Готовый перевод The Forgotten Princess / Забытая принцесса: Глава 55: Пробуждения

Я открыла глаза, и лучи солнца осветили мое лицо. Я осмотрела комнату, в которой находилась, и поняла, что нахожусь в своей собственной комнате. Я пытаюсь пошевелиться и встать, но чувствую, что мое тело отяжелело и болит.

Потом я почувствовала, что кто- то держит меня за правую руку. Когда я посмотрела, то увидела, что Леон крепко спит рядом со мной.

Я пытаюсь осторожно убрать руку, стараясь не разбудить его. Но из- за легкого движения, он слегка пошевелился и сжал мою руку. Леон медленно открыл глаза. Он нежно посмотрел на меня, и его губы изогнулись в чудесную улыбку.

- Доброе утро, спящая красавица. - Сказал мне Леон.

- Д- Доброе утро. - Ответила я.

Леон только что проснулся, но из- за утреннего света он выглядел еще красивее.

- Как ты себя чувствуешь? - Спросил меня Леон.

- Я чувствую, что все мое тело болит. - Я призналась. - Мне больно, если я хоть немного пошевелюсь.

- Посиди еще немного. Я скажу Трише, чтобы она позвала доктора Эндрю. - Сказал Леон и вышел из комнаты.

Я попыталась вспомнить, что со мной произошло. Все, что я помню, это то, что в ночь фестиваля в городе я была с Леоном. И пока я ждала его в конюшне, меня похитил неизвестный молодой человек.

Последним моим воспоминанием была драка Леона с молодым человеком, который похитил меня. Он выигрывал битву, но затем молодой человек использовал свою магию, чтобы заключить Леона в водяной пузырь. Я помню, как Леон сдерживал дыхание внутри этого водяного пузыря, время истекало, и он не мог дышать.

Я помню боль от того, что видела его таким, он страдал и боролся.

В голове пульсировала боль. После этого я уже ничего не помнила. Я держалась за голову, головная боль начала усиливаться.

- В чем дело? - Резко сказал Леон. Он только что вернулся и, должно быть, видел, как я вздрогнула от боли.

- Не волнуйся. Просто у меня болела голова, когда я пыталась вспомнить, что случилось прошлой ночью. - Сказала я. - Кстати, как ты себя чувствуешь? Я помню, что ты был на грани того, чтобы утонуть в водяном пузыре.  

Леон все еще выглядел обеспокоенным, пытаясь помассировать мне лоб. - Не беспокойся обо мне. Как видишь, я в порядке. Это о тебе нужно беспокоиться. - Сказал он.

- Я не могу вспомнить, что случилось после того, как ты был заключен в водяной пузырь. - Я же сказал. - Когда я пытаюсь вспомнить, у меня начинает пульсировать голова.

- Тогда постарайся пока не вспоминать. Я расскажу тебе подробности позже, когда доктор Эндрю проверит тебя, хорошо? - Мягко сказал мне Леон, и я кивнула в знак согласия. Он продолжал массировать мой лоб, чтобы облегчить боль.

Через некоторое время в дверь постучали.

- Войдите. - Сказал Леон.

Дверь открылась, и вошел доктор Эндрю. На нем была обычная одежда королевского врача- белый халат и штаны. Он нес свою черную сумку с лекарствами.

- Доброе утро, принцесса Алисия, сэр Леон. - Доктор Эндрю приветствовал нас теплой улыбкой, которая часто бывает у врача.

- Доброе утро, доктор Эндрю. - Я поздоровалась в ответ.

Доктор Эндрю посмотрел на нас сначала озадаченно, а потом понимающе.

- У вас болит голова, принцесса Алисия? - Спросил доктор Эндрю.

Леон все еще массировал мне лоб. Неудивительно, что доктор сначала казался озадаченным. Я покраснела от смущения. Леон был моим личным рыцарем, а не горничной или няней. Он не должен делать мне такой массаж. Я была увлечен комфортом, который его массаж дал моей головной боли.

- Ээ... да. Я застенчиво кивнула. Я мягко улыбнулась Леону. - Моя головная боль немного прошла, Леон, спасибо.

- Ты уверена? - Спросил Леон. Я ободряюще кивнула ему. После этого он перестал массировать мне голову.

Доктор Эндрю подошел и встал у другой кровати, чтобы проверить мой пульс. Затем он проверил оба моих глаза.

- Принцесса, пожалуйста, откройте рот. - Попросил доктор Эндрю. И тогда я открыла рот. Он достал палочку из сумки и проверил мой рот, одновременно опуская мой язык вниз.

- Как ты себя чувствуешь после пробуждения? - Спросил доктор Эндрю.

- Все мое тело болит. А потом, когда я попыталась вспомнить, что случилось прошлой ночью, у меня разболелась голова. - Ответила я.

- Хм, это нормально. - Сказал доктор Эндрю. - Вы спали три дня, поэтому ваши мышцы болят.

- Т-три дня?! - Сказала я в изумлении.

- Да, вы спали последние три дня. - Доктор Эндрю подтвердил.

Я удивленно посмотрела на него, потом на Леона. Леон одарил меня нежной улыбкой, но я вижу, что под этой улыбкой скрывалось беспокойство. Потом я поняла, что одежда Леона выглядит немного растрепанной. Должно быть, последние три дня он с беспокойством присматривал за мной.

- Я выпишу вам какое-нибудь лекарство. Я отдам его вашей служанке и скажу ей, когда вам нужно будет его принять. - Сказал доктор Эндрю. - Это поможет от вашей боли и может поднять вас в кратчайшие сроки. - Он улыбнулся мне.

- Спасибо, доктор. - С благодарностью сказал Леон.

- Всегда пожалуйста. В конце концов, это моя работа, - доктор Эндрю улыбнулся и посмотрел мне вслед. - Вы просто ложитесь и отдыхайте. Я прикажу вашим служанкам помассировать ваши мышцы, чтобы они могли проснуться. Через два дня вы сможете спокойно ходить.

- Спасибо, доктор. - Сказала я с благодарностью.

- Просто отдохните и восстановите силы. Я приму это как плату за свои услуги. - Доктор Эндрю погладил меня по голове и ласково улыбнулся. Я не знаю, почему воздух в комнате стал тяжелым вскоре после этого.

- Хахаха. Ну, тогда я пойду. - Сказал доктор Эндрю и встал. - После этого я доложу генералу. Я уверен, что он навестит вас позже.

Доктор Эндрю слегка поклонился мне, а затем улыбнулся Леону. Когда я взглянула на Леона, он понимающе посмотрел на доктора.

Доктор был уже почти за дверью, когда остановился и обернулся.

- О да, сэр Леон. - Доктор Эндрю посмотрел на Леона. - Я послал книги, которые вы хотите одолжить у меня, в вашу комнату.

- Спасибо, доктор. - Леон слегка поклонился.

- Ну тогда я пойду. - Сказал доктор Эндрю.

- Счастливого пути, доктор. - Сказала я.

- Благодарю вас, принцесса. - Доктор слегка поклонился и вышел.

Я с любопытством посмотрела на Леона.

- Ты хочешь знать, что случилось? - Спросил Леон, и я кивнула.

- Будет лучше, если мы подождем твоего дедушку, прежде чем я скажу тебе. - Сказал Леон. - Есть некоторые вещи, которые лучше всего сказать ему самому.

Я посмотрела на него в замешательстве.

- А что я такого должна узнать, что Леон все еще должен ждать дедушку, прежде чем сказать мне? - Я задавалась вопросом.

 

http://tl.rulate.ru/book/20973/1238756

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь