить, из-за двери послышался голос Яна: 

“На всякий случай я захватил кое-что еще.” 

Она отложила черное платье и на мгновение открыла дверь. Ян действительно искал другую одежду. 

“Почему же?” 

“Теперь, когда я думаю об этом, я не думаю, что видел тебя в темной одежде раньше.” 

Вместо этого он протянул Луизе темно-синюю одежду. Она была не того цвета, что у злодея.  

Однако Луиза покачала головой. Ее беспокоило, что если она примет новую одежду из его рук, Ян убежит и снова купит новую, по таким причинам, как ткань и украшения. 

“Мне нравится первая, которую ты мне подарил.” 

"Неужели?” 

Он выглядел разочарованным. Она и сама не знала почему. Луиза закрыла дверь, сняла одежду и туфли, затем поспешно надела черное платье. К счастью, одежда была достаточно удобной, чтобы носить ее без необходимости стягивать талию. Революционный способ одеваться просто носить маленькие пуговицы на спине… 

“Хм...?” 

Подождите. Почему у нее на спине были пуговицы? А, да. Если вы девушка, которая может носить такое платье, она определенно будет иметь кого-то, чтобы помочь ей надеть его. В семье Суини всегда была горничная, чтобы помочь с пуговицами, но не здесь. Она не могла попросить прислугу прислать ей письмо, да и не могла ждать несколько дней.  

С небольшой надеждой Луиза вывернула руки назад и потянулась кончиками пальцев к пуговице и петлице. Однако сможет ли она вставить их, это уже другой вопрос. Если бы она знала, что это произойдет, она бы быстро выбрала другое платье.  

Нет, может быть, вместо этого произошло бы что-то другое. Вся одежда в мире была такой неразумной, за исключением рабочей одежды семьи Суини. В то время как ее разум был охвачен отчаянием, снаружи раздался голос Яна: 

"Луиза?” 

“…Да.” 

“Почему у тебя такой голос? У тебя проблемы с одеждой?” 

“О, с одеждой проблем нет.” 

Проблема была в том, что суставы Луизы не сгибались назад. 

“Хорошо. Когда ты закончишь одеваться, я бы хотел, чтобы ты открыла дверь на некоторое время. Я принес несколько туфель по форме и цвету.” 

Боже! Этот человек, казалось, имел жгучую страсть к шопингу и каким-то образом закончил с обувью. Луиза крепко держалась одной рукой за край платья и слегка приоткрыла дверь. Там была красочная коллекция обувных коробок, сложенных высоко к потолку. 

"Похоже, девушка, чьи ноги похожи на твои, заказала обувь из-за границы.” 

“Теперь она пойдет босиком.” 

"Все в порядке, это только небольшая часть. И ты должна сначала их примерить. Просто потому, что ваши ноги одинакового размера, не означает, что они идеально подходят.” 

“Дело не только в этом.” 

Луиза с беспокойством посмотрела на Яна. 

“Что случилось? У тебя смешное лицо.” 

“...На платье есть пуговицы.” 

“Хорошо. Ты можешь вставить их в петлицы.” 

“Ну...они на спине.” 

Луиза едва могла выговорить эти слова, пытаясь сдержаться, чтобы ее не вырвало прямо перед ним. К счастью, Ян не стал ее дразнить. Вместо этого он выглядел немного удивленным. 

"...Прошу прощения. Я не хотел выбирать одежду, которая была бы трудной для тебя.” 

Ян слегка наклонил голову. 

“Я хочу, чтобы вы отошли немного назад, чтобы я мог войти.” 

“Ты собираешься войти?” 

“Здесь больше не к кому обратиться за помощью.” 

“Но…” 

“Не волнуйся. Мы росли, счищая грязь с одежды друг друга с раннего возраста. Подумайте об этом как-то так.” 

Правда? 

"По сравнению с прошлым, спина-ничто.” 

Это было глупо, но убедительно. Луиза сделала несколько шагов назад. Ян последовал за ней внутрь и закрыл дверь. 

"Просто застегни платье!” 

Повторила Луиза.  

“Клянусь, я всегда буду держать рот на замке. 

Он снял халат с длинными рукавами и осторожно положил его на стол. Затем он подошел прямо к ней и покрутил пальцем, показывая, чтобы она повернулась. Луиза крепко зажмурилась и медленно повернулась.  

Она не могла заставить себя открыть глаза. Ее мысли метались в голове. На мгновение она смутилась. Она могла бы пройти через это. Ее чувства были настолько обострены, что она чувствовала едва уловимое прикосновение его пальцев к пуговицам. Почему-то мне стало немного щекотно. Может быть, потому что она чувствовала его взгляд на своей позорно обнаженной спине. 

Затем раздался странный звук.  

“...Не глотай.” 

Луиза почувствовала, как он вздрогнул от ее комментариев. 

"Извини, я не понял.” 

Должно быть, он тоже был смущен. Его пальцы были заняты, пока он застегивал пуговицы.  

“Ты не глотал, когда стряхивал с меня грязь.” 

“Я и не знал, что у тебя такая красивая спина.” 

Он закончил застегивать ее платье. 

“А я обычный человек, который слаб в красивых вещах.” 

“Не ври.” 

Пробормотала Луиза, оборачиваясь и глядя на стоящего перед ней Яна. 

"Лгать о чем? Что я обычный или что ты ... –” 

“Я знаю, что ты смущен и просто шутишь. Так что тебе не нужно заставлять себя хвалить меня.” 

Луиза выглядела так, словно вот-вот расплачется, и Ян глубоко вздохнул. 

“…Хорошо.” 

И он просто признался в этом. 

“Мне было стыдно. Мне все еще стыдно. Я чувствую, что сейчас умру от смущения.” 

 “Это не более неловко, чем выставлять напоказ свою спину.” 

"Я лучше подставлю спину, чем буду идиотом, который уставился на нее и нечаянно сглотнул.” 

Как эта ситуация стала настолько неловкой? Это действительно ничего не значило. Они были двумя людьми, которые нуждались в маскировке и просто должны были сменить одежду.  

Однако в одно короткое мгновение он совсем забыл об этом. Из-за этой бледной линии под тонкой шеей. Кожа казалась гладкой, как белый снег. Его взгляд был прикован к ее красоте. Прошло совсем немного времени, прежде чем рассудок покинул его, и хорошо, что Луиза вернула его из этого состояния. 

"Мне очень жаль.” 

Подозрительное выражение лица Луизы вернулось. 

“Однако я не шутил, когда говорил, что ты красивая. Я еще раз извиняюсь, если это было непрошено.” 

“...Сколько раз ты собираешься извиниться передо мной сегодня?” 

Только тогда Луиза улыбнулась более мягко. Возможно, ее сердце чувствовало себя немного виноватым за то, что ей столько раз говорили: "Прости". Она была немного слаба к этому. 

“Мы решили быть честными. Ты должен сказать спасибо, а не просить меня простить тебя.” 

“Конечно, спасибо.” 

“Ты не можешь благодарить мужчину за то, что он к тебе неравнодушен. Это сделает их глупыми.” 

“ ... Тебя влечет ко мне?” 

"Ну, примерно на пять секунд.” 

Какого черта? Луиза хлопнула Яна по руке. 

"Ну, давай выберем идеальную пару туфель.” 

Ян приподнял Луизу за талию и усадил на стол для совещаний. Ян опустился на колени перед ее босыми ногами, повисшими в воздухе. 

“Я и сама могу это сделать!” 

“Разве ты не обещала дать мне сегодня другой ответ на мою доброту?” 

“Но ты же сам сказал, что я не должна тебя благодарить. Это сделает тебя глупым.” 

“Ну…” 

Ян улыбнулся, доставая из коробки туфлю. У него был гладкий, красивый каблук. 

"Иногда мне нужно быть глупым со своей невестой.” 

Туфелька сидела на ней идеально. 

http://tl.rulate.ru/book/21121/633664

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ааахх, как мииило
Спасибо за перевод ♡
Развернуть
#
Мило💞
Спасибо за перевод ♥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь