Готовый перевод Melting the Cold CEO's Heart / Растопить холодное сердце генерального директора: 71 Семья 1

Внутри комнаты сидел генеральный директор со спокойным выражением лица, в то время как Лиз в настоящее время сидела на улице в смотровой рядом с Кереном.

У Керен было спокойное выражение лица, но Лиз не могла не чувствовать себя напряженной.

В конце концов, все сводилось к этому.

Единственной спасительной благодатью было то, что Уилл смог подтвердить, что 4 из 7 других предыдущих Глав все еще будут следовать за Хэпплом, так как он дал им предложения об амнистии на тот случай, если вещи, которые они пытались скрыть, действительно выйдут наружу.

Тем не менее, этот путь привел бы к многим рискам, на которые Уилл действительно не хотел идти. Кроме того, потребовалось бы гораздо больше ресурсов, что в целом могло бы сделать эту сделку проигрышной.

Как главный исполнительный директор в мире, он не был тем, кто заключал проигрышные сделки. Следовательно, он, кажется, был в действительно серьезном настроении перед тем, как пойти на встречу.

Увы, они искали везде, но ничто не выпрыгнуло из головы, как то, чего хотел бы Ксандер. Следовательно, они действительно шли на встречу вслепую.

Пока Лиз смотрела дальше, генеральный директор встал со своего места, увидев, как вошел Ксандер, и сказал: "Здравствуйте, мистер Ксандер". Надеюсь, у вас все было хорошо. Кстати, зачем нам нужно было продвигать это собрание?"

"Случайный вопрос с надеждой вытащить у него какую-нибудь информацию. Не думаю, что это сработает."

Второе предложение было сказано Керен, которая также полностью сосредоточилась на мониторе перед ними.

Лиз также согласилась, как она прочитала в докладе, что Ксандер известен своим умением читать людей.

Однако у генерального директора, очевидно, не было другого выбора, и он решил задать этот вопрос из отчаяния.

Однако ответ Ксандера заставил и Лиз, и Керен выдержать шок.

Услышав его, он глубоко вздохнул, в то время как на его лице появилось грустное выражение лица.

"Если ты спрашиваешь об этом, значит, ты был неудачником". Наверное, я слишком многого ожидал от знаменитого Брэдшоу-ученика".

Говоря об этом, последний глава семьи Сильвексов повернулся и подошел к двери с опущенными плечами.

Увидев эту неожиданную и неожиданную реакцию, даже генеральный директор на несколько мгновений потерялся.

Быстро сообразив, он расплывчато сказал: "Я знаю о Лили".

Это заставило человека сделать паузу посередине. Когда Лиз так слегка вздрогнула от его спины перед тем, как он повернулся, она поняла, что этот тупик может быть джекпотом, который они глупо проигнорировали.

Тем не менее, факт оставался фактом: у них не было никакой дополнительной информации.

"Казалось, что вы все-таки не провалились полностью". Я дам тебе последний шанс. Скажи мне, что ты сделаешь то, что я хочу. Или дайте мне подсказку, что вы, по крайней мере, близки к тому, чтобы узнать, что это такое."

Этими словами Ксандер сел, но теперь его лицо застыло в жестком выражении, которое не позволяло никому догадаться, что он чувствует.

Уилл тоже с облегчением сел, но внутри он мешал головой и пытался решить, что, черт возьми, сказать дальше.

Раньше он произносил эти слова только потому, что видел эмоции в глазах мужчины, когда уходил. Зная, что высока вероятность того, что такая эмоциональная реакция может быть вызвана семейными делами, он выстрелил стрелой в темноту, назвав имя жены Ксандера, которая якобы утонула по дороге в Европу.

Теперь он был в растерянности.

На несколько мгновений затянулась тишина, но всем троим стало ясно, что терпение Ксандера растягивается.

Точно так же, как он собирался выпустить еще один глубокий вздох и встать, Уилл заговорил.

"Мы можем использовать все ресурсы, которые у нас есть, чтобы узнать об их семье в США". Мы также готовы оказать любую помощь".

Услышав это, из рта Ксандера Сильвекса вспыхнул дикий смех.

Он смеялся и смеялся до тех пор, пока из его глаз не вылились слезы, в то время как Уилл, Лиз и Керен смущенно смотрели на него.

Наконец, через минуту или около того, смех был внезапно прерван и заменен выражением беспокойства.

Интенсивное, мучительное беспокойство, которое, казалось, съедает его заживо.

Вставая, он указал пальцем на Уилла и в резком тоне сказал: "Спасибо, что дал мне надежду, а затем забрал ее". Прощай, Уильям Брэдшоу. Твой план никогда не увенчается успехом. Даже если ты убьешь меня здесь, я уже позаботился об этом. Так что можешь попробовать, если хочешь."

Уилл, который встал в ответ, сделал шаг назад, зная, что, вероятно, потерпел неудачу.

Однако, как раз в тот момент, когда он собирался подать секретный сигнал, дверь лопнула, чтобы раскрыть его ПА, глаза которого, казалось, были влажными с не пролитыми слезами.

Клэри громко сказала: "Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ХОчешь!", заставив Ксандера сделать паузу и повернуться, чтобы увидеть, кому хватило наглости накричать на него.

http://tl.rulate.ru/book/20693/907936

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь