Готовый перевод I swear i won't bother you again / Клянусь, я больше не буду вас беспокоить!: Глава 41.2: Я не буду тебе лгать. (君は嘘を付かない)

— Ты уже успокоился?...

— Но ведь я совершенно спокоен.

— Ага. А разве спокойные люди ходят с такой скоростью?

— Ах-ах-ах, прости.

— Это не смешно.

Юран рассмеялся, нахмурив брови, и жесткая и холодная тень, находившаяся на его лице медленно исчезла. Виолетта прекрасно знала, что он нисколько не сожалеет о содеянном. Юран лишь сожалел, что привёл Виолетту в замешательство своей выходкой. Не зря они были друзьями детства.

Ей не хотелось заставлять его возвращаться и извиняться перед Клавдием, и все же она ломала голову над тем стоит ли ей заставить Юрана хоть немного улучшить своё поведение. Поскольку у Юрана, похоже, на то были свои причины, Виолетта не хотела бездумно судить о его общении с другими людьми. А главное, её слова могут стать великолепным бумерангом, ухудшающим ситуацию и она причинит боль самой себе.

— Прости, что втянул тебя в это.

— Это я виновата.

Это она виновата, что выбрала это место, зная, что Клавдий был в столовой. Она знала, что Юран был достаточно добр, чтобы не разлучать её с Клавдием. Иначе Юран и не подошёл бы к ним. Скорее всего, он либо умело ускользнёт от Клавдия, либо пройдёт через него. У него был и опыт и умения для этого.

Виолетта прекрасно осознавала опасность своего положения. Она была уверена, что понимает тревогу Юрана. И всё это связано с ней. Она прекрасно знала, что неверные действия могут привести к недоверию, даже если это не преступление.

Она не хотела, чтобы прошлое осталось в прошлом. Это было бы слишком легко. Она не хотела нападать на Клавдия ещё больше разжигая его недоверие. Всё это Виолетта должна была нести на своей спине, и она должна была компенсировать это так, чтобы никто об этом не узнал.

— Не смотри на меня так. Если ты хочешь обдумать свои действия, то должен сделать это не ради меня, а ради Клавдия-сама, верно?

— Я не жалею о том, что сделал.

— Даже если так, тебе не обязательно это говорить.

Виолетта вздохнула. У неё не было ни малейшего желания сомневаться в совместимости Клавдия и Юрана, но их холодная война не утихала все эти годы. Были моменты, когда она задавалась вопросом, ухудшились ли их отношения или нет.

Она не хотела заставлять их ладить друг с другом, учитывая, что это не было чем-то таким, что можно было бы сделать силой. Тем не менее, она чувствовала себя немного странно, что Юран, который предпочитал не сражаться, так явно демонстрировал свою враждебность к Принцу.

Есть ли между ними что-то большее, чем она знала?

— ...

— Что случилось?

— Нет, ничего такого...

Виолетта хотела спросить об этом, но знала, что Юран не будет честен. Он был откровенен с ней, но, судя по её опыту, он всегда что-то умалчивал, когда она спрашивала про его отношения с Клавдием.

А главное, что она сможет сделать, даже если узнает правду?

— Только не делай ничего опрометчивого, хорошо?

— Постараюсь.

Юран прищурился, выглядя довольным, но так и не кивнул ей.

http://tl.rulate.ru/book/20460/913902

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь